НОСКИ – перевод на английский — с русского | PROMT.One Переводчик

НОСКИ – перевод на английский - с русского | PROMT.One Переводчик Английский
Содержание
  1. Основные слова по теме «время» на английском
  2. Слова и выражения для описания времени
  3. Традиционный. С половинами, четвертями, без…и т.д
  4. СТРАННЫЙ. (Или Military time — военное время)
  5. What time is it? упражнения с ответами
  6. Время на английском языке. часы на английском. как ответить сколько время или который час?
  7. Второй способ
  8. Как военные люди говорят о времени
  9. Как спросить время на английском?
  10. Некоторые нюансы
  11. Носки — перевод на английский — примеры русский | reverso context
  12. Обозначение времени в английском языке
  13. Переводы «носки» (ru-en) на abbyy lingvo live
  14. Переводы «носок» (ru-en) на abbyy lingvo live
  15. Примеры употребления
  16. Проверь себя: ответы к упражнениям
  17. Словарь времени – все необходимые слова на английском в одной таблице
  18. Типичное английское обозначение периодов времени
  19. Три часа дня или три часа утра (ночи) – a.m. и p.m
  20. Часы в английском языке — таблица с примерами

Основные слова по теме «время» на английском

Начнем знакомство с темой со слова «время» — по-английски это «time».

Слово «time» понадобится для описания периода времени, например «это было прекрасное время» или «это было лучшее время в моей жизни»:

  • For me it was a lovely time out of town. — Я прекрасно провел время за городом
  • My sister spent a whole year in New York, she says it was the best time of her life. — Моя сестра провела целый год в Нью-Йорке, она говорит, что это было лучшее время в ее жизни

Вот еще одно полезное выражение со словом «время» в английском языке: «to take time». В переводе на русский оно означает «занимать время». Оно пригодится в разговорах о продолжительности каких-либо действий или событий:

  • It takes me a lot of time to get home from the center. — Мне требуется много времени, чтобы добраться домой из центра

Это же выражение в английском может использоваться в значении «не спеши». Например, в ситуациях, когда собеседник торопится, но это вовсе не обязательно. Чтобы успокоить и подбодрить человека, можно сказать «take your time», что по-русски означает «не спеши, делай настолько долго, насколько тебе потребуется»:

— Oh I can’t find it, but I am sure I have it in my bag.— Don’t worry, it is ok. Take your time.

— Я не могу его найти, но я уверена, что он у меня в сумке.— Не переживайте, все в порядке. Не торопитесь.

Чтобы разговаривать и спрашивать о времени, нужно запомнить названия дней, часов, минут и секунд в английском языке:

  • Day — день
  • Hour — час
  • Minute — минута
  • Second — секунда

С этими словами можно обозначать время, через которое совершится действие или событие. Например, чтобы сказать «через 35 минут», нужно использовать предлог «in»:

  • The train arrives in 35 minutes. — Поезд прибывает через 35 минут.
  • Trip to Paris will take me 1 hour and 30 minutes. — Поездка в Париж займет у меня 1 час 30 минут.

Обрати внимание, в английском ты не встретишь аналог русскому слову «сутки». Вместо него в значении «сутки» англичане используют «day» или «twenty-four hours».

В английском часто встречается слово «o’clock»: оно ставится в предложении после числа для указания времени дня или ночи. «O’clock» — это сокращение от фразы «of the clock», в которой слово «clock» означает «часы».

Сокращение появилось еще до изобретения часов, когда люди определяли время другими способами. Но его до сих пор можно встретить в современном английском — оно используется, когда говорят о точном времени без минут, например, «час дня» или «три часа».

Вот примеры использования этого слова в английском языке:

— What time is it?— It is eight o’clock.

— Который час?— Восемь часов ровно.

Слова и выражения для описания времени

Ниже отдельно приведены слова и выражения, которыми необходимо пользоваться для описания английского времени.

