Как на английском выразить свое восхищение ‹ Инглекс

Как на английском выразить свое восхищение ‹ Инглекс Английский

I like / love / enjoy* Noun Phrase (словосочетание)

*to like — нравиться

*to love — любить

*to enjoy — наслаждаться

  • I like the presentation you gave. Мне нравится представленная Вами презентация.
  • I really love your homemade pancakes. Мне очень нравятся твои домашние блинчики.
  • I love your sense of humor. Я люблю твоё чувство юмора.

В качестве лестных характеристик используйте в этих формулах прилагательные (Adjective):

1

awesome

классная, потрясающая

2

beautiful / handsome

красивая (в разговоре с женщиной) / красивый (в разговоре с мужчиной)

3

brave

смелая

4

confident

уверенная в себе

5

creative

креативная

6

dazzling

ослепительная

7

fantastic

фантастичная

8

incredible

невероятная

9

inspirational

вдохновляющая

10

just WOW!

просто Вау!

11

magnificent

великолепная

12

marvelous

чудесная

13

motivated

мотивированная

14

optimistic

оптимистичная

15

phenomenal

феноменальная

16

smart

умная

17

special

особенная

18

superb

великолепная, превосходная

19

terrific

потрясающая

20

thoughtful

заботливая

21

unique

уникальная

22

wonderful

замечательная

Онлайн английский можно изучать на наших курсах, записаться на которые можно по телефону 8 495 649-69-44.

Афанаскина Екатерина Владимировна — эксперт учебно-методического отделаЦентра иностранных языков «YES».

Complimenting possessions (похвала о наличии материальных благ)

Используя эти фразы, можно похвалить кого-то за что-то, что у них есть. Люди часто гордятся своим имуществом, особенно крупными объектами, такими как дом, автомобиль, или даже стерео система. Хвалить кого-то за имущество является хорошим способом, чтобы завести небольшой разговор.

Formal

  • I couldn’t help but notice your (noun phrase) – Я не мог не заметить ваш…
  • What a lovely (noun) you have! – Какой у вас милый
  • You have such a wonderful / lovely / beautiful home / house / apartment / living room / etc. – У вас такой замечательный / милый / красивый дом / квартира / гостиная.
  • I have to admit I’m jealous of your (noun phrase) – Должен признать, завидую вашему…
  • Tom, I couldn’t help but notice your Mercedes. It’s a beauty! – Том, не мог не заметить твой Мерседес. Красавец!
  • I have to admit I’m jealous of your lovely garden. – Должен признать, завидую вам за ваш милый сад.

Informal

  • Nice (noun phrase) – Милый…
  • I like your (noun phrase) – Мне нравится твой…
  • That’s nice / pretty / beautiful / hot. – Это мило / красиво / здорово
  • Nice car! Is it yours? – Хорошая машина! Твоя?
  • Congrats on the computer, dude. Where did you get it? – Поздравляю с компьютером, дружище! Где ты его купил?
  • Do you like my sweater? — That’s nice! – Тебе нравится мой свитер? – Милый!

Dialogue
Anna: Thanks for inviting us over for dinner this weekend.
Margaret: My pleasure, come right in.
Anna: What a lovely home you have! I love the furniture.
Margaret: Thank you. We like to call it home. It’s cosy.
Anna: You have such exquisite taste in decor. 
Margaret: Now you are exaggerating!
Anna: No, really. it’s so beautiful.
Margaret: Thank you. You’re very kind.

В официальной обстановке

Заметьте, что желая сделать кому-то комплимент в официальной ситуации (например, на приеме у королевы Англии), вы обязательно должны прежде попросить на это разрешение, дабы ваши слова не были истолкованы превратно.

May I be so bold as to compliment your (dress / hair / outfit / etc.)?

Могу я осмелиться выразить свое восхищение вашим платьем/прической/костюмом и т. д.?

You are looking beautiful / handsome today.

Сегодня вы выглядите прекрасно (используйте beautiful в разговоре с женщиной, а handsome — с мужчиной).

May I pay you a compliment? You really look beautiful / handsome / elegant / etc. today.

Вы позволите сделать вам комплимент? Вы выглядите прекрасно / привлекательно / элегантно (и т. д.) сегодня.

I hope you don’t mind, but you are looking beautiful / handsome today.

Я надеюсь, вы не будете против, если я скажу, что вы сегодня прекрасно выглядите.

Miss Anders, may I be so bold as to compliment you on your dress?

