Названия карт на английском игральных

Названия карт на английском игральных Английский

СсылкиПравить

  • The Games Journal article on card decks
  • Playing Card Picture Gallery (warning: Tripod page, popups)
  • Stardeck (with rules for 5-suited Poker and Spades)
  • Empire Deck (with rules for 5- and 6-suited Rummy and Hearts)
  • Super-Bridge Архивная копия от 17 июля 2010 на Wayback Machine A reprinted article by Time Magazine from 1938, describing origins of five-suited bridge decks
  • Five Crowns, a 5-suits deck
  • 5°Dimension, a deck with 5 suits of 16 cards each

Стандартная колода карт (a deck of cards) состоит из 54 карт, включая двух джокеров (2 jokers). У карт есть 4 масти (4 suits):

А вот так называются старшие карты (cards with a rank) в колоде:

Цифровой номинал карт совпадает с обычными цифрами

two (или deuce) — двойка,seven — семерка,six — шестерка и т.д.

Для того, чтобы назвать карту по масти и номиналу необходимо назвать сначала номинал карты, а затем после предлога of ее масть, например:

king of spades,queen of clubs и т.д.

Названия карт на английском игральных

Карточная масть

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 23 декабря 2022 года; проверки требуют 4 правки.

Карточная масть — одна из четырех категорий, на которые делятся карты в колоде. Чаще всего каждая карта имеет один из нескольких символов, показывающих, к какой масти она относится. В качестве альтернативы или в дополнение масть может выделяться отдельным цветом при печати карт. Большинство карточных колод устанавливают также ранг каждой карты и могут содержать специальные карты в колоде, которые не имеют масти, чаще всего их называют джокерами.

Четыре масти французских игральных карт, используемые в англоговорящих странах: пики (♠), червы (), бубны () и трефы (♣).

ЗначенияПравить

  • Числовые (10): туз (единица), двойка (обозначение 2), тройка, четвёрка, пятёрка, шестёрка, семёрка, восьмёрка, девятка, десятка. Карты от двойки до девятки называются фоски, десятка и туз называются бриски.
  • Картинки, бродвейные карты (фигуры или онёры, от фр.  — честь) (3): валет (обозначение В или J — англ. ), дама (обозначение Д или Q — англ. ), король (обозначение К или K — англ. ). Если по правилам игры туз — самая старшая карта, его также могут относить к фигурам.

ИсторияПравить

Изображение европейской карты 1460 года

Итальянская тарелка середины XV века, изображающая игру в карты

Распространение в Европе

О том, как карты попали в Европу, нет точных данных. Предполагается, что путь распространения игральных карт был следующим: Китай — Индия — Персия — Египет — Европа. Долгое время «импорт» через арабские страны, как и участие мусульман в развитии карточных игр, отрицали. Однако позже было установлено, что последователи ислама не только играли в карточные игры, но и создали собственную колоду. Собственно, арабы (а точнее, арабские купцы и моряки), как правило, являлись обычными посредниками заимствований из Китая. Карты мамлюков во многом напоминали Таро: 56 младших арканов и 22 старших козыря делились на 4 масти — Мечи, Посохи, Кубки и Пентакли (также известные как Диски и Монеты). Запрет Корана на изображение людей мамлюки соблюдали и поэтому наносили на карты только строгие геометрические орнаменты — арабески.

  • Давид — король пик.
  • Афина — дама пик.
  • Ожье Датчанин — валет пик.
  • Александр Македонский — король треф.
  • Аргина (возможно, анаграмма лат. , означающего «королева», или искажённое Argea (Аргия) — имя, принадлежащее нескольким персонажам древнегреческой мифологии) — дама треф.
  • Ланселот — валет треф.
  • Гай Юлий Цезарь — король бубен
  • Рахиль — дама бубен.
  • Гектор — валет бубен.
  • Карл Великий — король червей.
  • Елена Прекрасная — дама червей.
  • Ла Гир — валет червей.

Валет пик (назывался «Hogier»): Ожье Датчанин, рыцарь Карла Великого. Правда, существует иная версия, что прототипом валета пик является Роланд.
Валет червей (назывался «Lahire»): Ла Гир, французский полководец эпохи Столетней войны.
Валет бубён (назывался «Hector»): Гектор, вождь троянского войска.
Валет треф (назывался «Lancelot»): Ланселот Озерный, рыцарь Круглого стола.

