Перевод песни майкла джексона remember the time

Главная🕮 Перевод текстов песенМайкл Джексон (перевод песен)

Майкл Джексон (перевод песен)

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You were there

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You rock my world

You rock my world My life will never be the same ‘Cause girl, you came and changed The way I walk The way I talk

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You really got a hold on me

You really got a hold on me I don’t like you but I love you Seems that I’m always thinking of you Oh, oh, oh,

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You can cry on my shoulder

You can cry on my shoulder Just because you know I love you so much Don’t be afraid to tell me you’re sad Because you

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You are there

You are there You are there like the laughter of a child  When I need just a smile Suddenly the sun shines for a while

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You are not alone

You are not alone Another day has gone I’m still all alone How could this be You’re not here with me You never said goodbye

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You are my life

You are my life Once all alone I was lost in a world of strangers No one to trust On my own, I was lonely

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You’ve got a friend

You’ve got a friend When you’re down and troubled  And you need some love and care  And nothin’, no nothin’ is goin’ right  Just close

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – You’re good for me

You’re good for me You’re good You’re so good Every now and then I think about What my life would be without you You’re good

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Xscape

Xscape (Prison guard) Open up 6, He’s gone! Everywhere I turn, no matter where I look, The systems in control, It’s all ran by the

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Work that body

Work that body Girl, there’s a better way I’m talkin’ bout me and you You sittin’ round with a long face Thinkin’ up nothing to

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Working day and night

Working day and night Ooh my honey You got me workin’ day and night Ooh my sugar You got me workin’ day and night Scratch

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – With a child’s heart

With a child’s heart With a child’s heart Go face the worries of the day With a child’s heart Turn each problem into play No

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Wings of my love

Wings of my love When this old world gets you down When your spirit’s on the ground Just remember I will always be around Just

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Will you be there

Will you be there Hold me Like the River Jordan And I will then say to thee You are my friend Carry me Like you

Перевод песни Michael Jackson – Why you wanna trip on me?

Why you wanna trip on me? They say i’m different They don’t understand But there’s a bigger problem That’s much more in demand You got

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Why?

Why? Why does Monday come before Tuesday? Why do summers start in June? Why do winters come too soon? Why do people fall in love

Перевод песни Michael Jackson – Who Is It

Who Is It I gave her money I gave her time I gave her everything Inside one heart could find I gave her passion My

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Who’s looking for a lover?

Who’s looking for a lover? Who’s looking for a lover? Who’s looking for a lover? Early this morning while I was yawning I got a

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – When I come of age

When I come of age Where have I been? What should I be looking for? What am I gonna be when I come of age?

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – What more can I give?

What more can I give? How many people will have to die before we will take a stand? How many children will have to cry,

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – What goes around comes around

What goes around comes around I had my eyes on you 3 long years. When no one else wanted you I took you in and

Перевод песни Michael Jackson – Whatever happens

Whatever happens He gives another smile, tries to understand her side To show that he cares she can’t stay in the room She’s consumed with

Перевод песни Michael Jackson – We Are The World

We Are The World Lionel Richie There comes a time when we hear a certain call Lionel Richie & Stevie Wonder When the world must

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – We are here to change the world

We are here to change the world We’re on a mission In the everlasting light that shines A revelation Of the truth in chapters of

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – We’ve had enough

We’ve had enough Love was taken from a young life And no one told her why Her direction has a dim light From one more

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – We’ve got forever

We’ve got forever We’ve got forever, forever. I’ll plant you a garden Of laughter and tears With rain and with sunshine Love will grow through

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – We’ve got a good thing going

We’ve got a good thing going Now that girl She does something to my chemistry And when I’m close I’m sure I raise her temperature

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – We’re almost there

We’re almost there No matter how hard The task may seem Don’t give up our plans Don’t give up our dreams No broken bridges can

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Water

Water Feeling like this is the end of the world Missing on the chance to fall in love I do got it Feeling like your

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Wanna be startin’ somethin’

Wanna be startin’ somethin’ I said you wanna be startin’ somethin’ You got to be startin’ somethin’ I said you wanna be startin’ somethin’ You

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Up again

Up again Into each life some rain falls Then comes the snow But after the snow The flowers will grow Girl when my life got