Мисс Андерс, могу я осмелиться выразить восхищение вашим платьем?

Примечание: Приставка Ms [mɪz] перед фамилией или полным именем женщины используется независимо от того, кто перед вами: незамужняя женщина (Miss) или замужняя дама (Mrs). И если вы не уверены, в каком матримониальном статусе пребывает ваша собеседница, лучше воспользоваться этой спасительной приставкой.

I hope you don’t mind, but I just had to say how wonderful you look today.

Надеюсь, вы не будете возражать, но я не могу не отметить, что вы сегодня чудесно выглядите.

May I pay you a compliment Mary? You really look fantastic today.

Мэри, позвольте выразить вам комплимент? Сегодня вы выглядите фантастически хорошо.

Как на английском выразить свое восхищение ‹ инглекс

Рассказали, как выразить свое восхищение на английском, а также привели пример удачного комплимента из сериала «Друзья».

Как сделать комплимент на английском языке

Комплименты в английском языке обычно звучат довольно просто. Например, если в повседневной жизни вы хотите сделать кому-то приятно, достаточно использовать фразу по типу you are beautiful (ты красивая).

Джоуи Триббиани, из сериала «Друзья», — актер, который пробует себя не только в рекламе и кино, но и в театральном искусстве. Во время репетиций одной из пьес он познакомился с Кейт — очаровательной девушкой, которая мечтает стать профессиональной актрисой. Джоуи начинает испытывать к ней чувства, и вскоре у них завязывается интрижка. В одной из сцен Джоуи делает комплимент Кейт, который звучит просто, но в то же время заставляет ее буквально растаять у него на глазах.

Kate: So you really think those newspapers are just jealous of me?Кейт: Так ты действительно думаешь, что эти газеты просто завидуют мне?
Joey: Oh, absolutely! You’re talented and you’re good looking.Джоуи: О, безусловно! Ты талантлива и хорошо выглядишь.
Kate: Oh, you’re sweet and cute.Кейт: О, а ты милый и очаровательный.
Joey: I know! That’s why they trashed me!Джоуи: Я знаю! Вот почему они раскритиковали меня!

Если вы хотите сделать комплимент на английском понравившейся девушке, похвалить ребенка за достижения в спорте или сказать парню, что у него прекрасное чувство юмора, выучите комплименты на английском из нашей подборки.

ФразаПеревод
Комплименты о внешности
You look drop-dead gorgeous.Ты выглядишь сногсшибательно.
Your eyes are breathtaking.От твоих глаз захватывает дух.
You look stunning in this outfit.Ты потрясающе выглядишь в этом наряде.
You have beautiful eyes. For real.У тебя красивые глаза. Серьезно.
You look great today.Ты сегодня отлично выглядишь.
That colour is perfect on you.Этот цвет идеально тебе подходит.
I like your style.Мне нравится твой стиль.
Комплименты личным качествам
Your smile is contagious.Твоя улыбка заразительна.
You have the best laugh.У тебя потрясающий смех.
You have a great sense of humor.У тебя отличное чувство юмора.
You’re like sunshine on a rainy day.Ты будто солнечный свет в дождливый день.
You bring out the best in other people.Ты выявляешь лучшее в других людях.
Colors seem brighter when you’re around.Цвета кажутся ярче, когда ты рядом.
Being around you is like a happy little vacation.Быть рядом с тобой — это все равно, что быть в маленьком отпуске.
You have impeccable manners.У тебя безупречные манеры.
You’re a great listener.Ты прекрасно умеешь слушать.
You’re so thoughtful/caring.Ты такой заботливый.
You’re an awesome friend.Ты потрясающий друг.
You’re one of a kind.Таких, как ты, больше не существует.
You always make me laugh.Ты всегда заставляешь меня смеяться.
I admire your bravery to speak up about things that matter to you.Я восхищаюсь твоей смелостью говорить о важных для тебя вещах.
I admire your ambition and your drive.Я восхищаюсь твоими амбициями и твоей энергией.
I love how creative your mind is.Мне нравится, насколько творческий у вас ум.
Комплименты за достижения
You should be proud of yourself.Ты должен гордиться собой.
You are making a difference.Ты меняешь ситуацию к лучшему.
You’re a great example to others.Ты отличный пример для других.
We would have never achieved this if it weren’t for you.Мы бы никогда этого не добились, если бы не ты.

Скачать список фраз по теме «Как сделать комплимент на английском языке» (*.pdf, 117 Кб)

Еще больше вдохновляющих комплиментов вы можете узнать из урока британского преподавателя Люси.