Самая популярная карточная игра мира – покер

Давайте обратимся к, пожалуй, самой популярной карточной игре – покеру (poker). Просматривая фильмы на английском языке, я часто задавалась вопросами, что значат все эти фразы: nice hand, royal flush и т. д. И теперь нашла ответы на многие вопросы. Итак, hand (дословный перевод – рука) – карты игрока, которые он имеет на руках. Комбинации в покере обычно состоят из 5 карт. Когда говорят nice hand, то имеют в виду «удачную комбинацию», то есть человеку повезло с теми картами, которые ему выпали. Приведу несколько примеров комбинаций:

  • Карточные игры в библиотеке карточных игр Конюхова Александра
  • Карточные фокусы в библиотеке карточных игр Конюхова Александра
  • Tarot and Playing Cards Museum (англ.)
  • Евгений Ковтун. Азарт в Стране Советов. Т. 3. Государственная карточная монополия.— М. : Олимп-Бизнес, 2012.— ISBN 978-5-9693-0220-4.
  • trionfi.com Архивная копия от 8 июня 2018 на Wayback Machine (англ.)
  • Дмитрий Стахов. Игра на интерес Архивная копия от 2 марта 2012 на Wayback Machine // «Новое время» № 07 (235), 27 февраля 2012.
  • Свешников Виктор Михайлович (1907—1993). Дата обращения: 3 августа 2022. Архивировано 18 января 2021 года.
  • Игральные карты с индейцами майя, нарисованные Виктором Свешниковым: Как и почему они появились в СССР. Дата обращения: 3 августа 2022. Архивировано 3 августа 2022 года.
  • Колода игральных карт «Невские»
  • Playing Cards (range U+01F0A0-U+01F0FF) Архивная копия от 2 июня 2013 на Wayback Machine на unicode.org. (англ.)

МастиПравить

Названия мастей (литературным является только первое указанное):

— пики (вини, вины, виньни, бурячок);
 — трефы (крести, кресты, жёлуди, жир);
 — червы (черви, лиры, жиры, любовные, сердце);
— бубны (буби, бубни, даки, звонки, ромби).

Карты пиковой и трефовой масти называют чёрными, а червовой и бубновой — красными.

  • «В» = Валет
  • «Д» = Дама
  • «К» = Король
  • «Т» = Туз

В других языках

  • ♣️ Трефы — clubs
  • ♦️ Бубны — diamonds
  • ♥️ Червы — hearts
  • ♠️ Пики — spades
  • «В» = «J» — Jack
  • «Д» = «Q» — Queen
  • «К» = «K» — King
  • «Т» = «A» — Ace
Читайте также:  Haddaway what about me перевод на русский язык

Карты младше десятки именуются по численному обозначению (two, three, .. ten), а также по прозвищам: двойка — «deuce», тройка — «trey».

Французские названия карт и мастей

  • ♣️ Трефы — trèfles
  • ♦️ Бубны — carreaux
  • ♥️ Червы — cœurs
  • ♠️ Пики — piques
  • «В» = «V» — Valet
  • «Д» = «D» — Dame
  • «К» = «R» — Roi

Польские названия карт и мастей

Стандартная колода из 54 карт

Стандартная (французская) колода включает 54 карты: 52 основных, каждая из которых относится к одной из четырёх мастей (двух цветов) и имеет одно из 13 достоинств, и 2 специальные карты, так называемые джокеры, обычно различающиеся по рисунку. Для различных игр может использоваться как вся колода, так и её сокращённые варианты, не включающие джокеров:

Коды символов при наборе текстовПравить

Для мастей выделен диапазон от U+2660 до U+2667:

♠️ ♣️ ♥️ ♦️ ♤ ♧ ♡ ♢

В HTML используются цифровые коды и мнемоники ♠ (♠), ♣ (♣), ♥ (♥) и ♦ (♦):

Использование в метафорахПравить

Contemporary playing cards are grouped into three broad categories based on the suits they use: French, Latin, and Germanic. Latin suits are used in the closely related Spanish and Italian formats. The Swiss-German suits are distinct enough to merit their subcategory. Excluding jokers and tarot trumps, the French 52-card deck preserves the number of cards in the original Mamluk deck, while Latin and Germanic decks average fewer. Latin decks usually drop the higher-valued pip cards, while Germanic decks drop the lower-valued ones.