Перевод песни Michael Jackson – Unbreakable

Unbreakable Now I’m just wondering why you think that you can get to me with anything seems like you’d know by now When and how

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Touch the one you love

Touch the one you love If I had a penny for everytime I didn’t hold your hand If I had a nickel for everytime I

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Too young

Too young They try to tell us we’re too young Too young to really be in love They say that love’s a word A word

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – To make my father proud

To make my father proud To make my father proud To make my mother smile I need not conquer worlds or fame, Not set the

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Todo mi amor eres tu

Todo mi amor eres tu Como la brisa tu voz me acaricia Y pregunto por ti Cuando amanece tu amor aparece Y me hace feliz

Перевод песни Michael Jackson – Thriller

Thriller It’s close to midnight and something evil’s lurking in the dark Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart You

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Threatened

Threatened Tonight’s story is somewhat unique and calls for a different kind of introduction A monster had arrived in the village The major ingredient of

Перевод песни Michael Jackson – This Time Around

This Time Around This time around I’ll never get bit Though you really wanna fix me This time around you’re making me sick Though you

Перевод песни Michael Jackson – This Is It

This Is It 1, 2, 3, 4 This is it, Here I stand; I’m the light of the world I feel grand; And this love,

Перевод песни Michael Jackson – They Don’t Care About Us

They Don’t Care About Us Skin head, dead head Everybody gone bad Situation, aggravation Everybody allegation In the suite, on the news Everybody dog food

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – The way you make me feel

The way you make me feel Hee-hee! Ooh! Go on girl! Aaow! Ooh! Hey pretty baby with the high heels on You give me fever

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – There must be more to life than this

Читайте также:  Текст песни demons на русском

There must be more to life than this There must be more to life than this There must be more to life than this How

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – The lost children

The lost children We pray for our fathers, pray for our mothers Wishing our families well We sing songs for the wishing, of those who

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – The lady in my life

The lady in my life There’ll be no darkness tonight Lady our love will shine (lighting the night) Just put your trust in my heart

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – The greatest show on Earth

The greatest show on Earth Love is like a circus and a carnival is beautiful to see Love can turn your mind around like ferris

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – The girl is mine

The girl is mine Every night she walks right in my dreams Since I met her from the start I’m so proud I am the

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – That’s what love is made of

That’s what love is made of You take sugar and spice, everything nice And you got a little girl, yeah, yeah You take snakes and

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Tell me I’m not dreaming

Tell me I’m not dreaming (Jarmaine Jackson) Moonlight took me by surprise light coming from your eyes. Are you with me? Am I here with

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Teenage symphony

Teenage symphony Music is a universal language That everybody can understand So we want to add a few words To relate a special meaning (Listen)

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Take me back

Take me back Take me back Take me back where I belong That’s with you baby Ah take me back Take me back where I

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Tabloid junkie

Tabloid junkie Speculate to break the one you hate Circulate the lie you confiscate Assassinate and mutilate The hounding media in hysteria Who’s the next

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Superfly sister

Superfly sister Love ain’t what it used to be That is what they’re tellin’ me Push it in stick it out That ain’t what it’s

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Streetwalker

Streetwalker Why don’t you give me some time Won’t you give me some time Why don’t you give me some time Won’t you give me

Перевод песни Michael Jackson – Stranger in Moscow

Stranger in Moscow I was wandering in the rain Mask of life, feelin’ insane Swift and sudden fall from grace Sunny days seem far away

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – State of shock

State of shock Yeah, come on, baby You gotta be mine ’cause you’re so fine I like your style, it makes me wild You take

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Speed demon (Nero remix)

Speed demon (Nero remix) I’m headed for the border  It’s on my mind  And nothin’ really matters  I’ve got to be on time  And nothin’

Speed demon I’m headed for the border It’s on my mind And nothin’ really matters I’ve got to be on time Look in the view

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Speechless

Speechless Your love is magical that’s how I feel but I have not the words here to explain gone is the grace for expressions of

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Song Groove aka Abortion papers

Song Groove aka Abortion papers Sister don’t read, she’ll never know What about love Living a Christian soul What do we get, she runs away

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Someone in the dark

Someone in the dark All alone wishing on stars Waiting for you to find me One sweet night I knew I would see A stranger