PastПосле
ToДо
QuarterЧетверть
O’clockЧасов
SharpРовно
ExactlyРовно
MinuteМинута
SecondСекунда
AboutПримерно
Just afterТолько что было
An hourЧас
In timeВовремя
In the morningУтром
At noonВ полдень
In the afternoonПосле полудня
In the eveningВечером
At nightНочью
At midnightВ полночь
a.m.До полудня (от 12 ночи до 12 дня)
p.m.После полудня (от 12 дня до 12 ночи)

На данном этапе мы с вами изучили, как писать время по английскому. Надеемся, наши правила помогут вам спросить и ответить на вопросы о часах. Это не так сложно на самом деле. Важно запомнить слова-указатели.

А если уж совсем их забыли, то второй способ – электронные часы, всегда придет вам на помощь. Несмотря на его простоту, иностранцы вас все равно поймут. Для закрепления материала выполните упражнения по теме и напишите свои собственные примеры.

Желаем вам успехов в изучении английских часов и не путаться во времени!

Традиционный. С половинами, четвертями, без…и т.д

Например:

Те же 12:15 по русски мы скажем «15 минут первого», а по-английски это будет Fifteen (minutes) PAST twelve. (т.е. 15 минут после 12)

А 07:45 уже будет — Fifteen (minutes) to eight (без пятнадцати восемь)

Говорить minutes, кстати не обязательно. (гифка взята из свободного доступа)Говорить minutes, кстати не обязательно. (гифка взята из свободного доступа)

  • 15 минут также можно выразить словом ЧЕТВЕРТЬA QUARTER [квотэ] [ˈkwɔːtə(r)]
  • и 07:45 тогда можно сказать так: A QUARTER to eight. (без четверти восемь)
  • Почему в одном случае PAST, а в другом TO?
  • Давайте взглянем на вот этот циферблат, который все объясняет.
  • Как мы видим, он делится на 2 половины — правая (PAST) и левая (TO).

(картинка взята из свободного доступа)(картинка взята из свободного доступа)

Сделаю вот такую табличку для наглядности:

SHARP в данном случае переводится РОВНО. (картинка сделана автором канала)SHARP в данном случае переводится РОВНО. (картинка сделана автором канала)

  1. А что такое AM/PM ?
  2. AM — Ante Meridiem (латынь), иными словами «время до полудня».
  3. PM — Post Meridiem, или же «время после полудня».

Т.е. 12 дня это уже 12PM, а 12 ночи это 12AM.

Час дня — 1PM, час ночи — 1AM

(картинка взята из свободного доступа)(картинка взята из свободного доступа)

Но что это? — все равно спросите вы. У нас же 24-часовое время!

Ну, что я вам могу сказать, так уж повелось, что на Западе время преимущественно 12-часовое. Оттуда и такое разделение.

Именно так нас учили всегда.

НО.

Есть же еще 3 тип. Назовем его…

СТРАННЫЙ. (Или Military time — военное время)

Кто не узнал, это кадр из Полицейской академии.???? (гифка взята из свободного доступа)Кто не узнал, это кадр из Полицейской академии.???? (гифка взята из свободного доступа)

Поскольку, я смотрю практически все зарубежные сериалы на языке оригинала (на английском, конечно же.), я часто слышу как время (в той же Америке) говорят иначе.

Честно, услышав когда-то в первый раз, я офигела.

14:00 там могут сказать FOURTEEN HUNDRED (КАК ГОД! 1400г). Как говорить ГОДЫ, вы, кстати, можете почитать вот в этой моей статье.

(картинка взята из свободного доступа)(картинка взята из свободного доступа)

Вот, честное слово! так и говорят!

Я даже табличку Вам нашла:

(скриншот сделан и отредактирован автором канала)(скриншот сделан и отредактирован автором канала)

Если же присутствуют минуты, то будет уже так:

0943 – ohzero nine forty-three hours1128 – eleven twenty-eight hours1757 – seventeen fifty-seven hours0130 – ohzero one thirty hours

Ну, и самое главное. А КАК СПРОСИТЬ-ТО ВРЕМЯ?