Теперь вы знаете теорию, дело за практикой. Не скупитесь на комплименты, воодушевляйте приятными словами близких, друзей и даже незнакомцев. Но не забывайте, что главный секрет удачного комплимента — искренность.

© 2022 eng-art.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Как осыпать девушку комплиментами на английском?

Для начала кавалеру необходимо успешно познакомиться с прекрасной дамой. И тут ему добавит оригинальности английский комплимент:

  • «Do angels also use under­ground?» — Ангелы тоже пользуются метро?
  • «It is need­ed to be a man to see just how mar­velous you are» — Нужно быть мужчиной, чтобы понять, как ты изумительна
  • «Women should be furi­ous see­ing your beau­ty» — Женщины, должно быть, приходят в ярость, видя твою красоту

Думаю, в ответ вы как минимум будете одарены улыбкой. А если повезет, то свидание у вас в руках!

При повторной встрече, не забывайте говорить девушке приятные фразы:

Адресуйте девушке комплименты, подчеркивая все ее достоинства.

Внешность:

  • You are beau­ti­ful — Ты красива
  • You are so pretty/cute/sexy — Ты такая хорошенькая/милая/сексуальная
  • You are stun­ning girl — Ты потрясающая девушка
  • I love your hair/eyes — Мне нравятся твои волосы/глаза
  • You have a mar­velous fig­ure – У тебя потрясающая фигура

Характер:

  • You are so car­ing — Ты такая заботливая
  • You have a fine sense of humor – У тебя хорошее чувство юмора
  • You are very intel­li­gent — Ты очень умная
  • You have excel­lent taste — У тебя прекрасный вкус
  • You’re a first-class dancer — Вы прекрасно танцуете

Как хорошо быть рядом с ней:

  • You warm my heart — Ты согреваешь мое сердце
  • I wish I had met you soon­er — Жаль, что мы не встретились раньше
  • I can nev­er get enough of you — Я никак не могу «насытиться тобой», мне всегда тебя мало
  • You make me feel hap­py — Ты меня делаешь счастливым
  • I feel so com­fort­able around you — Мне так хорошо с тобой

Произнося эти и им подобные выражения, вы сможете завоевать сердце самой неприступной красавицы!

Как подчеркнуть достоинства мужчины на английском

Если вы хотите обратить внимание на личные качества мужчины, стоит хвалить, в первую очередь, его ум, проницательность или характер: 

  • You are sharp-witted. – У вас острый ум.
  • You are a person of subtle intellect. – У Вас тонкий ум.
  • You are shrewd. – Вы проницательны.
  • You have a critical mind. – У вас критический ум.
  • You’re wonderfully kind! – Вы очень добры.
  • You are sweet-tempered. – У вас мягкий характер.
  • You are charming. – Вы обаятельный.
  • You are a person of good taste. – У вас хороший вкус. 
  • You have a fine sense of humor. – У вас хорошее чувство юмора.
  • You have a subtle sense of humor. – У вас тонкое чувство юмора.
  • You’re an excellent chess-player. – Вы прекрасно играете в шахматы.
  • I didn’t know that you are such a perfect driver. – Я не знал, что вы так хорошо водите машину. 

В английском языке комплименты говорят чаще чем в русском. Это часть вежливости, поэтому стесняться не нужно. Научиться этому так же важно, как научиться улыбаться прохожим в США или Великобритании. 

Какие комплименты стоит говорить англоязычным людям? Ответ прост: искренние. Важно не столько то, что именно вы скажете, сколько, как вы это произнесете. Интонация и уверенность в своих словах сделают даже самый неуклюжий комплимент очень изысканным. Если вы чем-то восторгаетесь — делайте это от чистого сердца!

Комплименты приятны людям во всем мире, независимо от языка. Об этом стоит помнить и при каждом удобном случае выражать свою признательность и восхищение. К тому же у фраз на иностранных языках есть еще один плюс — таким образом можно и свой уровень знаний «подтянуть». В общем, экспериментируйте. В конце концов, не ошибается только тот, кто не пытается.

Здесь было много фраз. Если вы зарегистрированы на сайте, советуем добавить их себе на изучение в персональный словарь. Для этого достаточно выделить фразу и нажать на плюс к в появившемся окне.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Как признаться в любви по-английски

Признаться в любви на английском (to confess one’s love или to declare one’s love) можно с помощью всем известного «I love you». Но если вам захочется сделать это более оригинальным способом, то это не проблема.