Перевод песни Michael Jackson – Somebody’s watching me

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Soldier boy

Soldier boy Heard he grew up in Queens Got a bullets to the brain Dug a step into fame But that don’t mean a thing

Перевод песни Michael Jackson – Smooth Criminal

Smooth Criminal As he came into the window Was a sound of a crescendo He came into her apartment He left the bloodstains on the

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Smile

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Slave to the rhythm

Slave to the rhythm She dances in the sheets at night She dances to his needs She dances ’til he feels just right Until he

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Shout

Shout Ignorance of people purchasing diamonds and necklaces, And barely able to keep the payments up on their lessons, And enrolled in a class and

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Shoo-be-doo-be-doo-da-day

Shoo-be-doo-be-doo-da-day Your precious sweetheart, she’s so faithful She’s so true, oh yeah Her dreams are tumblin’  Her world is crumblin’ Because of you, uh uh

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – She got it

Перевод песни Michael Jackson – She Drives Me Wild

She Drives Me Wild She’s got the look She so fine And you know damn well The girl will be mine She got the breaks

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – She drives me wild

She drives me wild She’s got the look She’s so fine And you know damn well The girl will be mine She’s got the breaks

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – She’s trouble

She’s trouble I don’t wanna move when I’m in her hands There’s nothing I can do or say. Uh! Put everything on hold. Cancel all

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – She’s out of my life

She’s out of my life She’s out of my life She’s out of my life And I don’t know whether to laugh or cry I

Перевод песни Michael Jackson – Serious effect

Serious effect You gotta get back every rhyme Gonna jump back She won’t get it I got a feeling but giving you, I And I’m

Перевод песни Michael Jackson – Seeing voices

Seeing voices I sing of what you see And might think about Because of what you see Moving hands, mobile faces Where by the ear

Перевод песни Michael Jackson – Scream feat. Janet Jackson

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Scared of the moon

Scared of the moon Alone she lies waiting Surrounded by gloom Invaded by shadows Painting the room The light from the window Cuts through the

Перевод песни Michael Jackson – Save me

Перевод песни Michael Jackson – Rock With You

Rock With You Girl, close your eyes Let that rhythm get into you Don’t try to fight it There ain’t nothin’ that you can do

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Rockin’ robin

Rockin’ robin He rocks in the tree tops all day long  Hoppin’ and a-boppin’ and singing his song  All the little birdies on Jaybird Street

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Remember the time

Remember the time Do you remember When we fell in love We were young And innocent then Do you remember How it all began It

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Privacy

Privacy Ain’t the pictures enough, why do you go through so much? To get the story you need, so you can bury me You’ve got

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Price of fame

Price of fame I took my baby on a river boat cruise And she was well aware I was excited about the way things could

Перевод песни Michael Jackson – Planet Earth

Planet Earth Planet Earth, my home, my place A capricious anomaly In the sea of space Planet Earth, are you just Floating by, a cloud

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Pepsi generation

Pepsi generation (Tune of Billie Jean) You’re a whole new generation You’re dancin’ through the day You’re grabbing’ for the magic on the run You’re

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – People make the world go round

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – P.Y.T. (Pretty young thing)

P.Y.T. (Pretty young thing) Where did you come from lady And ooh won’t you take me there Right away won’t you baby Tendoroni you’ve got

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – On the line

On the line No sense pretending it’s over Hard times just don’t go away You gotta take that chip off your shoulder It’s time you

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – One more chance

One more chance This time gonna do my best to make it right Can’t go on without you by my side Hold on Shelter come

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – One day in your life

Читайте также:  How soon is now перевод

One day in your life One day in your life You’ll remember a place Someone touching your face You’ll come back and you’ll look around,

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Off the wall

Off the wall When the world is on your shoulder Gotta straighten up your act and boogie down If you can’t hang with the feeling

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – My girl

My girl I’ve got sunshine on a cloudy day When it’s cold outside, I’ve got the month of May Well I guess you’d say What

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Music and me

Music and me We’ve been together for such a long time now Music, music and me Don’t care wether all our songs rhyme Now music,

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Much too soon

Much too soon She is there just sitting at the table Thinking now that things won’t be the same And wouldn’t you like to go