52 French playing cards with jokers

French decks come in a variety of patterns and deck sizes. The 52-card deck is the most popular deck and includes 13 ranks of each suit with reversible «court» or face cards. Each suit includes an ace, depicting a single symbol of its suit, a king, queen, and jack, each depicted with a symbol of their suit; and ranks two through ten, with each card depicting that number of pips of its suit. As well as these 52 cards, commercial packs often include between one and six jokers, most often two.

Decks with fewer than 52 cards are known as stripped decks. The piquet pack has all values from 2 through 6 in each suit removed for a total of 32 cards. It is popular in France, the Low Countries, Central Europe and Russia and is used to play piquet, belote, bezique and skat. It is also used in the Sri Lankan, whist-based game known as omi. Forty-card French suited packs are common in northwest Italy; these remove the 8s through 10s like Latin suited decks. 24-card decks, removing 2s through 8s are also sold in Austria and Bavaria to play schnapsen.

A pinochle deck consists of two copies of a 24-card schnapsen deck, thus 48 cards.

The 78-card Tarot Nouveau adds the knight card between queens and jacks along with 21 numbered trumps and the unnumbered Fool.

Строение игральной картыПравить

Рубашка — узор на обратной стороне карты, не дающий случайным пятнам стать заметными.

Лицо — основная сторона карты, где нарисованы масть и достоинство.

Индекс — изображение достоинства и масти в углу карты.

Фигура — изображение валета (дамы, короля).

  • Написание и ударение — в соответствии с Большим толковым словарём. Дата обращения: 20 мая 2020. Архивировано 19 сентября 2020 года..
  • Четыре короля в колоде карт Архивная копия от 19 ноября 2021 на Wayback Machine (англ.)
  • . Дата обращения: 30 апреля 2010. Архивировано 30 апреля 2010 года.
  • Фразы, выражения, идиомы Архивная копия от 7 апреля 2010 на Wayback Machine (англ.)
  • Французские масти являются международным стандартом, даже в странах с другими традиционными мастями.
  • Популярность этих «немецких» мастей зависит от региона и от игры; обычно они используются только в колодах из 32 карт для ската или дурака; в колоде для немецкого бриджа (с 52 картами) обычно используются международные французские масти.
  • В испано-говорящих странах названия мастей варьируются. В странах Латинской Америки часто используются классические французские масти.
  • Чаще всего в Италии используется набор знаков из Пьяченцы, но в некоторых регионах набор символов отличается от него. Для исчерпывающего обзора см. эту ссылку Архивная копия от 18 января 2016 на Wayback Machine на итальянскую Википедию.
  • Большинство «игровых Таро» используют либо французские, либо немецкие масти.
  • Хотя это наиболее распространённая систематизация, среди экспертов по гаданию мнения о природе стихий по мастям расходятся. Мечи часто связывают с огнём, а посохи с воздухом.

Другие виды колодПравить

В разных странах используют разные колоды. Самые известные, помимо французской:

Колоды карт в разных странах

Во многих странах (Германия, страны Восточной Европы, Италия, Испания, Япония, Швейцария) используются неполные колоды карт с другими символами мастей и картинок.

Например, немецкая колода — вариант 32-карточной колоды для обычных немецких карточных игр (например, скат), в которой используются нестандартные символы мастей.

Названия игральных карт на английском

ace — тузking — корольqueen — дамаjack or Knave — валетjoker — джокерsuits (in playing cards) — масти (игральные)spades — пикаhearts — червиdiamonds — бубнаclubs — трефа

Традиционные западные игральные картыПравить

Комплект из 52 игральных карт.

С XIV века, когда появились игральные карты, и по настоящее время в Европе использовались различные виды колод. И сейчас в разных регионах применяются разные типы колод, но почти все они имеют следующие общие характеристики:

  • Во всех колодах используются ровно четыре масти (иногда плюс несколько карт без масти).
  • Цифры и другие символы указывают, какие карты внутри масти «старше», «выше» или «более значимы», чем другие.
  • Для каждого ранга внутри любой масти существует ровно одна карта.