В начале можно сказать: Excuse me (Извините), а далее

  • What time is it?
  • What is the time?
  • Could you tell the time, please? (более вежливая)
  • Can you tell me the time, please?
  • Первые 2 варианта переводятся — Который час?
  • Вторые 2 — Не могли бы Вы подсказать времякоторый час?
  • Попробуйте потренироваться:

(картинка сделана автором канала)(картинка сделана автором канала)(картинка сделана автором канала)(картинка сделана автором канала)(картинка сделана автором канала)(картинка сделана автором канала)(картинка сделана автором канала)(картинка сделана автором канала)

И…собственно…

(картинка из свободного доступа)(картинка из свободного доступа)

  1. А у вас есть сложности с тем, как говорить время?
  2. Подписывайтесь, друзья!
  3. Еще я веду одноименныйТелеграмм-канал. Заглядывайте)
  • Future simple и с чем его едят.
  • АКРОНИМЫ — что это и зачем это?
  • НЕМНОГО ОБ АНГЛИЙСКИХ ПОСЛОВИЦАХ
  • THERE IS и THERE ARE
  • See, Look, Watch — в чем разница?
  • «В чем отличие американского английского от британского?»
  • 10 слов, которые вы точно произносите неправильно.
  • Увлекательный способ учить слова????
  • Ну и множество всяких видео о самом разном (обучающие и развлекательные)
  • Ставьте лайки, задавайте вопросы в х, чтобы я видела насколько полезен мой контент и нравится ли он вам.
  • Поверьте, для авторов это как котику сметанка, а мне как дитю Милки-вэй. Не жадничайте????Love u all????

(картинка из свободного доступа) (картинка из свободного доступа)

What time is it? упражнения с ответами

Для того, чтобы спросить «Который час?» или «Сколько времени?» по-английски, задайте один из вопросов «What time is it?», «Have you got the time, please?», «What`s the time, please?».

Начинаем наш ответ с It`s (it is). Далее используем слова, которые нам пригодятся для обозначения определенного времени:

  • если мы говорим о времени без минут — ровно час, два и т.д., то мы будем использовать слово o`clock.
  • если речь идет о времени до 30 минут включительно (половина — (a) half), то будем использовать предлог past (после).
  • если речь идет о 15 минутах, то 15 минут — это четверть часа — (a) quarter.
  • если речь идет о 15 минутах, то 15 минут — это четверть часа — (a) quarter.
  • начиная от 30 минут будем использовать предлог to (до).

А теперь проверим, сможете ли Вы сказать время:

Время на английском языке. часы на английском. как ответить сколько время или который час?

Главная>Прочие материалы>Время на английском языке

Здесь вы можете найти время на английском языке. Часы на английском. Как ответить сколько время или который час?

Многие откладывают знание времени на английском на потом, а на самом деле это очень важно, так как в разговорной речи мы постоянно спрашиваем время друг у друга. И ещё, выучить всё это довольно легко, главное один раз разобраться, а потом только иногда повторять.

Итак основной вопрос, который вам могут задать в значении «сколько время» или «который час» — What time is it (now)? или What’s the time?

Для начала, вы должны знать следующее:

числительные английского языка.

— в английском не любят употреблять 24 часовое время, а обычно используют 12 часовое. Чтобы не путаться они применяют сокращения. Время с 00 до 12 обозначают a.m., а время с 12 до 00 часов p.m.

— перед началом надо ставить it’s.

— до половины часа надо использовать «past«, а после половины – «to«.

— вместо слова «пятнадцать» надо использовать quarter (четверть).

— слово minutes (минуты) в английском языке обычно опускается.

Итак, давайте перейдём к примерам.

Первый способ:

00.00 (полночь) — midnight, также полезно будет знать — в полночь — at midnight, за полночь — after midnight, далеко за полночь — in the small hours

00.05 (пять минут первого ночи) — it’s five past zero am

01.10 (десять минут второго ночи) — it’s ten past one am

02.15 (пятнадцать минут третьего ночи) — it’s a quarter past two am

03.20 (двадцать минут четвёртого ночи) — it’s twenty past three am

04.25 (двадцать пять минут пятого утра) — it’s twenty five past four am

05.30 (половина шестого утра) — it’s half past five am

06.35 (тридцать пять минут седьмого утра, а они говорят без 25 минут 7) — it’s twenty five to seven am

07.40 (без двадцати восемь утра) — it’s twenty to eight am

08.45 (без пятнадцати девять утра) — it’s a quarter to nine am

09.50 (без десяти десять утра) — it’s ten to ten am

10.55 (без пяти одиннадцать утра) — it’s five to eleven am

12.00 (полдень) — noon или midday, также полезно будет знать — в полдень — at noon, время до полудня — forenoon, время после полудня — afternoon, после полудня — in the afternoon