  1. Найдите и запомните наиболее простые, общеупотребительные варианты. В нашем случае это «I love you» («Я тебя люблю») и «I’m in love with you» («Я в тебя влюблен(а)»).
  2. Продолжайте учить похожие по смыслу фразы, постепенно разбираясь, чем именно выражения отличаются друг от друга и в каких ситуациях будут уместны. Не старайтесь выучить все за раз. 
  3. Обращайте внимание на то, как эти фразы используются в жизни — посмотрите романтические фильмы или видео, в которых можно встретить признания в любви на английском. 
  4. Теперь вас ждет практика. Если пока заявить о любви на английском некому, запишитесь на бесплатный пробный урок в онлайн-школе английского языка Skyeng и признайтесь в любви английскому языку.

Мы уже выкладывали «романтический словарик» для тех, кто хочет рассказать другим о своих отношениях. На этот раз приводим перечень фраз, цитат и афоризмов про любовь на английском с переводом, которые помогут вам признаться в своих чувствах. Выучите те, которые вам приглянутся, и не откладывайте признание любимым в долгий ящик!

Короткие фразы для признания в любви на английском

Самые основные английские фразы, которые помогут вам признаться в любви, даже если вы не слишком хорошо владеете языком.

Фраза

Перевод

1. I love you.

Я люблю тебя.

2.  I adore you.

Я обожаю тебя.

3. I’m in love with you. 

Я в тебя влюблен(а).

4.  I’m totally into you.

Я по уши влюблен(лена) в тебя.

5.  I’m yours.

Я твой(я).

 «I love you» другими словами

К слову  «love» можно подобрать немало синонимов и выразить разнообразные оттенки любви. 

Фраза

Перевод

6. I value you.

Я ценю тебя.

7. I cherish you.

Я люблю тебя очень нежно. 

8. I dream of you. 

Я мечтаю о тебе.

9. You mean so much to me.

Ты для меня многое значишь.

Комплименты на английском языке

Если вам неловко говорить открыто о своих чувствах, сделайте комплимент. Это прекрасный способ дать понять, что человек вам нравится, без самого слова «love».

Фраза

Перевод

10. You’re perfect. 

Ты само совершенство. 

11.  You’re my ideal woman.

Ты мой идеал женщины.

12. You’re incredible.

Ты невероятный(ая).

13. You’re amazing.

Ты потрясающий(ая).

14. You’re one in a million. 

Ты такой(ая) один(на) на миллион.

15. You’re precious. 

Ты просто золото.

Ласковые обращения на английском языке

У влюбленных свой язык. Давайте узнаем, как еще можно обратиться к своему возлюбленному кроме «my love» и «darling» .

Фраза

Перевод

16. You’re mine.

Ты мой(я).

17. You’re my baby.

Ты моя детка.

18. You’re my angel.

Ты мой ангел.

19. You’re my sunshine.

Ты мое солнце.

20. You’re my Prince Charming.

Ты мой прекрасный принц.

21. You’re my king.

Ты мой король.

22. You’re my princess.

Ты моя принцесса.

23. You’re the light of my life. 

Ты свет моей жизни.

Когда комплимент опасен?

Стоит также отметить, что в русской коммуникативной культуре можно часто встретить негативную реакцию на комплимент. Из-за излишней фамильярности говорящего, ложной скромности девушки или явного преувеличения каких-либо качеств.

В английской культуре намного сложнее допустить ошибку в комплименте, так как: 

  • у англичан и американцев не принято спорить с собеседником
  • не нужно руководствоваться при ответе на комплимент ложными представлениями о скромности

И все же, следует знать, в каких ситуациях стоит избегать комплиментов в адрес иностранцев:

  • Во-первых, если вы неуверенны в своих словах. Неискренний комплимент вам вряд ли простит иностранный собеседник, пусть даже он и не подаст виду, что ваши слова задели его самолюбие.
  • Во-вторых, не стоит говорить комплименты тому, к кому вы чувствуете антипатию (и кто отвечает вам взаимностью). Человек, который вас недолюбливает, не оценит комплимент, какие бы цели вы ни преследовали бы, говоря ему теплые слова. Более того, это может только усилить напряжённость в ваших отношениях.

Кроме того, старайтесь избегать ошибок в выборе предмета комплимента: можно восхищаться внешним видом девушки, но повышенное внимание к фигуре или возрасту может быть воспринято как нежелательное или даже оскорбительное.