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Morphine

Morphine He got flat baby Kick in the back baby A heart attack baby I need your body A hot kiss honey He’s just a

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Morning glow

Morning glow Morning glow, morning glow Starts to glimmer when you know Winds of change are set to blow And sweep this whole land through

Перевод песни Michael Jackson – Monster feat. 50 Cent

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Monkey business

Monkey business Well lord have mercy Well lord have mercy This ain’t no good for me This ain’t no good for me babe Well lord

Перевод песни Michael Jackson (Майкл Джексон) – Money

  • Исполнитель: Michael Jackson
  • Альбом: Bad (1987)
  • Переводы: Русский

Speed Demon

I’m headed for the border

It’s on my mind

And nothing really matters

I’ve got to be on time

Look in the view mirror

Is he hot on my tracks?

Is he getting nearer?

I feel some heat is on my back

Speedin’ on the freeway

Gotta get a leadway

Doing it on the highway

Gotta have it my way

Mind is like a compass

I’m stopping at nothing

Pull over, boy, and get your ticket right

Ain’t nothing gonna stop me

Ain’t no stop and go

I’m speeding on the midway

I gotta really burn this road

Speed demon, you’re the very same one

Who said the future’s in your hands, the life you save could be your own

You’re preaching about my life like you’re the law

Gonna live each day and hour like for me there’s no tomorrow

Got fire in my pocket

I just lit a rocket

Just pull over, boy, and get your ticket right

Just pull over, boy, and eat your ticket

Коллекции с «Speed Demon»

Помогите перевести «Speed Demon»

Read about music throughout history

Ты помнишь, когда мы влюбились

Мы были молоды и невинны тогда

Вы помните, как все началось

It just seemed like heaven so i did it in

Это просто казалось раем, поэтому я сделал это в

Do you remember back in the fall — (Background: I bet you remember)

Ты помнишь ту осень — (Фон: Бьюсь об заклад, ты помнишь)

We did it again for all day long

Мы сделали это снова в течение всего дня

Do you remember our solded hands

Ты помнишь наши проданные руки

And in each others eyes we stared

И друг другу в глаза мы смотрели

Do you remember the time when we fell in love

Ты помнишь время, когда мы влюбились

Do you remember the time when we first met

Вы помните время, когда мы впервые встретились

Do you remember how we used to talk

Ты помнишь, как мы разговаривали

And no we’d stay on the fog that night till dawn

И нет, мы останемся в тумане той ночью до рассвета

Do you remember all the things we said

Вы помните все, что мы сказали

I just loved you so I’ll never let you go

Я просто любил тебя, поэтому я никогда тебя не отпущу

Do you remember back in the spring — (Background: I bet you remember)

Ты помнишь ту весну — (Фон: Бьюсь об заклад, ты помнишь)

Every morning you where up and sing

Каждое утро ты просыпаешься и поешь

Do you remember those special times

Вы помните те особые времена

And I see memories would always be into me

И я вижу, что воспоминания всегда будут во мне.

And girl what matters when we say that

И девочка, что важно, когда мы говорим, что

I will never forget what we had now baby

Я никогда не забуду, что у нас было сейчас, детка

Do you remember the time (4x)

Вы помните время (4x)

I’m headed for the border, it’s on my mind

Я направляюсь к границе, это у меня на уме

And nothing really matters, I’ve got to be on time

И ничего не имеет значения, я должен быть вовремя

Look in the view mirror, is he hot on my tracks?

Посмотри в зеркало, он на моих следах?

Is he getting nearer?, I feel some heat is on my back

Он приближается? Я чувствую жар на спине

(Speed demon) Speedin’ on the freeway, gotta get a leadway

(Демон скорости) Ускоряюсь на автостраде, нужно обойти

(Speed demon) Doing it on the highway, gotta have it my way

(Демон скорости) Делать это на шоссе, должно быть по-моему

(Speed demon) Mind is like a compass, I’m stopping at nothing

(Демон скорости) Разум подобен компасу, я не останавливаюсь ни перед чем

(Speed demon, he say) Pull over, boy, and get your ticket right

(Демон скорости, говорит он) Остановись, мальчик, и купи свой билет правильно

Ain’t nothing gonna stop me, ain’t no stop and go

Ничто меня не остановит, я не остановлюсь и не уйду.