12.05 (пять минут первого дня) — it’s five past twelve pm

13.10 (десять минут второго дня) — it’s ten past one pm

14.15 (пятнадцать минут третьего дня) — it’s a quarter past two pm

15.20 (двадцать минут четвёртого дня) — it’s twenty past three pm

16.25 (двадцать пять минут пятого дня) — it’s twenty five past four pm

17.30 (половина шестого вечера) — it’s half past five pm

18.35 (тридцать пять минут седьмого вечера, а они говорят без 25 минут 7) — it’s twenty five to seven pm

19.40 (без двадцати минут восемь вечера) — it’s twenty to eight pm

20.45 (без пятнадцати минут девять вечера) — it’s a quarter to nine pm

21.50 (без десяти минут десять вечера) — it’s ten to ten pm

22.55 (без пяти минут одиннадцать вечера) — it’s five to eleven pm

1, 2, 3 … часов говорят обычно просто — one, two, three … o’clock, например, десять часов утра — ten o’clock a.m.

Также, вместо a.m. вы можете использовать выражение — in the morning, а вместо p.m. использовать in the evening, например 05.15 (пятнадцать минут шестого утра) — it’s a quarter past five a.m. или it’s a quarter past five in the morning.

Надо также упомянуть, что в английском (как и в русском) всё любят сокращать, поэтому часто время будет употребляться без it’s в начале, а am, pm и фразы in the morning, in the evening употребляется только тогда, когда без этого не будет ясно. То есть, на примере, на вопрос «When do you go to bed? — Ты когда спать ложишься?» Ответ — «at ten — в десять» и не надо добавлять «вечера», поэтому это и так понятно…

В американском английском вместо past довольно часто используется предлог after. А вместо предлога to возможно использование предлогов of, before и till.

Второй способ:

Самый простой, просто говориться как есть, например,

5.05 — (пять ноль пять) — five oh (zero) five

6.10 — (шесть десять) — six ten

7.15 — (семь пятнадцать) — seven fifteen

8.20 — (восемь двадцать) — eight twenty

9.25 — (девять двадцать пять) — nine twenty five

10.30 — (десять тридцать) — ten thirty

11.35 — (одиннадцать тридцать пять) — eleven thirty five

12.40 — (двенадцать сорок) — twelve forty

13.45 — (тринадцать сорок пять ) — thirteen forty five

16.50 — (шестнадцать пятьдесят) — sixteen fifty

20.55 — (двадцать пятьдесят пять) — tventy fifty five

Кроме этого, вам надо знать следующие предлоги и в каких случаях они применяются, если вы захотите сказать ещё более конкретней о времени.

In

On

At

Сезоны — summer, winter и т.д./ Месяцы — January, February и т.д./ а также — the morning, the afternoon, the evening/Дни недели — Sundays, Mondays и т.д./ Saturday nights и т.д,/ Даты — 1st September, 26st April и т.д./ а также — my birthday.Праздники — Christmas, Easter и т.д./ Время — four o’clock и т.д./ а также — night, the weekend

Например, quarter past six in the evening, at quarter past nine, it’s too hot in summer, certain shops prohibited from opening on Sundays, I go home at 11.30 pm., people usually stay at home at Christmas time, William Shakespeare allegedly died on his birthday.

И напоследок запомните, следующие слова:

exactly — ровно; например, it’s exactly nine (ровно девять часов)
about — примерно; например, it’s about seven (около семи часов)
almost — почти; например, it’s almost eight (почти восемь часов)

Второй способ

Пора поговорить о втором способе описания времени по-английски. Данный способ намного легче, чем первый. Ведь для него потребуется только знание английских числительных. Никаких правил в нем нет, и цифры необходимы только до 60. На случай если вы их все еще не очень хорошо знаете, выделим их отдельно.

