кофта и — Перевод на английский — примеры русский | Reverso Context

кофта и - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context Английский

«fly — перевод на английский — примеры русский | reverso context

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 24. Точных совпадений: 24. Затраченное время: 28 мс


Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова:1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения:1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы:1-400, 401-800, 801-1200

Fly —
flew [flu:] —
flown [floun]

см. сводный список

  1. летать (пролетать, полететь, улететь, пролететь, вылететь, прилететь)
  2. разлетаться
  3. управлять
  4. отлетать
  5. развеваться
  6. пилотировать
  7. запускать (лететь)
  8. взлететь (взлетать)
  9. слетать
  10. влететь
  11. долететь
  12. развевать

Синонимы:blow, police, wave, orchestrate, flap, manipulate, sail, command, scatter, piloting, pilot, ruling, husband, aviate.

Sweater: перевод, произношение, транскрипция, примеры использования

She’s knitting a sweater.кофта и - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

Она вяжет свитер. 

This sweater will keep you cosy.кофта и - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

В этом свитере тебе будет тепло и уютно. 

This sweater makes me itch.кофта и - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

От этого свитера у меня всё чешется. 

Hot water shrank the sweater.кофта и - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

Свитер сел после стирки в горячей воде. 

The wool sweater prickled my skin.кофта и - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

Шерстяной свитер покалывал мне кожу. 

My sweater was hooked on a branch.кофта и - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

Мой свитер зацепился за ветку. 

Брюки: перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Брюки — Верхняя одежда, покрывающая ноги и нижнюю часть туловища до поясницы.

Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «брюки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «брюки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «брюки» . Также, к слову «брюки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

Другие результаты


Традиционная одежда ротийцев — это каин (полотно длиной до 2,5 метров, обертываемое вокруг пояса, достигающее колен или щиколоток), а также кофты и рубашки, специфической формы и соломенная шляпа.


Берем таблетки от укачивания, теплую кофту и чистую футболку ребенку, бутылку воды, детское питание, игрушку, книгу, технику (разрешенную во время полета, разумеется), ручку для заполнения бланков и т.д.

Переводы «штаны» (ru-en) на abbyy lingvo live

Воннегут, Курт / Малый не промахVonnegut, Kurt / Deadeye Dick

Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the Keep

Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp

Пратчетт,Терри / Дамы и господаPratchett, Terry / Lords and Ladies

Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and Back

Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the Fury

Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit Freeway

Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem’s Lot

Tolstoy, Leo / ChildhoodТолстой, Л.Н. / Детство

Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla

Мьевиль, Чайна / ШрамMieville, China / The Scar

Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla

Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the Calla

Кинг, Стивен / ХудеющийKing, Stephen / Thinner

Пелевин, В. О. / Generation «П»Pelevin, Victor / Homo Zapiens

Предложения

He knows how to fly a helicopter.Он умеет летать на вертолёте.

Your fly is open!У тебя ширинка расстёгнута.

We learned to fly like birds and swim like fishes, but we forgot how to live like humans.Мы научились летать как птицы, плавать как рыбы, но мы разучились жить как люди.

I ate a fly by mistake.Я случайно съел муху.

These birds don’t fly well but they are excellent runners.Эти птицы плохо летают, но они отлично бегают.

A fly does not fly into a shut mouth.В рот, закрытый глухо, не залетит муха.

Eat shit — millions of flies cannot be wrong.Ешьте дерьмо. Миллионы мух не могут ошибаться.

The flies around here are terrible.Здесь ужасно назойливые мухи.

There were flies everywhere.Повсюду были мухи.

The bird flies amazingly quickly.Эта птица летает невероятно быстро.

The new airplane flies at twice the speed of sound.Новый самолёт летает со скоростью, вдвое превышающей скорость звука.

There are some flies on the wall.На стене есть мухи.

Everything which flies will sooner or later fall down.Всё, что летает, рано или поздно упадёт.

I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.Я только спросил её, сколько она заплатила за это унылое платье, и она всех собак на меня спустила.

We flew business class.Мы летели бизнес-классом.

«Where is Maria?» «She just flew off on her broom. You just missed her!»«Где Мария?» — «Только что улетела на метле. Ты упустил её!»

We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.Мы совершили беспосадочный перелет из Осаки в Лос-Анджелес.

Tom flew to Boston on business.Том улетел в Бостон по делам.

The plane flew above the clouds.Самолёт летел над облаками.

The pigeon flew in the window.Голубь влетел в окно.

Ask whether Russians have already flown in.Спроси, россияне уже прилетели?