Разница между европейскими колодами состоит, в основном, в количестве карт каждой масти, например:

  • 13 в самой распространённой французской колоде,
  • 14 в игре «французский таро»,
  • 8 в некоторых играх в Германии и Австрии,
  • 10 в Испании и Италии,
  • 50 в венгерских иллюстрированных картах Таро, плюс включение или исключение дополнительных серий из (обычно) 21 нумерованных карт, известных как таро или козыри. Иногда их считают как пятую масть, но более правильно их следует рассматривать как группу специальных карт без масти, чтобы определить то, что известно как колода Таро.
  • Масти испанской колоды являются самыми древними мастями, используемыми в картах Таро для гадания, эти масти нашли в старых сохранившихся колодах.
  • Масти французской колоды стали популярными в основном из-за того, что карты с этими мастями были дешевле в изготовлении. Традиционные масти требовали изготовления гравюр на дереве для каждой карты, а во французских мастях большая часть карт содержала только «значки», которые можно изготовить через трафареты. Только «старшие» карты с человеческими фигурами требовали изготовления гравюр при печатании.
Читайте также:  Queen we will rock you текст на русском

В нижеследующей таблице представлены эквиваленты между различными названиями и образцами, используемыми для мастей в традиционных колодах в различных частях Европы. Все особенности каждой страны показать не удалось (например, во Франции и Дании в колоде Таро 78 карт, но они используют знакомые червы, бубны, пики и трефы), но французская колода известна во всех странах, и именно она используется в распространённых играх типа бриджа.

Четыре стандартных символа мастей впервые были использованы на французских игральных картах, сделанных в Руане и Лионе в XV в., примерно в то время, когда началось массовое производство игральных карт методом ксилографии.

В Германии пики были символом, связанным с лезвием лопаты. Английский термин «spade» изначально не относился к инструменту (лопате), а произошёл от итальянского слова spada = меч, от названия итало-испанской масти. Позже символ был заменён на лопату, чтобы избежать путаницы. В Германии и Голландии масть называлась соответственно Schüppen и schoppen (ковш). В некоторых районах Англии, например, в Западном Мидланде, масть иногда называется «капуста» или «капустный лист», что указывает на прямую связь с немецким названием масти «листья».

В популярной и большой категории карточных игр со взятками, традиционно называемых играми в стиле «вист», хотя самым известным примером является бридж, одна из мастей в каждом коне игры назначается козырем. Все карты козырной масти получают ранг выше остальных некозырных мастей и автоматически превалируют над ними, уступая только старшим козырям, борющимся за взятку.

В некоторых играх одна или более мастей являются особыми или отличаются от остальных. Простой пример — игра «Пики», в которой пиковая масть всегда является козырем.

Более сложный пример — игра «Червы», в которой игрок должен избегать взяток, содержащих червовую масть. В распространённых правилах игры «Черви» (правила слегка варьируются) дама пик и двойка треф (иногда также бубновый валет) обладают особым свойством, в результате все четыре масти имеют различную стратегическую стоимость.

Также нетривиальный пример — игра «Козёл», где к особой козырной масти относятся не только все трефы, но и валеты и дамы всех мастей, причём порядок старшинства карт козырной масти немного отличается от такового для некозырной масти. Таким образом, из 36 карт обычные масти имеют по 7 карт, а козырная — 15 карт.

В некоторых играх правила устанавливают старшинство мастей. Примером являются игры с торгом, типа бриджа, потому что если один игрок обещает сделать определённое число взяток на червах, а другой — такое же количество взяток на бубнах, то должен существовать механизм выбора предпочтения.

