Конкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему: | Образовательная социальная сеть

Конкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сеть Английский

Конкурс знатоков английских пословиц

Внеурочное мероприятие, которое можно провести в рамках недели английского языка. Это интеллектуально-познавательная игра для учащихся 7-9-ых классов. Проведение такого конкурса способствует формированию познавательного интереса к изучению английского языка и англоязычной культуры, развивает у учащихся логическое мышление, фонематический слух, восприятие, произносительные навыки, а также умение работать в команде.

Скачать файл

Конкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему: | образовательная социальная сеть

Конкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сеть

                                Конкурс пословиц. (для учащихся 5-7 классов)

“Пословица – это меткое образное изречение, которое обобщает и типизирует различные явления жизни. Для пословицы характерно полное выражение мысли, и наличие вывода… Пословицы бытуют в языках всех народов мира.… В пословицах ярко отражаются национальное своеобразие, особенности быта народа, его язык.… Например,

Сказал, что узлом завязал.

Один в поле не воин. One man no man.” (Б.С.Э. т 34, стр. 24)

                     English proverbs. 

 A tree is known by its fruit. Дерево познается по плодам.

An apple a day keeps the doctor away. Яблоко в день избавляет от посещения к врачу

As the tree so the fruit. Каково дерево, таков и плод.

As you sow so shall you reap.  Что посеешь, то и пожнешь.

Better go to bed supper less than rise in debt. Ешь хоть репу вместо ржи, а другого не держи.

Between two evils it is not worth choosing. Хрен редьки не слаще.

Eat at pleasure, drink with measure. Хлеб на ноги ставит, а вино валит.

Every bean has its black. У каждого свои недостатки.

Читайте также:  Would have done

Feast today and fast tomorrow. Часом щи с мясом, а часом и хлеб с квасом.

 Half a loaf is better than no bread. Лучше мало, чем ничего.

Forbidden fruit is sweet. Запретный плод слаще.

Good Plenty is no plague. Изобилие – не беда. Кашу маслом не испортишь.

 So many countries so many customs. Что ни двор, то свой обычай.

 To have a finger in the pie. Рыльце в пуху.

TO weep over an onion. Проливать слезы над луком, т.е. лить лицемерные слезы.

 Masters make good servants. Хорош садовник – хорош и крыжовник.

 He knows how many beans make five. Себе на уме.

He that will eat the kernel must crack the nut. Не разгрызешь ореха, не съешь ядра.

Honey is not for the ass’s mouths. Мед не для ослов. Понимает как свинья в апельсинах.

 Hope is the poor man’s bread. Надежда – хлеб бедняка.

 No song, no supper. Хочешь есть калачи, не лежи на печи.

 Task 1. Match English proverbs with their Russian equivalents.

  1. An apple a day keeps the doctor away. — a). Один в поле не воин.  
  2. Every bean has its black. –b).Moй дом — моя крепость..
  3. As the tree so the fruit. –c).У каждого свои недостатки.    
  4. One man no man. –d).Каково дерево, таков и плод.
  5. My home is my castle.-e). Хочешь есть калачи, не лежи на печи.  
  6.  6. No song, no supper.-f).  Яблоко в день избавляет от посещения к врачу

    7. Every cloud has a silver lining.- g).Беда не приходит одна: сама идёт и другую

                                                             ведёт.

Читайте также:  Steam Community :: Guide :: Слэнг американских гангстеров и рэперов

    8. To everything there is a season.-h).Ложка дёгтя в бочке мёда.

    9. It never rains but it pours.-i). Всему своё время.

   10. One cloud is enough to eclipse the sun.- j).Нет худа без добра.


Task 2. Match English proverbs with their Russian equivalents.

1.East or West, home is best.

  1. Better a lean peace than a fat victory.
  2. Business before pleasure.
  3. Don’t trouble troubles till troubles trouble you.
  4. Every bird likes its own nest.
  5. Friend in need is a friend indeed.
  6. So many men, so many minds.
  7. Tastes differ.
  1. Худой мир – лучше доброй войны.
  2. Сделал дело – гуляй смело.
  3. О вкусах не спорят.
  4. Не буди лихо пока оно тихо.
  5. Всяк кулик свое болото хвалит
  6. Друзья познаются в беде.
  7. В гостях хорошо, а дома лучше.
  8. Сколько голов – столько умов

Task 3. Match English proverbs with their Russian equivalents.

  1. As the workman, so is the work                                         a) Делу время, потехе час
  2. The way to have a friend is to be one                                 b) Век живи, век учись
  3. Business before pleasure                                                    c) У каждой избушки свои погремушки
  4. A man is known by the company he keeps                        d) Дождь льет как из ведра
  5. Health is better than weath                                                 e) Учиться никогда не поздно
  6. Live and learn                                                                     f) Скажи, кто твой друг, я скажу, кто ты
  7. Everything has a skeleton in its cupboard                          g) Каков работник, такова и работа
  8. It rains cats and dogs                                                          h) Чтобы иметь друга, надо им быть
  9. Make the hay while the sun shines                                     i) У каждого свой конёк
  10. It’s never too late to learn                                                   j)Здоровье дороже богатства
  11. Every man has its hobby horse                                           k) Куй железо, пока горячо
Читайте также:  Абба один из нас перевод песни на русский

Task 4. Make up proverbs.

        Конкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сетьКонкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сетьКонкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сетьКонкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сетьКонкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сетьКонкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сетьКонкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сетьКонкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сеть

 . Game 5. Особенно для развития памяти учащихся игру с пословицами по теме можно провести виде «Снежный ком» (“Snowball”). Первый ученик называет пословицу, второй повторяет ее и добавляет свою, третий повторяет уже две пословицы и добавляет свою  и т.д.

Конкурс пословиц на английском языке для учащихся 5-7 классов. | Методическая разработка по английскому языку (5 класс) на тему:  | Образовательная социальная сеть


Оцените статью