I’m speeding on the midway, I gotta really burn this road

Я еду на полпути, я действительно должен сжечь эту дорогу

Speed demon, you’re the very same one

Демон скорости, ты тот самый

Who said the future’s in your hands, the life you save could be your own

Кто сказал, что будущее в ваших руках, жизнь, которую вы спасете, может быть вашей собственной

You’re preaching about my life like you’re the law

Ты проповедуешь о моей жизни, как будто ты закон

Gonna live each day and hour like for me there’s no tomorrow

Буду жить каждый день и час, как будто для меня нет завтра

(Speed demon) Got fire in my pocket, I just lit a rocket

(Демон скорости) У меня в кармане огонь, я только что зажег ракету

(Speed demon) Just pull over, boy, and get your ticket right

(Демон скорости) Просто остановись, мальчик, и купи свой билет правильно

(Speed demon) Pull over, boy, and get your ticket right

(Демон скорости) Остановись, мальчик, и купи свой билет правильно

(Speed demon) Just pull over, boy, and eat your ticket

(Демон скорости) Просто остановись, мальчик, и съешь свой билет

Pull over, boy, pull over, boy, and get your ticket right (Ooh!)

Остановитесь, мальчик, остановитесь, мальчик, и получите свой билет правильно (Ооо!)

Да брось! Ху!

Get your ticket right, ah

Получите свой билет правильно, ах

Остановись, мальчик, и возьми свой билет.

Eat your ticket, get your ticket

Съешь свой билет, получи свой билет

Eat your, get your

I don’t know, bet you wanna try

Я не знаю, держу пари, ты хочешь попробовать

Every time you see

Каждый раз, когда вы видите

Do you remember when we fell in love?

Ты помнишь, когда мы влюбились?

Do you remember how it all began?

Вы помните, как все начиналось?

It just seemed like heaven, so why did it end?

Это просто казалось раем, так почему же это закончилось?

Do you remember, back in the fall?

Помнишь, еще осенью?

We’d be together all day long

Мы были бы вместе весь день

Do you remember us holding hands?

Ты помнишь, как мы держались за руки?

In each other’s eyes, we’d stare

В глазах друг друга мы смотрели

Do you remember the time?

Вы помните время?

When we first met, girl

Когда мы впервые встретились, девочка

Do you remember how we used to talk?

Помнишь, как мы разговаривали?

You know, we’d stay on the phone at night till dawn

Знаешь, мы оставались на телефоне ночью до рассвета

Do you remember all the things we said?

Ты помнишь все, что мы говорили?

Like, «I love you so, I’ll never let you go»

Например: «Я так тебя люблю, я никогда тебя не отпущу»

Do you remember, back in the spring?

Помнишь, той весной?

Every morning, birds would sing

Каждое утро птицы пели

Do you remember those special times?

Вы помните те особые времена?

They’ll just go on and on

Они будут продолжаться и продолжаться

In the back of my mind

В глубине души

Those sweet memories

Эти сладкие воспоминания

Will always be dear to me

Читайте также:  At that moment какое время

Всегда будет мне дорог

And girl no matter what was said

И девушка независимо от того, что было сказано

(Remember, my baby)

(Помни, мой малыш)

(‘Cause I remember)

(Потому что я помню)

(All in my mind, girl)

(Все в моих мыслях, девочка)

(Remember the time)

Do you remember, girl?

On the phone, you and me

По телефону, ты и я

Till dawn, two or three

До рассвета, два или три

What about us, girl?

Что насчет нас, девочка?

Do you, do you, do you?

Ты, ты, ты?

Вы, не так ли?

In the park, on the beach

В парке, на пляже

You and me, in Spain

Ты и я, в Испании

What about, what about

Как насчет, как насчет

Grrrrrat, tat tat, tat

Грррррат, тат тат, тат

Hoo! In the park

Ху! В парке

After dark, do you, do you, do you?

После наступления темноты, ты, ты, ты?

Do you, do you, do you, did you?

Ты, ты, ты, ты, ты?

Yeah, yeah, hoo!

Да, да, ху!