Отметим! Учитывайте также форму общения с предметом комплимента: сотруднице по работе можно делать общие комплименты или восхищаться профессиональными качествами, подруге или знакомой – достаточно сказать теплые слова о чертах характера или безупречном вкусе. Слишком откровенные комплименты уместны далеко не всегда.

Комплименты по поводу умения готовить

Любой хозяйке (или хозяину!) будет приятно услышать похвалу в адрес своего кулинарного мастерства.

Конечно, вы можете выразить свое восхищение простым This is delicious («Это вкусно») во время застолья или That was delicious («Было вкусно») после него.

Но зачем ограничивать себя только двумя вариантами и лишать радушных хозяев заслуженной похвалы? Всегда лучше иметь на такой случай несколько полезных фраз:

This food is gorgeous.

Эта еда великолепна.

The lasagna is delicious.

Лазанья очень вкусна.

This soup is very tasty.

Этот суп очень вкусный.

You’re a fantastic cook.

Вы фантастически вкусно готовите.

Did you make this from scratch?

Вы сами все это приготовили?

Примечание: Выражение from scratch означает сделать что-либо «с нуля»: в случае с приготовлением пищи — приготовить блюдо, не используя полуфабрикаты.

You’ve got to give me the recipe for this chicken dish!

Вы просто обязаны поделиться рецептом этого блюда из курицы!

The cherry pie is out of this world.

Вишневый пирог просто неземной!

Примечание: Выражение out of this world означает «очень хороший, невероятный, чудесный».

The lemon cake is yummy! Did you make this yourself? I must have the recipe!

Лимонный пирог просто объедение! Вы сами его приготовили? Мне просто необходим этот рецепт!

That was delicious. My compliments to the chef!

Было очень вкусно. Мои поздравления шефу!

Примечание: Говоря эту фразу, вы выражаете комплимент тому, кто ее готовил, а вовсе не какому-то неизвестному шеф-повару.

Нестандартные комплименты на английском языке

Wow, you’re hot! Вау, а ты красотка/красавчик!
Excuse me, are you a model?Простите, вы модель?
I really love your (dress / hair / outfit / etc.).Я просто в восторге от твоего платья/прически/наряда (и т. д.)!
Wow, you’re hot! Would you like a drink?Ух ты, горячая штучка! Не хочешь выпить?
I really love your haircut. It makes you look like a movie star.Мне нравится твоя стрижка. С ней ты вылитая кинозвезда.
You look amazing!Вы потрясающе выглядите!
What a lovely necklace!Какое очаровательное колье!
I like your shirt — where did you get it?Мне нравится ваша рубашка — где вы ее нашли?
I love your shoes. Are they new?Мне нравятся ваши туфли. Они новые?
That color looks great on you. (or: You look great in blue.)Этот цвет вам очень идет (или: Вам очень идет голубой.)
I like your new haircut.Мне нравится ваша новая стрижка.
Was that an earthquake or did you just rock my world?Это было землетрясение или просто ты такая потрясающая?
Has anybody ever told you that you have the best smile? I bet you hear that a lot, huh?Кто-нибудь говорил тебе, что у тебя замечательнейшая улыбка? Наверное, часто это слышишь, да?
Has anyone ever told you that you look like Jessica Alba?Кто-нибудь говорил тебе, что ты похожа на Джессику Альбу?
Was your father an alien? Because there’s nothing else like you on Earth!Твой отец с другой планеты? Потому что на Земле нет ничего подобного тебе!
Vogue just called, they want to put you on the cover!Звонили из Vogue, сказали, что хотят видеть тебя на обложке!

Поделись материалов, если он показался вам интересным и полезным!

Поздравления

Если вы хотите похвалить кого-либо за его достижения, вы можете выразить это одним-единственным словом: Congratulations (Поздравляю!). Вы также можете использовать его в тех случаях, когда хорошее событие произошло по воле случая и не является заслугой другого человека. Например:

Congratulations to our winner!

Поздравляем нашего победителя!

Если вы желаете поздравить кого-либо без особых формальностей, вам подойдут выражения Good job! или Well done! (дословно: «хорошо сработано»):

You have passed the exam. Well done!

Ты сдал экзамен. Молодец!

Примечание: А вот прилагательное well-done обозначает степень прожарки мяса: полностью прожаренный стейк по-английски будет a well-done steak.

Для официальных случаев существуют более строгие конструкции:

Let me congratulate you on your new job.

