Paper planes перевод песни на русский

перевод на Русский

  • Исполнитель: M.I.A.
  • Альбом: Kala
  • Переводы: Русский

Если поймаешь меня на границе — на моё имя найдется куча виз,

Заходи как-нибудь — увидишь, я их штампую целыми днями.

Иногда я еду в поезде и думаю,

А ведь каждая станция отмеряет время этой игры

Но все в выигрыше, и моя репутация растет

Все, чего мне хочется — это (звуки выстрелов)

И (звуки кассового аппарата)

Пиратские черепа и кости,

Ветки и камни*5, «травка» и кальяны

Все идет в ход, когда мы наносим им удар,

Словно смертельный яд для сложившейся системы.

Мы круче всех в округе

Только набери мой номер телефона

Упакуем и доставим*6, не хуже UPS.

Уже отправляемся в ад, только прибавим газу

И забрать твои денежки!

Демократия стран третьего мира

Ну да, на меня протоколов в полиции, больше, чем во всем КГБ

Поэтому давай-ка без шуток.

Некоторых, некоторых, некоторых я убиваю

I fly like paper, get high like planes

Я летаю, как бумажный самолётик, летаю высоко, как самолёты,

If you catch me at the border I got visas in my name

Если схватишь на границе, достану визы на своё имя.

If you come around here, I make ’em all day

Заскочишь если к нам сюда, увидишь, как я уделываю их тут весь день.

I get one down in a second if you wait

Я опущу любого на бабки за секунду, если подождёшь.

Sometimes I think sitting on trains

Иногда я размышляю, сидя в поездах,

Every stop I get to I’m clocking that game

На каждой остановке считаю секунды этой игры.

Everyone’s a winner now we’re making that fame

Все победители, сейчас мы создаём эту репутацию,

Bonafide hustler making my name

Истинный жулик продвигает моё имя.

All I wanna do is (BANG BANG BANG BANG!)

Всё, что хочу делать, это (бах бах бах бах!)

And (KKKAAAA CHING!)

И (Кряяяяк, чик!)

And take your money

И беру твои бабки.

Pirate skulls and bones

Sticks and stones and weed and bombs

Палки, и камни, и травка, и бомбы

Running when we hit ’em

Идут в ход, когда мочим их, пропуская

Lethal poison through their system

Через их систему смертельный яд.

No one on the corner has swag like us

Ни у кого на районе нет добычи, как у нас,

Hit me on my burner prepaid wireless

Нападай на мою пушку, оплаченную по инету.

We pack and deliver like UPS trucks

Already going hell just pumping that gas

Всё катится к черту, просто вкачивая этот газ.

И беру твои бабки,

Third world democracy

Третья мировая демократия,

Читайте также:  Топ 100 самых важных идиом — устойчивые выражения в английском

Yeah, I got more records than the K.G.B.

Да, у меня больше записей, чем у КГБ,

So, uh, no funny business

Так что это дело не шуточное!

↑1 — United Parcel Service — Объединённая служба доставки посылок

Baby, hold your hands out

Разведи руки в стороны, малыш,

Jump from the Hollywood sign now

I know that if paper planes can fly

Я знаю, что если бумажные самолётики могут летать,

So can you and I

То можем и мы с тобой.

Dare, dare you, I dare you to free fall

Я толкаю, толкаю тебя к свободному падению

With open eyes, eyes open wide

С открытыми глазами, с широко открытыми глазами.

Love, it’s a one, it’s a one in a million

Любовь – это нечто совершенно особенное.

So let’s catch this ride, bring this to life

Так не упусти свой шанс, воплоти мечту в жизнь.

‘Cause I got what you want,

Потому что у меня есть то, что ты хочешь,

You got what I want

А у тебя есть то, что хочу я.

No point in moving slow

Почему мы должны чего-то ждать?

We’ll run through the fire, keep climbing higher up

Мы пройдем сквозь огонь и будем взбираться всё выше и выше.

И спрыгни со Знака Голливуда.

We won’t crash down

Мы не разобьемся,

With air underneath our wings now

Потому что ветер несет нас на крыльях.

We can fly

Мы можем летать –

Oh if paper planes can fly

О, если бумажные самолётики могут летать,

I wanna stay in your arms for tonight til forever

Я хочу остаться в твоих объятиях на всю ночь и навсегда.

When the night gets cold, I’ll keep you warm

Когда ночи станут холодными, я буду согревать тебя.

Oh we don’t have to know where we’re heading

О, мы сами не знаем, куда мы движемся.

We’re gonna take the turns, we’re gonna cut the curves

Нам нужно сделать поворот, нам нужно срезать путь.

And we won’t crash down

Мы не разобьёмся,

No, we won’t crash down

Нет, мы не разобьёмся.

Even when the lights blow out

Даже когда не видно огней,

I know that we’re gonna land

Я знаю, что мы приземлимся,

With our hearts in hand

Держа свои сердца в наших руках.

Oh! (If paper planes can fly)

О! (Если бумажные самолётики могут летать)

Oh! (So can you and I)

О! (То можем и мы с тобой)

↑1 – Имеется в виду знаменитый памятный знак на Голливудских холмах в Лос-Анджелесе. Представляет собой слово HOLLYWOOD, написанное большими белыми буквами.