(Remember the time, remember the time)

(Помните время, помните время)

Его по праву называют Королём поп-музыки, а также Легендой Америки и Иконой Музыки. Майкл Джексон является самым успешным исполнителем за всю историю поп-музыки. За свою творческую карьеру он получил сотни наград, в том числе 15 премий Грэмми. Число проданных в мире копий его записей составляет около 1 миллиарда. Майкл Джексон внес огромный вклад в развитие музыкальной индустрии, а также в сферу танцев, моды и музыкального видеоряда. Можно уверенно сказать, что с приходом Майкла в мир музыки, этот мир уже никогда не был прежним.

К середине 1980-х Майкл Джексон был на пике своей славы. Именно тогда на одном из своих концертов в 1983 году он впервые продемонстрировал свою знаменитую «лунную походку». В 1984-ом Майкл целых восемь раз был удостоен престижной награды Грэмми. К 1992 году легендарный музыкант выпустил еще две незабываемые пластинки — Bad и Dangerous, они дали этому миру такие хиты как The Way You Make Me Feel, Man in the Mirror, Black or White, Remember the Time, Will You Be There. За десять лет после 1993 года вышли еще три пластинки музыканта. Это двойной альбом HIStory: Past, Present and Future — Book I, затем Invincible, и Number Ones. В 2009 году Король поп-музыки пообещал выпустить новый диск, но, к сожалению, так и не успел это сделать.

Среди достижений Майкла Джексона числится введение в Зал Славы Рок-н-ролла, причём дважды, в составе группы Jackson 5 и как сольного артиста. Среди наград и рекордов музыканта есть ряд достижений в Книге рекордов Гиннесса, а также звание «Самого успешного артиста всех времён». Ещё при жизни Майкла Джексона поклонники музыканта стали называть его «Королём поп-музыки», с подачи Элизабет Тейлор, этот «титул» прижился к Джексону и полностью совпадал с его талантом и славой, со временем музыкальное сообщество признало его таковым официально.

Знаменитый альбом Майкла Джексона Thriller (1982 года) остаётся самым продаваемым альбомом всех времён, кроме того ещё четыре его сольных студийных альбома входят в число самых продаваемых в мире: Off the Wall (1979), Bad (1987), Dangerous (1991) и HIStory (1995). Джексон прославился не только как талантливейший певец и музыкант, но и как многогранный артист, в том числе и как замечательный танцор. Он сделал популярными такие сложные для исполнения танцевальные техники как «робот» и «лунная походка».

Остается заметить, что Майкл Джексон был не только выдающимся артистом, но и великодушным человеком, он получил награду «За выдающийся вклад в мировую культуру» за вклад сотен миллионов долларов в 39 поддерживавшихся им благотворительных организаций и его собственный фонд Heal the World.

Когда он вошел в окно

Был звук крещендо

Он пришел в ее квартиру

He left the bloodstains on the carpet

Он оставил пятна крови на ковре

She ran underneath the table

Она побежала под стол

He could see she was unable

Он мог видеть, что она не могла

So she ran into the bedroom

Поэтому она побежала в спальню

She was struck down, it was her doom

Она была поражена, это была ее гибель

Annie, are you okay?

Энни, ты в порядке?

So, Annie, are you okay? Are you okay, Annie?

Итак, Энни, ты в порядке? Ты в порядке, Энни?

Will you tell us that you’re okay?

Ты скажешь нам, что ты в порядке?

There’s a sound at the window

В окне есть звук

Then he struck you — a crescendo, Annie

Затем он ударил тебя — крещендо, Энни

He came into your apartment

Он пришел в вашу квартиру

And then you ran into the bedroom

А потом ты побежал в спальню

You were struck down

Вы были поражены

It was your doom

Это была твоя гибель

You’ve been hit by—

Вы были поражены —

A smooth criminal

So they came into the outway

Итак, они вышли на улицу

It was Sunday, what a black day

Это было воскресенье, какой черный день

Реанимация рот в рот

Sounding heartbeats, intimidations

Звучание сердцебиения, запугивания

Annie, are you okay? Are you okay?

Энни, ты в порядке? Ты в порядке?

Annie, are you okay? Annie, are you okay?

Энни, ты в порядке? Энни, ты в порядке?