OneОдин
TwoДва
ThreeТри
FourЧетыре
FiveПять
SixШесть
SevenСемь
EightВосемь
NineДевять
TenДесять
ElevenОдиннадцать
TwelveДвенадцать
К цифрам от 13 до 19 добавляется суффикс —teen
ThirteenТринадцать
FourteenЧетырнадцать
FifteenПятнадцать
SixteenШестнадцать
SeventeenСемнадцать
EighteenВосемнадцать
NineteenДевятнадцать
К цифрам 20, 30, 40, 50, 60 добавляется суффикс —ty
TwentyДвадцать
ThirtyТридцать
FortyСорок
FiftyПятьдесят
SixtyШестьдесят

Этот способ больше подходит тем, у кого электронные часы. Нет необходимости думать, который час. Можно смело посмотреть на часы и назвать цифры.

Как военные люди говорят о времени

В армии используют 24-часовой формат. Такая система называется “Military time”, когда время исчисляется в сотнях и десятках. Ее можно встретить, например, в расписании самолетов и поездов. Однако произнести такое время непросто, так как оно имеет вид четырехзначного числа:

  •  4:00am — 0400 — zero four hundred hours;
  • 7:00pm — 1900 — nineteen hundred hours.

Если же время не точное, то значение делится на 2 части:

  • 1925 — nineteen twenty-five hours;
  • 0552 — zero five fifty-two hours.

Все перечисленные правила кажутся простыми, однако чтобы правильно написать и говорить время на английском, необходимо довести эти знания до автоматизма. Очень полезным занятием будет проговаривание вслух времени каждый раз, когда Вы смотрите на часы.

#Английский#Учеба#Образование#Университет#Школа#Класс#Наука#Институт

Маркеры времен Past Perfect и Future Perfect

Как спросить время на английском?

Урок по изучению времени начинается со знакомства с вопросом «Который час?».

Чтобы узнать время на английском, вам понадобится классическая конструкция:

What’s the time? – Который сейчас час? Сколько времени?

Фразу можно спрашивать у друга, знакомого или человека, с которым вы общаетесь. С незнакомыми людьми использовать эту фразу не принято, поскольку она не содержит никаких слов вежливости.

Стандартные просьбы:

  • Excuse me – Прошу прощения.
    Пример использования: Excuse me, sir, what time is it? – Прошу прощения, который час?
  • Could you…– Не могли бы вы. Выражение на английском используется для просьбы о чем-либо, в том числе о времени.
    Пример: Could you tell me the time, please? – Не могли бы вы уточнить время, будьте добры?

Альтернативные выражения на английском:

  • Could you tell me the correct time? – Подскажите правильное время, будьте добры?
  • Excuse me, have you got the time? – Прошу прощения, есть ли у вас часы?
  • Do you happen to know the time? – Быть может, вы сможете подсказать время?

Если хотите объяснить причину своего обращения на английском, можно указать на проблему:

  • Excuse me, sir, my watch are fast. Could you tell me the time, please? – Прошу прощения, сэр, мои часы, увы, спешат. Не могли бы вы уточнить мне время, будьте добры?

Или краткий вариант:

  • Excuse me, sir, my watch is slow. What time is it? – Прошу прощения, сэр, мои часы, увы, отстают. Подскажите время?

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

Некоторые нюансы

Есть несколько нюансов, которые требуют пояснения:

  1. quarter = a quarter – разные источники используют вариант с артиклем «a» или без него. Разницы нет никакой, говорите, как хотите. – It’s a quarter past 4 или It’s quarter past 4.
  2. Если вы называете количество минут не кратное 5, то после указанного количества минут обычно употребляется слово minutes – минут. Например, 15:02 – It’s 2 minutes past 3.
  3. В разговорном английском, а также в детской речи вы можете услышать, что англичане называют время буквально по цифрам. Например, 3:30 – It’s three thirty. В русском языке то же самое. Кто-то скажет – «половина четвертого», а кто-то «три тридцать». Но все же чаще используется стандартный формат, в том числе и в разговорной речи.
  4. Полдень по-английски noon. То есть фразы It’s 12 o’clock – It’s noon равнозначны.
  5. Полночь по-английски midnight. It’s 12 o’clock = It’s midnight.
  6. Для того, чтобы сказать, во сколько вы что-то делаете, используется предлог «at». Например, We meet at 10. – Мы встречаемся в 10. – НО: Сейчас 10 часов – It’s 10. О предлогах времени у меня есть отдельная статья.

