У Роберта ловкие руки:
Он окинет взглядом комнату,
Но не расскажет тебе свой замысел.
Самокрутка свисает у него изо рта,
Он — ковбойский отпрыск,
И он нашёл шестизарядный револьвер
В чулане своего папаши в коробке с забавными штучками.
Я даже не знаю зачем,
Но он придёт за тобой, он придёт за тобой.
Все остальные детки в крутых кроссовках:
Вам бы лучше валить отсюда, валить отсюда быстрее чем моя пуля.
Папаша работает целый день
Он придёт домой поздно, да, он придёт домой поздно
И принесёт мне сюрприз,
Потому что ужин уже на кухне и упакован в лёд.
Да, и ловкость моих рук — теперь это быстрый спуск курка.
Я рассуждаю со своей самокруткой
И говорю: «У тебя волосы в огне,
Должно быть ты сошла с ума,» вот так
Беги, беги, беги, беги
Беги, беги, беги — беги, беги беги
Беги, беги, беги — беги, беги, беги
Беги, беги, беги, беги, беги!
Robert’s got a quick hand
У Роберта быстрая рука
He’ll look around the room
Он осмотрит комнату
He won’t tell you his plan
Он не расскажет вам свой план
He’s got a rolled cigarette hanging out his mouth
У него изо рта свисает свернутая сигарета
He’s a cowboy kid
Yeah, he found a six shooter gun
Да, он нашел пистолет с шестью стрелками
In his Dad’s closet hidden in a box of fun things
В шкафу своего отца спрятан ящик с забавными вещами.
And I don’t even know what
И я даже не знаю что
But he’s coming for you, yeah, he’s coming for you
Но он идет за тобой, да, он идет за тобой
All the other kids with the pumped up kicks
Все остальные дети с накачанными ногами
You’d better run, better run, outrun my gun
Тебе лучше бежать, лучше бежать, убегай от моего пистолета
You’d better run, better run, faster than my bullet
Тебе лучше бежать, лучше бежать быстрее, чем моя пуля
Daddy works a long day
Папа работает долгий день
He’s coming home late, yeah, he’s coming home late
Он приходит домой поздно, да, он возвращается домой поздно
And he’s bringing me a surprise
И он преподносит мне сюрприз
‘Cause dinner’s in the kitchen and it’s packed in ice
Потому что ужин на кухне, и он упакован льдом
I’ve waited for a long time
Я долго ждал
Yeah, the sleight of my hand is now a quick pull trigger
Да, ловкость моей руки теперь является быстрым спусковым крючком
I reason with my cigarette
Я рассуждаю своей сигаретой
And say «Your hair’s on fire
И скажи: «Твои волосы в огне.
You must have lost your wits,» yeah
Вы, должно быть, сошли с ума «да
He’ll look around the room, he won’t tell you his plan
Он осмотрит комнату, он не расскажет вам свой план
У него есть свернутая сигарета
Hanging out his mouth, he’s a cowboy kid
Высунув рот, он ковбойский ребенок
Yeah, he found a six-shooter gun
Да, он нашел шестизарядный пистолет
In his dad’s closet, in the box of fun things
В шкафу его отца, в коробке с забавными вещами
You better run, better run, outrun my gun
Тебе лучше бежать, лучше бежать, обогнать мой пистолет
You better run, better run, faster than my bullet
Лучше беги, лучше беги, быстрее моей пули
He be coming home late, and he’s coming home late
Он поздно возвращается домой, и он возвращается домой поздно
И он приносит мне сюрприз
Потому что ужин на кухне, и он упакован во льду
Yeah, the sleight of my hand is now a quick-pull trigger
Да, ловкость моей руки теперь быстро срабатывает
Then say, «Your hair’s on fire, you must’ve lost your wits, yeah?»
Затем скажите: «У тебя волосы в огне, ты, должно быть, сошел с ума, да?»
Run, run, run, run
Run, run, run – run, run, run
Run, run, run, run, run!
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.
Robert’s got a quick hand
He’ll look around the room, he won’t tell you his plan
He’s got a rolled cigarette
Hanging out his mouth, he’s a cowboy kid
Yeah, he found a six-shooter gun
In his dad’s closet, in the box of fun things
I don’t even know what
But he’s coming for you, yeah, he’s coming for you
He be coming home late, and he’s coming home late
And he’s bringing me a surprise
‘Cause dinner’s in the kitchen and it’s packed in ice
I’ve waited for a long time
I reason with my cigarette
And say: your hair’s on fire, you must’ve lost your wits , yeah
He’ll look around the room, he won’t tell you his plan
But he’s coming for you, yeah, he’s coming for you
I’ve waited for a long time
And say, «Your hair’s on fire, you must’ve lost your wits», yeah



