Papa roach last resort перевод на русский

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Здравствуйте, дорогие друзья! Скоро Новый год, и сегодня предлагаем вспомнить одну из главных рождественских песен, своеобразный гимн этого светлого праздника — песню Last Christmas (Прошлое рождество) в исполнении талантливого британского музыканта George Michael.

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Разрушь мою жизнь на кусочки.

Это мое последнее средство.

Плевать, если я перережу руку, истекая кровью.

Я достиг своего последнего шанса.

Тебя хоть волнует, что я умру, истекая кровью?

Было бы это неправильно? было бы это правильно?

Если бы я забрал свою жизнь этой ночью.

И я размышляю о самоубийстве.

Потому что я теряю зрение, теряю рассудок,

Хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что я в порядке.

Я никогда не понимал, что был слишком худым,

Пока не стало слишком поздно, и я был пуст в

Голоде, питаясь хаосом и живя во грехе.

Нисходящая спираль, с чего мне начать?

Все началось, когда я потерял свою мать,

Никакой любви к себе и никакой любви к другому,

Ищущему найти любовь на более высоком уровне,

Не находя ничего, кроме вопросов и дьяволов.

Все в порядке, все в порядке,

Я больше не могу так жить.

Это мое последнее средство,

Плевать, если я порежу себе руку, истекающую кровью.

Я не могу продолжать жить так,

Не могу продолжать, жить так, все в порядке.

I hate that I remember

Я ненавижу эти воспоминания,

I wish I could forget

Как бы я хотела забыть о том,

What you did last December

Что ты сделал в декабре прошлого года.

You left my heart a mess (a mess)

Ты разбил мне сердце (разбил),

Boy, you blew it

Малыш, ты всё испортил,

How could you do it, do it, oh, yeah, oh, yeah?

Как ты мог так поступить, так, да, вот так, а?

(It’s the rascals)

На прошлое Рождество

I gave you my heart

Я подарила тебе своё сердце.

But the very next day you gave it away

Но уже на следующий день ты его вернул.

To save me from tears

Чтобы оградить себя от страданий,

I’ll give it to someone special, oh, yeah, yeah.

Я подарю его кому-нибудь особенному, о да, да.

But last Christmas

Ведь на прошлое Рождество

Я подарю его кому-нибудь особенному.

Thought we belong together

Я думала, что мы созданы друг для друга,

At least that’s what you said

Ну, по крайней мере, ты так говорил,

I should’ve known better

Но я должна была догадаться,

You broke my heart again (again)

Что ты снова разобьёшь мне сердце.

How could you do it, do it, oh, yeah?

Как ты мог так поступить, так, о, так, а?

The last Christmas

I gave you my heart, gave you my heart

Я подарила тебе своё сердце, подарила тебе своё сердце.

But the very next day you gave it away (gave it away)

Но уже на следующий день ты его вернул (ты его вернул).

To save me from tears (you got it)

Чтобы оградить себя от страданий (ты добился этого),

The last Christmas (oh, baby)

Ведь на прошлое Рождество (о, малыш)

This year (you got it)

В этом году (ты добился этого),

How could you leave Christmas morning?

Как ты мог бросить меня рождественским утром?

You broke my heart with no warning

Ты вероломно разбил мне сердце.

I gave you my heart (gave you my heart)

Я подарила тебе своё сердце (подарила своё сердце),

But the very next day you gave it away (you gave it away)

To save me from tears (oh, baby)

Чтобы оградить себя от страданий (о, малыш),

This is our last (last) last (last) Christmas.

Это наше последнее (последнее), последнее (последнее) Рождество.

Ты разбил мне сердце.

Ты разбил моё сердце.

I’ll give it to someone special.

You left my heart a mess (you left my heart a mess)

Ты разбил мне сердце (ты разбил моё сердце).

I’ll give it to someone special)

Я подарю его кому-нибудь особенному.)

How could you do it, do it?

Как ты мог так поступить, так поступить?