Носки — перевод на английский — примеры русский | reverso context

» lang=’en’>
sock

Посмотреть примеры с переводом sox
(3 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
sox

Посмотреть примеры с переводом Ankle
(18 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
Ankle

Посмотреть примеры, содержащие stockings
(16 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
stockings

Посмотреть примеры, содержащие toes
(10 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
toes

Посмотреть примеры, содержащие wearable
(7 примеров, содержащих перевод)

» lang=’en’>
wearable

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1185. Точных совпадений: 1185. Затраченное время: 41 мс


Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова:1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения:1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы:1-400, 401-800, 801-1200

Обозначение времени в английском языке

00:00 12 am
01:00 1 am
02:00 2 am
03:00 3 am
04:00 4 am
05:00 5 am
06:00 6 am
07:00 7 am
08:00 8 am
09:00 9 am
10:00 10 am
11:00 11 am

Как только стрелка часов сдвигается с 11:59 на 12:00 — утро сменяется днем и наступает полдень.

Теперь нам нужно перевести время после полудня или PM. Чтобы перевести время из 12-часового формата в 24-часовой времени, необходимо вычесть 12 из всех часов, которые идут после 12:00. В англоязычных школах именно такому методу обучают детей, когда проходят тему времени. Вот, как это можно сделать:

13:00 — 12:00 = 1 pm
14:00 — 12:00 = 2 pm
15:00 — 12:00 = 3 pm
16:00 — 12:00 = 4 pm
17:00 — 12:00 = 5 pm
18:00 — 12:00 = 6 pm
19:00 — 12:00 = 7 pm
20:00 — 12:00 = 8 pm
21:00 — 12:00 = 9 pm
22:00 — 12:00 = 10 pm
23:00 — 12:00 = 11 pm

Слышали ли вы, что в Америке и некоторых других странах есть такое понятие как «военное время» — military time? Дабы избежать возможной путаницы с am и pm, в некоторых индустриях обязательно использование знакомого нам 24-часового формата.

Им пользуются служащие полиции, военные и врачи. В военном формате времени отсутствует двоеточие и добавляется слово «часов»: 1300 o’clock, в то время как в 24-часовом формате времени используется двоеточие, а слово «часов» опускается: 13:00.

Переводы «носки» (ru-en) на abbyy lingvo live

Генри, О. / Дайте пощупать ваш пульс!O.Henry / Let Me Feel your Pulse

Бэнкс, Иэн / Умм, или Исида среди НеспасенныхBanks, Iain / Whit

Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov

Рэнкин, Иэн / Перекличка мертвыхRankin, Ian / The Naming of the Dead

Булгаков, Михаил / Мастер и МаргаритаBulgakov, Michail / The Master and Margarita

Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov

Грин, Генри Грэм / Монсеньор КихотGreene, Henry Graham / Monsignor Quixote

Желязны, Роджер / Девять принцев ЭмбераZelazny, Roger / Nine Princes in Amber

Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That Remains

Я тебе скажу: запасные сапоги, фотографии мамочек, стоячие носки, заскорузлые простыни, поскольку этим мальчикам вдолбили, что негоже гоняться за овцами… и револьверы, где-нибудь спрятанные, скорее всего под половицей.

I’ll tell you: extra boots, pictures of their mommies, socks that stink to high heaven, stiff sheets from boys who’ve been taught it’s low-class to chase after the sheep… and guns hidden somewhere. Under the floorboards, like enough.»

Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and Glass

Уэллс, Герберт Джордж / Война мировWells, Herbert George / The War of the Worlds

Конан Дойль, Артур / Берилловая диадемаConan Doyle, Arthur / The Adventure of the Beryl Coronet

Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That Failed

Когда его нашли, костюм и рубашка были аккуратно сложены на полу, а на нём оставались лишь носки и трусы, почему-то (может, случайно) надетые задом наперёд.

When he was discovered, his suit and shirt were folded neatly on the floor, and he was wearing only his socks and underpants, which, for some reason, or perhaps by chance, were on back to front.

Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / Fury

Буджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиBujold, Lois McMaster / Shards of Honour

Переводы «носок» (ru-en) на abbyy lingvo live

Чайлд, Ли / ВрагChild, Lee / The Enemy

Свифт, Джонатан / Письма к СтеллеSwift, Jonathan / Journal to Stella

Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment

Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment

Тэй, Джозефина / МистификацияTey, Josephine / Brat Farrar

Джейк прошелся вдоль шеренги детей, собирая всякие мелочи: закрутки для волос, пустышку, свистульку, старый башмак c оторванной подошвой, дырявый носок.