Позвольте поздравить вас с новой должностью.

Congratulations on your promotion.

Поздравляю Вас с повышением.

Congratulations on your graduation.

Поздравляю Вас с окончанием … (в русском языке в этом случае не обойтись без упоминания учебного заведения или курсов)

Let me offer you my congratulations on your success.

Позвольте выразить мои поздравления по поводу Вашего успеха.

Let me be the first to congratulate you on your wise decision, Mr. President.

Позвольте мне первым выразить мои поздравления по поводу Вашего мудрого решения, господин Президент.

May I congratulate you again on your excellent performance.

Могу ли я вновь выразить поздравления в связи с Вашей исключительной работой.

И, наконец, чтобы было проще заучить комплименты и поздравления, вы можете воспользоваться такими формулами:

1. Your Noun Phrase is/looks (really) Adjective

1. Ваш/твой именная конструкция есть/выглядит (весьма) прилагательное

Your dress is really elegant.

Your hair looks great!

Ваше платье весьма элегантно.

Твоя прическа выглядит великолепно!

2. I (really) like/love Noun Phrase

2. Мне (действительно) нравится именная конструкция

I really like your earrings.

I love this vegetable soup!

Мне и впрямь нравятся твои серьги.

Мне очень нравится этот овощной суп!

3. This/That is (really) Adjective Noun Phrase

3. Это (действительно) прилагательное именная конструкция

This is a really nice painting.

That’s an awesome car.

Это действительно хорошая картина.

Это потрясающая машина.

4. What a/an Adjective Noun Phrase

What a lovely apartment!

What a cute puppy!

4. Какой/-ая прилагательное именная конструкция

Какая симпатичная квартира!

Какой милый щенок!

Поэтичные признания

Эти фразы помогут сделать ваше признание более поэтичным, изысканным, даже если вы не являетесь поэтом. Добавьте разнообразия в свою любовную лексику.

  • Я влюблен/влюблена в тебя без памяти. — I’m smitten with you.
  • Очарован/очарована тобой. — I’m under your spell.
  • Влюблен/влюблена в тебя. — I’m enamored with you.
  • Тоскую по тебе. — I yearn for you.
  • Ты околдовал/околдовала меня. — You’ve put a spell on me.
  • Ты заставляешь с ума сходить. — You turn me inside out.
  • С тобой вечности мало. — With you, forever won’t be too long.
  • Ты особенный/особенная. — You are special.
  • Когда я тебя вижу, мое сердце замирает. — My heart calls out for you.
  • Сердце к тебе зовёт. — My heart calls out for you.
  • Ты волнуешь душу, дорогой/дорогая. — Sweetheart, you stir my soul.
  • Я ночь напролет могу говорить о своей любви к тебе. — If you need to hear why I love you, I can go on all night.
  • Боготворю тебя. — I idolize you.
  • Без тебя невыносимо. — I can’t bear to be apart from you.
  • Давай любить друг друга вечно. — Come, let us make love deathless.
  • Я растворяюсь в тебе. — I’m totally into you.
  • Даже думать не хочу, что за жизнь была бы без тебя. — I don’t even want to think about what lifewould be like without you.
  • Я полюбил/полюбила жизнь, полюбив тебя. — After I fell in love with you, I fell in love with my life.
  • Я чувствую любовь и вдохновение, когда смотрю на тебя. — When I look at you, feel love andinspiration.

Принимаем комплименты и поздравления

Если же комплимент сделали вам, примите его с достоинством и искренней улыбкой на лице. Дабы выразить благодарность, подойдут следующие выражения:

Thanks.

Спасибо.

Thank you. It’s very nice of you to say so.

Спасибо. Очень мило с вашей стороны.

Thanks. I’m glad/pleased you like it.

Спасибо (разговорный вариант). Рад(а), что тебе понравилось.

I’m glad you think so.

Я рад(а), что ты так думаешь.

A: I really like your dress.
B: Thank you. It’s nice, isn’t it?

А: Мне и впрямь нравится твое платье.

Б: Спасибо. Оно милое, правда?

Примечание: Никогда не вставляйте предлог for после глагола to congratulate («поздравлять»). Вместо этого используйте предлог on:

Неправильно:

I congratulated Terry for winning the race.

Правильно:

I congratulated Terry on winning the race.
Я поздравил Терри с победой в гонке.

— Ты так прекрасна! ​— Нет, это не так.— Ладно, ты уродлива.— Что-что?—​ Вот что бывает, когда не умеешь принимать комплименты.

