
Альбом
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.


Еще альбомы Paul McCartney feat. Linda McCartney




Перевод песни Monkberry Moon Delight (Paul McCartney) с английского на русский язык
Варианты переводов песни:
https://youtube.com/watch?v=YbLlgQKIuwA%3Fmodestbranding%3D1
закрыть видео
открыть видео
Молочный Лунный Свет
So I sat in the attic,
Я в мансарде за пьяно, а ветер мне играл
A piano at my nose,
Свою мерзкую на ночь кантату (кантату, кантату).
And the wind played a dreadful cantata.
Вражий шланг сильным треском и болью достал,
Sore was I from the crack of an enemy’s hose,
И противным ворчаньем томатов (томатов, томатов)
And the horrible sound of tomato.
Пюре (пюре), суп, кетчуп (суп, кетчуп)
Думал удержать (как удержать?)— 2 раза
Soup and puree (Soup and puree),
А когда возня крыс оголила,
Натянутый болями нерв,
When a rattle of rats had awoken,
Да и пьяно как-будто взбесилось,
The sinews, the nerves and the veins.
Повторяя все тот же припев
My piano was boldly outspoken,
in attempts to repeat its refrain.
Я вскочил и внутри застыл комок
Предо мною предстал жуткий бред
So I stood with a knot in my stomach,
В бочонке парочка сосала (суки!)
And I gazed at that terrible sight
Of two youngsters concealed in a barrel,
Sucking monkberry moon delight.
Monkberry moon delight,
Да, на травке давно я, прическу мне мою
Мятая заменяет биретта (биретта, биретта),
Но теперь, соскочив, я и вовсе не пойму
Well, I know my banana is older than the rest,
Что ты пишешь и что значит это (все это, все это)?
And my hair is a tangled beretta.
When I leave my pajamas to Billy Budapest,
Котам (котам), котятам (котятам) крыс не обуздать (не обуздать)
And I don’t get the gist of your letter.
И я (и я) не в силах (не в силах) был им помешать (уничтожать,уничтожать,
Catch up! (catch up),
Cats and kittens (cats and kittens),
Песни группы Paul McCartney с переводом на русский
Hand in Hand
On my way to work
I’m gonna sit right down and write myself a letter
Hi Heel Sneakers
https://youtube.com/watch?v=YbLlgQKIuwA%3Fmodestbranding%3D1
«Молочный лунный свет»
— Я в мансарде за пьяно сидел, а ветер пел
— Мне ужасным фальцетом кантату (кантату).
— В животе жуткий треск появиться посмел
— И ворчание кислых томатов (томатов).
— Пюре (пюре), суп, кетчуп (суп, кетчуп)
— Чудом удержал (я Удержал) — 2 р.
— А когда возня крыс оголила,
— Натянутый болями нерв,
— Мое пьяно как-будто взбесилось,
— Повторяя все тот-же припев,
— Я вскочил, и внутри застыл комок,
— Предо мною предстал страшный бред —
— В бочонке парочка сосала (суки!)
— Луны молочный свет.
— Знаю я, что немолод, прическу мне мою
— МятаЯ заменяет биретта (биретта).
— И концы отдавая, никак я не пойму —
— Что ты пишешь? И что значит это? (все это).
— Котам (котам), котятам (котятам) крыс не обуздать (не о-буздать)
— И я (и я) не в силах (не в силах) был им помешать (уни-чтожать, уни-чтожать, уни- чтожать..)
— Луны молочный свет,
Демо песни здесь (с небольшими изменениями): http://yadi.sk/d/xPnK1P7W2Mz7P
Peace In The Neighbourhood
Talk More Talk
Nod your head
Try Not To Cry
https://youtube.com/watch?v=YbLlgQKIuwA%3Fmodestbranding%3D1
«Манкберри Мун Дилайт»
Сидел я, значит, в мансарде
Носом в пианино,
А ветер наигрывал ужасную кантату1.
Кислый я был — враг облил вдруг из шланга,
Супа и пюре! (Супа и пюре!)
Затем поднялся гвалт крыс2,
Подхватили сухожилия, нервы и вены.
Моё пианино было честно и откровенно
В попытках повторить свой припев.
Стоял я со спазмом в животе
И наблюдал ужасную картину:
Двое юнцов, спрятавшись в бочке,
Потягивали «Манкберри Мун Дилайт».
«Манкберри Мун Дилайт»,
Ну, я знаю, моя «кожура» старее прочих шмоток,
А шевелюра — помятая беретта,
Оставляя свою пижаму Билли Будапешту,
И я не въезжаю, о чём ты мне там пишешь.
Кошки и котята! (Кошки и котята!)
This Never Happened Before
Love in song
Everybody out there