Cut my life into pieces
This is my last resort
Suffocation
No breathing
Don’t give a f**k if I cut my arm bleeding

Cut my life into pieces
I’ve reached my last resort
Suffocation
No breathing
Don’t give a f**k if I cut my arm bleeding
Do you even care if I die bleeding

Would it be wrong
Would it be right
If I took my life tonight
Chances are that I might
Mutilation outta sight
And I’m contemplating suicide

’cause I’m losing my sight
Losing my mind
Wish somebody would tell me I’m fine
Losing my sight
Losing my mind
Wish somebody would tell me I’m fine

I never realized I was spread too thin
Till it was too late
And I was empty within
Hungry
Feeding on chaos
And living in sin
Downward spiral where do I begin
It all started when I lost my mother

No love for myself
And no love for another
Searching to find a love up on a higher level
Finding nothing but questions and devils

’cause I’m losing my sight
Losing my mind
Wish somebody would tell me in fine

Nothing’s alright
Nothing is fine
I’m running and I’m crying
I’m crying
I’m crying
I’m crying
I’m crying

I can’t go on living this way

I can’t go on living this way
Can’t go on
Living this way
Nothing’s alright

Это моя последняя возможность

Потому что я теряю зрение,
Теряю разум
Хочу, чтобы кто-то сказал, что все в порядке.
Теряю зрение,
Теряю разум
Хочу, чтобы кто-то сказал, что все в порядке.

Я никогда не думал, что я был так слаб
Пока не стало поздно
И я опустошен
И голоден.
Хаос питает,
А грех поглощает меня.
Спираль, ведущая туда, откуда я начал,
Все это началось с того момента, когда я потерял мать,
Я перестал любить себя
Перестал любить других,
Пытаясь найти любовь свыше,
Но, ничего не находя, кроме вопросов и бесов.
Потому что я теряю зрение,
Теряю разум,
Хочу, чтобы кто-то сказал, что все в порядке.
Теряю зрение,
Теряю разум,
Хочу, чтобы кто-то сказал, что все в порядке
Все плохо
Все ужасно
Я бегу и плачу
Я плачу
Я плачу
Я плачу
Я плачу

Читайте также:  Как произносится на английском лошадь - слушать онлайн | Lim English

Я не могу так жить

Жизнь разбита на мелкие части
Это мое последнее обращение
Задыхаюсь
Нет дыханья
А тебе плевать, если я перережу вены.

Правильно это будет
Или нет,
Если я сегодня ночью я лишу себя жизни?
Шанс этого есть.
Не беря в расчёт возможность увечья,
Я думаю покончить с собой.

Потому что я теряю зрение,
Теряю разум,
Хочу, чтобы кто-то сказал, что все в порядке
Теряю зрение,
Теряю разум,
Хочу, чтобы кто-то сказал, что все в порядке
Все плохо
Все ужасно
Я бегу и плачу

Я не могу жить так
Не могу так
Жить
Все плохо

Я подарил тебе своё сердце.

Но на следующий день ты его вернула.

Чтобы оградить себя от переживаний,

Once bitten and twice shy

Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду.

I keep my distance

Я держу дистанцию,

But you still catch my eye

Но не могу не смотреть на тебя.

Tell me baby

Do you recognize me?

Ты узнаёшь меня?

It’s been a year

It doesn’t surprise me

Это не удивительно.

I wrapped it up and sent it

Я упаковал подарок и послал его тебе

With a note saying «I love you»

С запиской: «Я люблю тебя!»

I meant it

И я был искренен.

Now I know what a fool I’ve been

Но теперь я понимаю, каким дураком был.

But if you kissed me now

Если бы ты меня сейчас поцеловала,

I know you’d fool me again

Я знаю, ты бы опять меня обманула.

A crowded room

Friends with tired eyes

Уставшие глаза друзей.

I’m hiding from you

Я прячусь от тебя,

And your soul of ice

Ведь ты сделана изо льда.

My god I thought you were

Боже, я думал, что на тебя

Someone to rely on

I guess I was a shoulder to cry on

Думаю, я был просто другом в трудные времена.

A face on a lover

Влюблённый в тебя,

With a fire in his heart

Я прятал пламя сердца за маской равнодушия.

A man undercover

Я никому не позволял проникнуть в душу,

But you tore me apart

Now I’ve found a real love

Теперь, когда я нашёл настоящую любовь,

You’ll never fool me again

Ты больше меня не обманешь.

(I gave you mine)

(я подарил тебе сердце).

A man under cover

But you tore him apart

Maybe next year I’ll give it to someone

Может быть, в следующем году я подарю его кому-нибудь,

В Рождество*(перевод Fab Flute)

В дар сердце

Отдал в Рождество,

А назавтра же ты

Теперь, год спустя

Отдам его в верные руки.

Обжегся и боюсь,

Вдали держусь я,

Но замирает пульс.

Что ты скажешь,

Помнишь нашу встречу?

Well it’s been a year

Жаль, но память в нас

«С Новым годом!», —

Открытку я отправил,

Написав в ней «люблю», я не

И хотя, вижу, был глупцом,

Твой поцелуй – и я

Забуду вмиг обо всём.