И в завершении стоит упомянуть, что бывают моменты, когда вы совершенно искренне не можете согласиться с комплиментом, принять его. В таких случаях вас выручат следующие выражения:

Oh, do you think so? I’m not that keen on it myself.

Вы так считаете? А мне оно не очень нравится.

Really? I thought the meat was rather dry.

Правда? Мне показалось, что мясо вышло суховатым.

It’s kind of you to say so, but I think I could have done better.

Это очень мило с вашей стороны, но я мог(ла) бы справиться и получше.

Да, комплименты — поистине чудесное изобретение человечества. Они приносят радость и тем, кто их делает, и тем, кому они предназначены:

Благодарим вам за внимание к нашей статье — вы просто awesome readers!

А вы любите комплименты?

Читаем дальше:

99 способов признаться в любви на английском

Традиции и обычаи: День Святого Валентина в Великобритании

«Про любовь»: современные разговорные выражения о любви, нелюбви, встречах и расставаниях

Универсальные комплименты

Комплимент на английскомРусский перевод
You complete meТы меня дополняешь
You mean so much to meТы так много для меня значишь
There is no otherТаких как ты нет
You’re captivatingТы очаровательна/очарователен
You’re perfectТы идеальна / идеален
You’re my Prince CharmingТы мой принц
You’re my princessТы моя принцесса
You’re my angelТы мой ангел
You’re incredible / wonderful / amazing / astonishingТы великолепен/великолепна
You’re my kingТы мой король
You take my breath awayУ меня замирает дыхание от тебя
You’re my soulmate and the love of my lifeТы моя вторая половина и любовь всей жизни
You look greatТы прекрасно выглядишь
You’ve got a great smileУ тебя великолепная улыбка
You’ve got beautiful eyesУ тебя красивые глаза
You’re really good-lookingТы очень хорошо выглядишь
You’re beautifulТы красивая (женщине)
You look very nice tonightТы очень хорошо сегодня выглядишь
You look very prettyТы выглядишь очень красиво
Your new hairdo is not badМне нравится Ваша новая прическа
You look lovelyТы прекрасно выглядишь
You have a wonderful taste in clothesУ вас великолепный вкус в одежде
You look so well after the holiday!Как вы хорошо выглядите после отпуска
What a charming girl you are!Какая ты очаровательная девушка!
You don’t look your ageВам не дашь ваших лет
I haven’t seen you for ages! Why, you haven’t changed the least bit. You do wear well!Сколько лет, сколько зим! А ты не меняешься. Время тебя не берёт!
You have a fine sense of humorУ вас хорошее чувство юмора

Фразы, которые помогут добиться взаимности

От правильно подобранных слов зависит успех в любовных делах. Убедите ваш объект обожания в том, что вы созданы друг для друга, с помощью этих фраз.

Фраза

Перевод

33. We’re a good match.

Мы подходим друг другу.

34.  You complete me.

Ты меня дополняешь.

35. We complete each other.

Мы друг друга дополняем.

36. We’re perfect for each other.

Мы созданы друг для друга.

37. We’re meant for each other.

Нас свела судьба.

38. You can’t deny what’s between us.

Очевидно, что у нас чувства друг к другу.

Красивые романтичные фразы дляпризнания в любви на английском

Фразы посложнее, которые помогут заявить о любви более интересным способом.

43. I’m infatuated with you.

Ты вскружил(а) мне голову.

44. I’m addicted to you.

Я от тебя без ума.

45. You’re captivating.

Ты пленил(а) меня.

Фразы, выражающие страсть

Некоторые любят погорячее, поэтому добавляем огня. Эти фразы помогут выразить не только «love», но и «passion». 

Фраза

Перевод

46. I want you.

Я хочу тебя.

47. Let’s get it on.

Давай сделаем это (Давай займемся любовью)

48. You turn me on.

Ты меня заводишь.

 

49. I’m burning for you.

 

Я весь(вся) горю.

50. I must have you.

Ты должен(на) быть моим(ей).

Фразы для флирта и сленговые выражения

Если же вы не хотите, чтобы ваши слова прозвучали чересчур серьезно, а также не прочь использовать сленг, вам подойдут следующие выражения на английском. 

Фраза

Перевод

51. Love ya!

Люблю тебя!

52. We make a good team.

Из нас вышла бы неплохая команда!

53. I’m hooked on you.

Я от тебя торчу.

54. I’m all about you.

Я тащусь от тебя.