В самых распространенных в России карточных играх со взятками порядок мастей (от старшей к младшей) таков:

  • Преферанс: игра без козыря, черви, бубны, трефы, пики. Старшинство мастей используется только для торга за прикуп, никаких козырей на этом этапе игры нет.
  • Бридж (для торга и подсчёта очков) и иногда в покере: пики, черви, бубны, трефы
  • Козёл (касается только дам и валетов) — трефы, пики, черви, бубны
  • «500»: черви, бубны, трефы, пики (для торга и подсчёта очков)
  • Тысяча: черви, бубны, трефы, пики.
  • «Девяносто девять»: трефы, черви, пики, бубны (предположительно, используется мнемоника, поскольку масти в таком порядке состоят из 3, 2, 1, 0 долей соответственно)
  • Скат или «Sheepshead» (бараньи головы): трефы, пики, черви, бубны (для торга и в игре, для определения, какой Джек старше)
  • «Большая двойка»: пики, черви, трефы, бубны (поочерёдные цвета)

Идиомы о картах на английском языке

Первые карточные игры появились еще в XII веке в Китае и Корее. С тех пор они распространились по всей планете и стали источником для многих идиом в английском и других языках. Давайте посмотрим на самые известные из них.

  • Above board – честный, без секретов (дословно – над доской). Изначально игроки показывали чистоту своих намерений и открытость игры тем, что клали свои руки над игральной доской или столом, когда играли в карты.My real estate agent was not above board when he sold a house to me twice more than its actual price. – Мой агент по недвижимости нечестно поступил, когда продал мне дом вдвое дороже, чем его настоящая цена.
  • A few cards short of a full deck – не очень умный, сумасшедший (дословно – несколько карт не хватает в колоде). В русском есть фраза «не все дома», и в английском очень много таких идиом, в которых «чего-то не хватает», и все они означают «сумасшедший»:
    A few screws short of a hardware store – несколько отверток не хватает в строительном магазине.A few fries short of a Happy Meal – несколько брусочков картошки фри не хватает в обеде Хеппи-Мил.A few colors short of a rainbow – несколько цветов не хватает в радуге.В общем, динамика понятна: если чего-то не хватает, то так говорят о глупом человеке.Her husband sometimes acts strange. People say he is a few cards short of a full deck. – Ее муж иногда странно себя ведет. Люди говорят, у него не все дома.
  • A few screws short of a hardware store – несколько отверток не хватает в строительном магазине.
  • A few fries short of a Happy Meal – несколько брусочков картошки фри не хватает в обеде Хеппи-Мил.
  • A few colors short of a rainbow – несколько цветов не хватает в радуге.
  • To have the cards stacked against you – когда все подстроено против человека, все играет против него, то используют это выражение (дословно – иметь карты подтасованными против вас).There is no way you can win the case. You have the cards stacked against you. – Тебе никак не выиграть дело. Все против тебя.
  • A house of cards – убого продуманный план; то, что легко может дать слабину и развалиться на кусочки; нечто эфемерное (дословно – карточный домик).I knew that all his business was a failure and it collapsed like a house of cards. – Я знала, что его бизнес был провальным. Он рухнул, как карточный домик.
  • In spades – в больших количествах; больше, чем человек может представить, «выше крыши» (дословно – в пиках). Пики – это самая «серьезная» масть в игре бридж (bridge), поэтому она ассоциируется с чем-то важным.Valerie felt that her student had talent in spades but he barely had any experience. – Валери ощущала, что студент был очень талантливым, но у него почти не было опыта.
  • Joker in the pack – кто-то или что-то, способное неожиданным образом изменить ситуацию или расположение сил; «темная лошадка» (дословно – джокер в колоде). Во многих играх джокера могут использовать как карту, которая может заменить любую другую карту, поэтому джокер считается самой непредсказуемой картой в колоде.I didn’t know what to think of him. He might have been that joker in the pack who could change the situation drastically. – Я не знала, что думать о нем. Он мог быть той темной лошадкой, которая могла бы изменить всю ситуацию.
  • Lay one’s cards on the table – вскрывать свои карты, рассказывать о своих истинных желаниях и намерениях (дословно – класть карты на стол).Stop pussyfooting around! Just lay your cards on the table and tell me the truth! – Хватит осторожничать! Просто открой свои карты и скажи правду!
  • To play one’s cards close to one’s chest – быть очень скрытным и осторожным (дословно – играть, прижимая карты к груди). Люди, которые за столом близко прижимают карты к груди, не доверяют другим игрокам и не хотят, чтобы их карты кто-то увидел.When it comes to his income, he always plays cards to his chest. – Когда дело касается его доходов, он всегда секретничает.
  • Poker face – лицо, ничего не выражающее (дословно – покерное лицо). Благодаря Lady Gaga и ее нашумевшему хиту “Poker Face” мы знаем, что значит эта фраза. В покере важно сохранять хладнокровие и держать эмоции при себе, чтобы ничем не выдать себя, когда попались хорошие или плохие карты, поэтому люди сохраняют poker face.She had a poker face when her husband accused her of infidelity. – Ее лицо ничего не выражало, когда муж обвинил ее в неверности.
  • Someone’s strong suit – что-то, что человек умеет делать хорошо; его сильная сторона (дословно – чья-то сильная масть).His strong suit was his ability to hold his tongue when it was necessary. – Его сильной стороной была способность держать язык за зубами, когда это было необходимо.
Читайте также:  Might to или без to