И устал народ,

Я маску надел,

В твоих мыслях лёд.

О, Боже, как я мог

Верить тебе, детка?

Был только лишь на зиму жилеткой.

Влюблён и потерян,

Окрылён без причин,

Открыл в сердце двери

И свой шрам получил.

Я нашёл свою любовь,

Не проведёшь меня вновь.

I’ll give it to someone special, special

Отдам его в верные руки, руки.

(Отдал я всё),

Может, теперь отдам его в верные,

* Поэтический (эквиритмический) перевод.

О песне

Одна из наиболее известных песен Джорджа Майкла Last Christmas вошла в альбом Music from the Edge of Heaven группы Wham!, выпущенный в 1986 году.

Сама же песня вышла двумя годами ранее и занимала лидирующие позиции не только в британских чартах, но и в чартах по всему миру. Несмотря на то, что пенсне так и не удалось достигнуть первого места в чартах Великобритании, она стала самым продаваемым синглом в истории страны, занявшим второе место.

Papa roach last resort перевод на русский

Давайте почитаем текст и перевод самой рождественской песни Last Christmas:

Перевод песни Papa Roach – Last Resort

Это моя последняя надежда

Don’t give a fuck if I cut my arm, bleeding

И мне похуй, если я перережу себе вены.

I’ve reached my last resort

Я дошёл до крайней меры

Do you even care if I die bleeding?

Тебе-то хоть не все равно, если я умру, истекая кровью?

Would it be wrong?

Правильно это было бы?

Would it be right?

If I took my life tonight

Если я сегодня ночью я лишил бы себя жизни?

Chances are that I might

Mutilation out of sight

Не беря в расчёт возможность увечья,

And I’m contemplating suicide

Я думаю покончить с собой.

‘Cause I’m losing my sight

Потому что я теряю зрение,

Wish somebody would tell me I’m fine

Хочу, чтобы кто-то сказал, что все в порядке.

I never realized I was spread too thin

Я никогда не думал, что настолько слаб,

‘Till it was too late

Пока не стало слишком поздно.

And I was empty within

Я опустошен

Feeding on chaos and living in sin

Хаос питает, а грех поглощает меня.

Читайте также:  English for Students

Спираль ведёт вниз

Where do I begin?

туда, откуда я начал.

It all started when I lost my Mother

Я перестал любить себя,

And no love from another

To find a lover on a higher level

Но, ничего не находя, кроме вопросов и бесов.

Nothing is alright

I’m running, and I’m cryin’

Я бегу и плачу,

I’m cryin’, I’m cryin’, I’m cryin, I’m cryin’

I can’t go on living this way

This is my last resort!

Suffocation, no breathing

Задыхаюсь, Нет дыханья

Would it be wrong? Would it be right?

Правильно это было бы? или нет?

‘Cause I’m losing my sight, losing my mind

Потому что я теряю зрение, Теряю разум,

Nothing’s alright, nothing is fine

Все плохо, всё ужасно

I’m running and I’m crying

I can’t go on liv-ing this way!

Nothing’s all right!

Papa roach last resort перевод на русский

Альбом

Cut my life into pieces This is my last resort Suffocation No breathing Don’t give a fuck if I cut my arm bleeding

Cut my life into pieces I’ve reached my last resort Suffocation No breathing Don’t give a fuck if I cut my arm bleeding Do you even care if I die bleeding

Would it be wrong Would it be right If I took my life tonight Chances are that I might Mutilation outta sight And I’m contemplating suicide

’cause I’m losing my sight Losing my mind Wish somebody would tell me I’m fine Losing my sight Losing my mind Wish somebody would tell me I’m fine

I never realized I was spread too thin Till it was too late And I was empty within Hungry Feeding on chaos And living in sin Downward spiral where do I begin It all started when I lost my mother

No love for myself And no love for another Searching to find a love up on a higher level Finding nothing but questions and devils

’cause I’m losing my sight Losing my mind Wish somebody would tell me in fine

Nothing’s alright Nothing is fine I’m running and I’m crying I’m crying I’m crying I’m crying I’m crying

I can’t go on living this way

I can’t go on living this way Can’t go on Living this way Nothing’s alright

Интересные факты о песне

  • Как и Jingle Bells, эта песня изначально не задумывалась как чисто рождественская или новогодняя. Здесь поется о неразделенной любви, и к Рождеству нас отсылает только фраза Last Christmas.
  • Прибыль от продаж песни исполнитель направил на помощь Эфиопии.
  • Last Christmas стал невероятно коммерчески успешным треком в Великобритании, но так и не попал на первую строчку местных чартов.
  • Клип к Last Christmas — последний, где Джорджа Майкла можно увидеть без бороды.