  • Тексты песен
  • M.I.A.
Читайте также:  А в английском есть артикль для географических названий

I fly like paper, get high like planesIf you catch me at the border I got visas in my nameIf you come around here, I make ’em all dayI get one down in a second if you wait

M.I.A.Third world democracyYeah, I got more records than the K.G.B.So, uh, no funny business

Some some some I some I murderSome I some I let goSome some some I some I murderSome I some I let go

Третья мировая демократия,Да, у меня больше записей, чем у КГБ,Так что это дело не шуточное!

* — United Parcel Service — Объединённая служба доставки послылок

Другие названия этого текста

All that ass it was so first class

Её задница – просто полёт бизнес-классом,

She was my co-pilot with a mile high swag

We would smoke all night just flyin high like that

Мы курили ночь напролёт, взлетая так высоко,

Smoke smoke all night just flyin high like, high like

Курили ночь напролёт, летали так высоко-высоко,

I needed her, I know she needed me

Она была нужна мне, и я знаю, что я ей тоже,

If we fly this thing it’s gonna take two people

Чтобы взлететь на этой штуковине, требовалось двое,

But the storm came fast

Но неожиданно надвинулась гроза,

Got a little rocky, the oxygen mask from the ceiling they were dropping

Самолёт начало потрясывать, с потолка вывалились кислородные маски.

We started to fall right out the sky

Мы стали падать прямо с небес,

Without a warning call. Nahh-hoo..

Без предупреждения, наа-уу,

We started to fall, no parachute

Мы стали падать без спасательных парашютов,

So we had no time to call, for mayday mayday

У нас не было времени подать сигнал бедствия.

We booked two tickets down to paradise

Мы заказали два билета прямо в рай,

One last flight trying make it right

И последний наш полёт должен был всё исправить,

But that’s when the rain came

Но в этот день разразился дождь,

That’s when the pain came

И вместе с ним пришла боль,

Were never ever gonna make it far

Мы так и не смогли продвинуться дальше.

One last flight tryning make it right

But love came like a hurricane and we were just a paper plane.

Но любовь ураганом напала на наш бумажный самолёт,

I know we tried to fly away, but we were just a

Я знаю, мы пытались улететь, но мы были всего лишь

It’s funny how things end up

Забавно, как всё заканчивается,

It’s funny how we break it off

Забавно, как мы всё обрываем,

Relationships they nose dive

Читайте также:  Новогодние конкурсы на английском языке для школьников

Наши отношения резко теряют высоту,

While ones career is taking off

Пока рушится чья-то карьера

Publishing checks and fake smiles as I see my dad

От банковских чеков и фальшивых улыбок, как у моего отца,

My pockets getting filled

Мои карманы забиты деньгами,

But really emptiness is all I have

Но на самом деле в них лишь пустота.

We crash, and now there’s spare parts

Мы разбиваемся — нас осталось лишь пустить на запчасти.

Bandages, and bad scars

Повязки и ужасные шрамы,

We try to mend broke Amelia Earharts

And keep trying to fly on, fly on, fly on

Мы всё пытаемся взлететь, взлететь, набрать высоту,

But I’m missing my right wing

Но я потерял своё правое крыло,

My right arm, and that’s you

Свою правую руку – тебя.

We bought two tickets and and a paradise

Мы купили два билета прямо в рай,

We bought two tickets and a paradise

↑1 – отсылка к британскому сериалу «Стюардессы» (2003-2005).

↑2 — Амелия Мэри Эрхарт — известная американская писательница и пионер авиации. Она была первой женщиной-пилотом, перелетевшей Атлантический океан, за что была награждена Крестом Лётных Заслуг. В песне используется игра слов с её фамилией.

  • Тексты песен
  • M.I.A
  • Paper Planes ( Slumdog Millionaire; Mr. Nobody OST)
  • Тексты песен
  • M.I.A
  • Paper Planes (OST Господин Никто)

Paper Planes

Everyone’s a winner, we’re making our fame

Bona fide hustler making my name

Sticks and stones and weed and bongs

Lethal poison for the system

No one on the corner has swagger like us

Коллекции с «Paper Planes»

Помогите перевести «Paper Planes»

Read about music throughout history

Бумажные Самолёты

От бумажных самолётов до ручных гранат

Я вытащу тебя

Попробуй, измени меня

Ты такой безумный

Брось меня на растерзание

Но я не буду мёртв

Ты заставляешь меня быть быть усерднее

Зайти немного дальше

Мой пожарный стартер наготове

Я — бензин

Ты изнуряешь меня

Сжечь эти страницы

Я — керосин

Деньги говорят, но слова дешевле

Так что лучше обналичить

Я забираю свои доллары и мои мечты

Лучше это всё обналичить

Ты не сдержишь меня

Я проберусь прямо через швы

Того, что делаю

Складывая бумагу в крылья

Ни о чем не беспокоюсь

Нет долларовой купюры, окупающей цену, что вы платите

Нет нужды в ваших деньгах

Мне не нужна слава

Всё, что у меня есть

Дай мне машину и своё кольцо из бриллиантов

Давай я сожгу это всё, чтобы посмотреть тебе в лицо

Сколько стоит это, а сколько стоит боль?

Бумажные самолёты и ручные гранаты

Оцените статью