Jake came hustling up the line of children, carrying the box of collected odds and ends: hair ribbons, a teething infant’s comfort-chewy, a whistle whittled from a yew-stick, an old shoe with most of the sole gone, a mateless sock.

Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla

Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the World

Пратчетт,Терри / Посох и ШляпаPratchett, Terry / Sourcery

Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment

Пратчетт,Терри / Дамы и господаPratchett, Terry / Lords and Ladies

Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of Fear

Хаггард, Генри Райдер / Хозяйка БлосхолмаHaggard, Henry Rider / The Lady of Blossholme

Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment

Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment

Примеры употребления

Предложения и фразы на английском языке, на тему — сколько время.

I study from eight to eleven. — Я учусь с восьми до одиннадцати.

It was about quarter to eleven last night. — Это было примерно без четверти одиннадцать, прошлой ночью.

We need to turn this up to eleven! — Мы должны повернуть это до одиннадцати!

Why don’t we make it quarter to eight? — Давай лучше в без пятнадцати восемь.

Around quarter to eight on a Wednesday morning, on the road leading up to the clifftops on the way to Linton Hill. — Примерно без пятнадцати восемь утра в среду, на дороге, ведущей на скалы по пути к Линтон Хилл.

It’s already like quarter to eight. It’s almost dark. — Уже 19:45, почти стемнело.

It’s quarter to eight now. — Сейчас без четверти восемь.

It’s quarter to eight now. — Сейчас без пятнадцати восемь.

Проверь себя: ответы к упражнениям

Вставить недостающие слова:

  1. Часы и минуты на английскомIt’stwenty (20) past nine.
  2. It’s sixteen past six (6).
  3. It’s twenty (20) to nine.
  4. It’s quarter (15) to six.
  5. It’s thirty one (31) past five.
  6. It’s eleven (11) in the morning.
  7. It’s three in the afternoon (обед).
  8. It’s midnight (полночь).
  9. It’s eight (8) p.m.
  10. 10.It’s twelve o’clock (часов).

Предложения в хронологической последовательности со вставленными словами:

  1. It’s ten (10) past nine (9) in the morning. – 9:10
  2. It’s midday (полдень). – 12:00
  3. It’s twelve (12) o’clock in the afternoon. – 12:00
  4. It’s half past three (3) in the afternoon. – 15:15
  5. It’s quarter (четверть) to six (6) in the evening. – 17:45
  6. It’s sixteen (16) past seven (7) in the evening. – 19:15
  7. It’s eight (8) p.m. – 20:00
  8. It’s twenty (20) to nine (9) in the evening. – 20:40
  9. It’s eleven (11) in the evening. – 23:00
  10. 10.It’s three (3) a.m. – 03:00

Словарь времени – все необходимые слова на английском в одной таблице

Таблица необходимых вопросов и определений:

17Seventeen
14Fourteen
19Nineteen
20Twenty
13Thirteen
16Sixteen
15Fifteen
6Six
5Five
22Twenty two
7Seven
3Three
21Twenty one
24Twenty four
23Twenty three
11Eleven
1One
2Two
12Twelve
4Four
10Ten
9Nine
18Eighteen
8Eight
ПоловинаHalf
ЧетвертьQuarter
УтраIn the morning
ДняIn the afternoon
ВечераIn the evening
Который час?What’s the time? What time is it?
Не могли бы вы подсказать, который час?Could you tell me, what’s the time? Could you tell me, what time is it?
Мои часы сейчас спешат.My watch is fast.
Мои часы, увы, отстают.My watch is slow.
Я не понимаю.I don’t understand.
Повторите, пожалуйста, время.Could you repeat the time, please?
Спасибо!Thank you!
ЧасHour
МинутаMinute
СекундаSecond
ПолночьMidnight
ПолденьMidday, noon
РаноEarly
ПоздноLate
Спросить о времениTo ask the time
Сказать о времениTo tell the time
Точно, ровноExactly
ОколоAbout
ПочтиAlmost
Только что прошелJust gone
Около трех.It’s about three o’clock.
Ровно пять.It’s exactly five o’clock.
Почти двенадцать!It’s almost twelve!
Начало седьмого (только что прошел шестой час).It’s just gone six.
Мой телефон разряжен (актуально, поскольку время смотрим на телефоне).My phone is discharged.
Я оставил дома время (телефон, к примеру).I’ve left my time at home.
Мои часы сломаны.My watch is broken.
Мой телефон/часы украденыMy phone/watch is stolen