На этом все. Желаем вам искренней взаимной любви и новогоднего настроения!

The last waltz

I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever

But the love we had was goin’strong
Through the good and bad we’d get along
And then the flame of love died in your eyes
My heart was broke in two when you said goodbye

It’s all over now, nothing left to say
Just my tears and the orchestra playing.

На прошлое Рождество

Но на следующий день ты вернула его.

Чтобы спасти себя от угрызений совести,

I’ll give it to someone special

Я отдам его кому-нибудь другому.

Обжёгшись один раз, второй,

Но ты всё ловишь мои взгляды.

It’s been a year

Уже прошёл год.

It doesn’t surprise me

Меня это не удивляет.

With a note saying «I love you»

С запиской: «Я люблю тебя»

И именно это и хотел сказать.

Now I know what a fool I’ve been

Но теперь я осознаю, каким глупцом был.

Если бы ты меня поцеловала сейчас,

I know you’d fool me again

Я знаю, ты бы меня обманула снова.

Комната, переполненная народом,

Друзь с усталыми глазами.

I’m hiding from you

Я скрываюсь от тебя,

От твоей ледяной души.

Боже, я думал, что ты та

На которую можно положиться.

Думаю, я был жилеткой, в которую ты плакалась.

Я был влюблён в тебя,

Моё сердце горело огнём.

Я скрывал свои чувства,

Но ты разорвала их.

Now I’ve found a real love

Теперь я нашёл настоящую любовь,

You’ll never fool me again

И ты больше меня не обманешь.

(Я подарил тебе его).

Наверное, в следующем году

I’ll give it to someone special.

Я подарю его кому-нибудь другому.

*У песни есть множество каверов, один из них — Emily Hall — Last Christmas.

Последний вальс

Наша любовь становилась все сильней,
Сквозь горести и радости мы шли вперед,
А потом пламя любви умерло в тебе,
Сердце раскололось надвое, когда ты бросила меня.

Теперь все кончено, нечего больше сказать,
Только мои слезы и игра оркестра.

Last Christmas I gave you my heart

На прошлое Рождество я подарила тебе своё сердце

Но на следующий же день ты его вернул назад

This year to save me from tears

В этом году, чтобы не лить больше слёз

I′ll give it to someone special

Я отдам его кому-нибудь особенному

Last Christmas, I gave you my heart

This year, to save me from tears

Я стараюсь держать на расстоянии

Но ты всё равно смотришь в мою сторону

Tell me, baby

Well, it′s been a year

Да, минул целый год

Это меня не удивляет

(Merry Christmas!) I wrapped it up and sent it

(Счастливого Рождества!) Я упаковала и послала подарок тебе

With a note saying, «I love you, » I meant it

С запиской: «Я люблю тебя!», это так и есть

Now, I know what a fool I’ve been

Но теперь я понимаю, какой дурочкой была

I know you′d fool me again

Я знаю, ты обманешь меня снова

Читайте также:  The River Thames

A crowded room, friends with tired eyes

Переполненная комната, друзья с уставшими глазами

I′m hiding from you, and your soul of ice

Я прячусь от тебя, твоё сердце изо льда

My god, I thought you were someone to rely on

Господи, я думала, что ты — тот, на кого можно положиться

Me? I guess I was a shoulder to cry on

А я? Кажется, я была жилеткой, в которую ты плакался

A face on a lover with a fire in his heart

Я была влюблена, моё сердце пылало огнём

A man under cover but you tore me apart

Я прятала свои чувства, но ты разорвал их на части

Now, I’ve found a real love you′ll never fool me again

Теперь я встретила настоящую любовь, и больше тебе меня никогда не одурачить

*Emily Hall — Last Christmas — кавер культовой рождественской песни группы Wham!

Последняя надежда

Порежьте мою жизнь на кусочки, Это моя последняя надежда, Удушье, Не дышу, Наплюйте, если моя рука будет кровоточить от порезов

Порежьте мою жизнь на кусочки, У меня осталась только последняя надежда, Удушье, Не дышу, Наплюйте, если моя рука будет кровоточить от порезов Вас вообще волнует, если я умру, истекая кровью?

Было бы это неправильно Было бы это правильно, Если бы я покончил с собой сегодня? Скорее всего, я мог бы Нанести себе увечья, пока никто не видит, Я продумываю самоубийство.