Помните знаменитую песню-саундтрек “Shape of my heart” by Sting? Думаю, что теперь вы сможете по достоинству оценить метафоры, связанные с картами, которые Sting использовал в своей песне.

https://youtube.com/watch?v=ZuI61cTNbAk

Надеюсь, после этой статьи вам не придется краснеть за свой английский (в отличие от меня), если вы окажитесь за одним игральным столом с англичанами или американцами. Выпишите полезные слова себе в словарик и поработайте с ними: напишите сочинения, используя новые слова, поищите тексты данной тематики. Пусть эти знания останутся с вами пока в пассивном словарном запасе, но при необходимости вы сможете их использовать.

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 23 сентября 2022 года; проверки требуют 36 правок.

Игра́льные ка́рты — прямоугольные листы из картона или тонкого пластика, иногда покрытые тонким скользящим слоем, используемые для карточных игр, а также фокусов, гадания.

Комплект карт для игры называется колодой. У каждой карты на одной стороне, называемой лицом, указывается её значение, вторая сторона (рубашка) оформлена одинаково у всех карт колоды. Для большинства современных игр используется обычная (французская) колода либо её урезанный (испанский) вариант. Для некоторых игр используются особые колоды; среди таких игр выделяют коллекционные карточные игры.

Названия карт на английском игральных

  • Maltese playing cards. Bonello, Giovanni (January 2005). Michael Cooper (ed.). «The Playing-card» . Journal of the International Playing-Card Society. 32 (3): 191–197. ISSN 0305-2133. Archived from the original on 29 April 2005.
  • Griffiths, Antony. Prints and Printmaking British Museum Press (in UK),2nd edn, 1996 ISBN 0-7141-2608-X
  • Hind, Arthur M. An Introduction to a History of Woodcut. Houghton Mifflin Co. 1935 (in USA), reprinted Dover Publications, 1963 ISBN 0-486-20952-0
  • Singer, Samuel Weller (1816), Researches into the History of Playing Cards, R. Triphook

Слова, связанные с карточными играми

В большинстве карточных игр есть определенный набор слов: «сдавать карты», «козыри», «тянуть карту» и т. д. Давайте обратимся к списку полезных слов и фраз по теме:

  • Trumps (козыри) – масть карт, которая выбирается главной на одну игру. Карта-козырь будет бить (beat) карту любой другой масти. Типичные словосочетания:Hearts are trumps. – Черви – козыри.I will trump your card. – Я побью козырем твою карту.
  • Dealer – сдающий карты.
  • To bluff – блефовать, то есть вести себя так, как будто у вас на руках хорошие карты, хотя на самом деле это совсем не так.Even though he was acting cool, I knew he was bluffing. – Хотя он вел себя невозмутимо, я знал, что он блефовал.
  • To bet – делать ставку. Когда люди играют на деньги, они делают ставки на свой выигрыш.
  • A loser – проигравший.
  • A cheat/cheater – мошенник; человек, который нарушает правила игры, играет нечестно.I won’t play with him. He comes across as a cheater. – Я не буду играть с ним. Он известен как мошенник.
  • An opponent – противник; человек, против которого вы играете.
  • A turn – очередь. Часто в разговоре можно встретить фразу: it’s your turn – твоя очередь. Это означает, что пришла ваша очередь сдавать (to deal cards) или тянуть (to take a card) карты.
  • To shuffle cards – тасовать карты.
  • To draw or to take a card – тянуть карту.
  • In the event of tie – в случае ничьей.
Оцените статью