ARVE Error: Mode: lazyload not available (ARVE Pro not active?), switching to normal mode

Типичное английское обозначение периодов времени

При изучении времени на английском Вы столкнетесь с лексикой по теме “Prepositions of Time”. Разберем его подробнее.

В грамотном построении предложений нам помогут предлоги since, in, within, by, till, untill, а также антонимы before, after и связка from … to / until …

  •  The concert will take place in two months.

Within (произношение на английском — [wɪðˈɪn]), что в переводе на русский язык значит “в течение”:

  • Within the week I will read this book.

Начало события обозначается предлогом from:

  •  I waited for a call from 3 p.m.

А если действие продолжается до сих пор, то это будет звучать так:

  •  I’m waiting for a call since 3 p.m.

Чтобы сказать время работы на английском, произносим связку from to / until:

  • The restaurant is open from 9am to 11pm

Для определения конечного времени (когда событие уже закончилось или завершится к конкретному периоду) ставится предлог by:

  •  I will read the book by 4pm.

Как уже говорилось выше, чтобы спросить “Сколько времени”, применяются простые выражения по типу “What time is it?”.

А чтобы ответить сколько сейчас времени, подходит формула “It’s час o’clock”.

Три часа дня или три часа утра (ночи) – a.m. и p.m

Как правило, англоговорящие используют 12-ти часовой формат времени. Поэтому нужно различать, о каком времени идет речь – ночь это или день.

Чаще всего для определения времени суток используют a.m. и p.m. – думаю, вы знакомы с этим форматом. Он используется в том числе в электронных часах.

Итак,

  • a.m. – время до полудня (с полуночи до полудня). То есть с 00:00 до 12:00.
  • p.m. – время после полудня (с полудня до полуночи). То есть с 12:00 до 00:00.

Например,

  • 2:30 p.m. – 14:30 (день).
  • 2:30 a.m. – 2:30 (ночь).

Также можно называть время буквально. Например,

  • It’s 5 (o’clock) in the morning – 5 утра.
  • It’s 2 in the afternoon – 2 часа дня.
  • It’s 7 in the evening – 7 часов вечера.

Выражение – 2 часа ночи, час ночи (at night) обычно НЕ используется. Всегда говорится 2 часа утра, час утра (it’s one in the morning).

Пожалуй, я рассмотрела все правила и нюансы о том, как называть время на английском языке. Надеюсь, теперь вам не составит труда использовать эти знания на практике.

Часы в английском языке — таблица с примерами

It’s one o’clock.Сейчас час.
It’s two o’clock sharp.Сейчас два часа ровно.
It’s half past one.Сейчас половина второго (половина после одного).
It’s half past two.Сейчас половина третьего.
It’s six o’clock sharp.Сейчас шесть часов ровно.
Our plane leaves at half past eight in the morning.Наш самолет отправляется в половине девятого утра.
The Prime Minister arrived to New Zealand at ten a.m.Премьер Министр прибыл в Новую Зеландию в 10 часов утра.
My parents left home at nine p.m.Мои родители ушли из дома в 9 часов вечера.
I usually get up at quarter past seven a.m.Я обычно встаю в 7.15 утра.
My school bus leaves at quarter to eight.Мой школьный автобус отправляется в 7.45.
We will go to the cinema at 1 p.m.Мы пойдем в кино в час дня.
The film starts at half past one.Фильм начинается в половину второго.
I came here at quarter past eight.Я пришел сюда в 8.45.
The child always has breakfast at quarter past nine.Ребенок всегда завтракает в 9.15.
The plane takes off at ten minutes to twelve.Самолет отправляется в 11.50.
The accident occurred at six o’clock.Происшествие случилось в 6 часов.
The match is starting at 4 p. m.Матч начнется в 4 часа дня.
Оцените статью