Потому что я теряю своё зрение, Схожу с ума, Хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что я в порядке, Теряю зрение, Схожу с ума, Хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что я в порядке.

Я никогда не осознавал, что растрачивался на слишком многое, Пока не стало слишком поздно. И я стал пустым, к тому же Голодным, Питаясь хаосом, И живя в грехе, Нисходящая спираль, где я начал. Это всё началось, когда я потерял свою мать.

Нет любви для себя, И нет любви для других, В поисках любви на высшем уровне, Не найдя ничего, кроме вопросов и дьяволов.

Потому что я теряю своё зрение, Схожу с ума, Хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что я в порядке.

Ничего не в порядке, Ничего не хорошо, Я бегу и я плачу, Я плачу, Я плачу, Я плачу, Я плачу.

Я не могу продолжать жить таким образом.

Потому что я теряю своё зрение, Схожу с ума Хочу, чтобы кто-нибудь сказал мне, что я в порядке

Ничего не в порядке, Ничего не хорошо, Я бегу и я плачу.

Я не могу продолжать жить таким образом, Не могу продолжать Жить таким образом, Ничего не в порядке.

Another you and me
Another revolutionary heavenly romance
Waiting for the last waltz
And so it seems
We won’t find the solution
Confusion leads the dance
We’re waiting for the last waltz

Praise the wine
So divine
And it stings like a rose
Allow the night to flow inside
Open the window and let the wind blow
Highlight of the night is the unhappy ending
You keep refusing to answer my calls
Drop the bending and stop the pretending
You say get ready for the last waltz

I believe that no one in this world
Has the answers for me
But still I hope that someone has heard

Текст и перевод

25 интересных английских фразеологизмов

Хвала вину, такому божественному,
Оно жалит, как роза.
Пусть ночь вольется внутрь.
Открой окно и пусть дует ветер.
Кульминация вечера — несчастливый конец.
Ты по-прежнему не отвечаешь на мои звонки.
Перестань вилять и притворяться,
Ты говоришь, приготовься к последнему вальсу.

Я думаю, что никто в этом мире
Не сможет дать мне ответа.
Но я все же надеюсь, что хоть кто-то меня услышал.

Об исполнителе

Настоящее имя известного музыканта вовсе не Джордж Майкл, а Georgios Kyriacos Panayiotou, что указывает на его греческие корни, ведь отец Джорджа был киприотом, а мать англичанкой.

Певец родился 25 июня 1963 года в Лондоне и уже в 18 лет, совместно со своим одноклассником Andrew Ridgeley создали свою первую группу под названием The Executives (англ. исполнители). Однако, вопреки стараниям начинающих музыкантов, группе не суждено было прославиться и год спустя ребята стали выступать под названием Wham! Под этим именем они записали множество песен, многие из которых стали коммерчески успешными и принесли дуэту известность.

Но, несмотря на это, в 1986 году Джордж Майкл заявил о распаде группы и о намерении начать сольную карьеру. Музыкант сообщил, что собирается писать серьезную и взрослую музыку.

В 1987 году выходит первый сольный альбом Джорджа Майкла под названием Faith (Вера), который был раскуплен. Такому ажиотажу поспособствовала, ранее выпущенная, песня Freedom, которая сделала из певца настоящего кумира миллионов. А по версии журнала Billboard альбом Faith стал самым продаваемым в США.

Papa roach last resort перевод на русский

Следующие выпущенные альбомы Джорджа стали менее успешными, но некоторые песни из них стали настоящими мировыми хитами.

В 2004 году Майкл выпустил альбом Patience и заявил, что этот альбом станет последним для свободной продажи и что он заработал достаточно денег, поэтому доступ для скачивания треков будет бесплатным для фанатов.

Филантропия никогда не была чужда Майклу. После его смерти в 2016 году от сердечной недостаточности стало широко известно о его благотворительной деятельности, которой он никогда не кичился при жизни. Он финансово поддерживал фонда, оказывающие помощь ВИЧ-инфицированным людям, больным раком, а все доходы от песни Jesus to a Child были перечислены на счет организации Childline, которая является телефоном доверия для детей и подростков.

Кроме того, он помогал незнакомым людям, которым нужна была помощь, работал волонтером в приюте для бездомных и однажды перечислил четырнадцать тысяч фунтов стерлингов незнакомой женщине, которая не могла забеременеть, и у которой не было достаточно средств на процедуру по искусственному оплодотворению.

Перевод песни Passenger – Let her go

Оцените статью