The pigeon has flown away.Голубь улетел.

He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.Он привык летать один, и он пролетал этот маршрут в своём воображении много раз.

Have you ever flown in a blimp?Ты когда-нибудь летала на аэростате?

How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?Как дела у тебя и твоей жены — теперь, когда птенцы разлетелись из гнезда?

The pigeon has flown the coop.Голубь вылетел из клетки.

I’ve never flown in an airplane.Я никогда не летал на самолете.

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

|pænt|  — 

тяжелое дыхание, пыхтение, одышка, затрудненное дыхание, биение сердца

|ˈleɡɪŋz|  — 

лосины, краги, гамаши, рейтузы, леггинзы

|sˈlæks|  — 

широкие брюки

|briːtʃ|  — 

казенная часть, зад, ягодицы, ягодица, казенник орудия

Синонимы,антонимы

шпион, соглядатай; разг. полицейский, полисмен

Синонимы:spy

улепётывать, удирать; спасаться бегством, убегать; уходить Синонимы:escape, flee

исчезать, пропадать Синонимы:vanish 1.

тех., = flywheel маховик; шпиндель Синонимы:spindle

ширинка (у брюк) Синонимы:zipper

уловка, трюк, хитрость Синонимы:trick, dodge

ловкий; искусный, хитроумный, хитрый Синонимы:keen I, artful, wide-awake

быстрый, проворный, ловкий (о движениях пальцев) Синонимы:dexterous, nimble, skilful

Синонимы:

fly v.

1 take wing, take flight, take to the air, wing, soar, sail,
hover; flutter, flit, flap: A stork flew overhead. Daedalus
taught Icarus to fly.

2 Also, fly away or off. take flight,
depart, leave, flee, decamp, bolt, run away or off, escape, make
(good) one’s escape, take to one’s heels, show a clean pair of
heels, rush or nip off or out or away, (make a) run (for it), go
or get away or off, abscond, make a getaway, cut and run, beat a
(hasty) retreat, take off, scoot, Colloq light out, beat it,
clear out or off, skedaddle, scram, US cut out, hightail (it),
take it on the lam, take a (run-out) powder, lam out, take to
the hills, take to the woods;

3 hasten, hurry, rush, run, race, dash, sprint, tear,
scamper, scoot, Colloq make tracks: I must fly if I’m to catch
the train.

4 pass (by), elapse, go (by), expire, run its
course, slip or slide by or away: Time flies quickly when
you’re having fun.

5 aviate, pilot; jet: Parker flies his own
plane. I flew down to Paris with him.

6 fly in the face of.
flout, defy, go against, contemn, scorn, scoff at, oppose, go or
run counter to, counter, counteract, countervail, countermine,
contradict, contravene, thumb one’s nose at, Colloq Brit cock a
snook at: His actions fly in the face of conventional
behaviour.

7 fly off the handle. fly into a rage or fury or
temper or passion, lose one’s temper, have a fit or tantrum, be
fit to be tied, go berserk, go crazy or mad, explode, Colloq
lose or blow one’s cool, blow one’s top, hit or go through the
roof, US hit the ceiling, blow one’s stack, get worked up
(over);

8 let fly. a throw, toss, cast,
hurl, fling, heave, pitch, lob, sling, chuck, shoot, fire (off),
let rip, discharge, launch, propel, let go or off: They let fly
a volley of arrows. b let go with, let (someone) have it, lash
out, vent one’s spleen, lose one’s temper, burst out or forth,
burst into, Colloq pull no punches, tear into: That was the
last straw, and she really let fly at him.

—n. 9 Often, Brit flies. flap, fly front, Brit zip, US zipper:
He was embarrassed to find his flies were open. 10 fly in the
ointment. hitch, snag, impediment, obstacle, obstruction,
problem, difficulty, drawback, detraction, rub, hindrance,
bugbear, bogey, bugaboo, Offensive nigger in the woodpile: The
one fly in the ointment is that my mother won’t give me
permission to go.

Существительное

  1. муха (мушка)
  2. полет
  3. ширинка
  4. лето

Множ. число:flies.

Фразы

fly hereлетать здесь

fly pastпролетать мимо

fly furtherполететь дальше

fly abroadулететь за границу

fly immediatelyвылететь сразу

fly overприлететь сюда

fly homeулетать домой

fly the aircraftуправлять самолетом

fly to Italyлететь в Италию

fly higherвзлететь выше

fly upwardвзлетать вверх

swarms of fliesпесьи мухи

small flyмаленькая мушка

fly ballполет мяча

Оцените статью