You’ve been struck by—

Okay, I want everybody to clear the area right now!

Хорошо, я хочу, чтобы все очистили территорию прямо сейчас!

Annie, are you okay? (I don’t know)

Энни, ты в порядке? (Я не знаю)

Will you tell us that you’re okay? (I don’t know)

Ты скажешь нам, что ты в порядке? (Я не знаю)

There’s a sound at the window (I don’t know)

В окне звук (я не знаю)

Then he struck you, a crescendo, Annie? (I don’t know)

Потом он ударил тебя, крещендо, Энни? (Я не знаю)

He came into your apartment (I don’t know)

Он пришел в твою квартиру (я не знаю)

Left bloodstains on the carpet (I don’t know why, baby)

Оставил пятна крови на ковре (не знаю почему, детка)

And then you ran into the bedroom (Help me)

А потом ты побежал в спальню (Помоги мне)

It was your doom Annie (Dag gone it)

Это была твоя гибель, Энни (Даг ушел)

Annie are you okay? (Dag gone it, baby)

Энни, ты в порядке? (Даг ушел, детка)

Will you tell us that you’re okay? (Dag gone it, baby)

Ты скажешь нам, что ты в порядке? (Даг ушел, детка)

There’s a sound at the window (Dag gone it, baby)

В окне есть звук (Даг ушел, детка)

Then he struck you, a crescendo Annie (Hoo! Hoo!)

Затем он ударил тебя, крещендо Энни (Хоу! Ху!)

He came into your apartment, (Dag gone it)

Он пришел в твою квартиру, (Даг ушел)

Left bloodstains on the carpet (Hoo!)

Оставил пятна крови на ковре (Ух!)

And then you ran into the bedroom (Hoo! Hoo!)

А потом ты побежала в спальню (У-у-у!)

You were struck down (Dag gone it)

Вы были поражены (Даг ушел)

It was your doom Annie (Ow!)

Это была твоя гибель, Энни (Ой!)

Вспомни то время

А ты помнишь?

И невинными были

Как всё это началось

Просто это казалось прям раем

Так почему это закончилось?

Мы были вместе

Все дни напролет

Нас, держащихся за руки?

В глаза друг дружки

А ты помнишь то время

Когда мы впервые встретились, милая?

Ты помнишь то время?

Как мы тогда болтали

Мы висели на телефоне

Ночи до рассвета

Все штуки, которые мы говорили, типа:

«Я так люблю тебя

Я никогда тебя не отпущу»

Каждое утро птички пели

Они снова и снова

Всплывают у меня в голове

А ты помнишь то время?

Те сладкие воспоминания

Всегда будут дороги мне

И милая неважно что было сказано

Я никогда не забуду что у нас было

А теперь, малышка

Когда мы были влюблены

Помнишь ли ты то время?

(Вспомни те времена)

Помнишь ли ты милая?

На телефоне ты и я

До рассвета, до двух или трёх

А как же мы, милая?

Помнишь ли, помнишь ли, помнишь ли?

В том парке, на том пляже

Ты и я в Испании

Помнишь ли, помнишь ли, помнишь ли? Помнишь ли?

перевод на Русский

Демон Скорости

Это у меня на уме.

И ничто не имеет значения.

Я должен прибыть вовремя!

Бросаю взгляд в зеркало обзора:

Мчится ли он за мной по пятам?

Приближается ли он?

Я чувствую жар за спиной.

Я мчусь по автостраде,

Я должен быть лидером

Летя по шоссе,

Я должен добиться своего!

Мой ум подобен компасу,

Я ни перед чем не останавливаюсь

Сворачивай на обочину, мальчик, и получи свой билет (знай своё место).

Но ничто меня не остановит!

Никаких остановок, — только вперёд!

Я мчусь по разделительной полосе,

И дорога вот-вот загорится!

Кто сказал, что будущее в твоих руках, что та жизнь, которую ты спасаешь, может быть твоей собственной.

Ты даёшь мне наставления о моей жизни, как будто ты представитель закона.

Но я буду жить каждый день и час, словно для меня не существует завтра.

Пламя в моих карманах, —

Я словно ракета!

Сворачивай на обочину, мальчик, и знай своё место.

Оцените статью