55. I’m down with you.

Я в отпаде от тебя.

56. You’re not bad.

А ты ничего.

57. I kinda like you.

Ты мне симпатичен(на).

58. I’m fond of you.

Ты мне очень нравишься.

59. I have a soft spot for you

Я питаю к тебе слабость.

Фразы о любви из книг 

Такие громкие слова можно найти в книгах, поэзии, любовных письмах. Кому-то они покажутся старомодными и слишком высокопарными, но это дело вкуса.  

Фраза

Перевод

60. I worship you.

Я тебя боготворю.

61. We’re soul mates.

Мы родственные души.

62. I can’t live without you.

Я не могу жить без тебя.

63. You’re my goddess.

Ты моя богиня.

64. I can’t bear to be apart from you.

Я не могу вынести разлуки с тобой.

65. I idolize you.

Я на тебя молюсь.

66. You’re my everything.

Ты для меня всё.

67. I’m smitten with you.

Я пленен тобой.

68. I yearn for you.

Я тоскую без тебя.

69. My heart calls out for you.

Мое сердце взывает к тебе.

70. You’ve put a spell on me.

Ты меня околдовал(а).

71. I’m under your spell.

Я во власти твоих чар.

72. I’m enamored with you.

Я в плену любви.

73. Roses are red; violets are blue;

sugar is sweet, and so are you.

«Розы красные, фиалки синие,

сахар сладок — как и ты, моя милая».

(цитата из любовной поэзии)

Фразы о любви для тех, кто строит отношения

Эти фразы помогут разобраться в своих чувствах, вывести отношения на новый уровень или подвести итог. 

Фраза

Перевод

74. I want to take this slow.

Давай не будем торопиться.

75. This is more than a crush.

Это больше, чем просто увлечение.

76. I can’t get over you.

Я не могу тебя забыть.

77. I need you.

Ты нужен(на) мне.

78. I’d like for us to get together.

Хочу, чтобы ты был(а) со мной.

79. Will you go with me?

Ты будешь со мной встречаться?

80.  I’m ready to take it to the next level.

Я хочу перевести наши отношения на новый уровень.

81. I think I wanna have your baby!

Думаю, я хочу от тебя ребенка!

 

82. I’m devoted to you.

 

Я предан тебе.

 

83. You’re my other half.

 

Ты моя вторая половинка.

84. You make me feel young again.

С тобой я снова чувствую себя молодым.

Фразы известных людей о любви на английском

О любви сказано очень много, так почему бы не процитировать известных людей, чтобы впечатлить свою вторую половинку. 

Фраза

Перевод

85. I love you if you love me. (Roberto Cavalli)

Если ты меня любишь, то и я тебя люблю. (Роберто Кавалли)

86. I love her, and that’s the beginning and end of everything. (F. Scott Fitzgerald)

Я люблю ее, и это начало и конец всего. (Фрэнсис Скотт Фицджеральд)

87. A simple «I love you» means more than money. (Frank Sinatra)

Простое «Я тебя люблю» значит больше, чем деньги. (Фрэнк Синатра)

88. In all the world, there is no love for you like mine. (Maya Angelou)

Во всем мире нет такой любви, как моя любовь к тебе. (Майя Анжелу)

89. You are my sun, my moon, and all my stars. (E. E. Cummings)

Ты мое солнце, моя луна и все мои звезды. (Э. Э. Каммингс)

90. The regret of my life is that I have not said «I love you» often enough. (Yoko Ono)

Больше всего в жизни я сожалею о том, что не говорила «Я тебя люблю» достаточно часто. (Йоко Оно)

Фразы о любви из известных фильмов 

Если хотите, чтобы все было как в кино, воспользуйтесь этими фразами.

Фраза

Перевод

91. Jerry Maguire: I love you. You complete me. And I just…

Dorothy: Shut up. Just shut up. You had me at hello. (Jerry Maguire)

Джерри Магуайер: Я тебя люблю. Ты дополняешь меня. И я просто …

Дороти: Замолчи. Просто замолчи. Ты только сказал «Привет», и я уже твоя. («Джерри Магуайер»)

92. You should be kissed, and often, and by someone who knows how. (Gone with the Wind)

Вас нужно целовать, и часто, и целовать должен тот, кто знает в этом толк. («Унесенные ветром»)

93. You will never age for me, nor fade, nor die. (Shakespeare in Love)

Ты никогда для меня не постареешь. Не увянешь. Не умрешь. («Влюбленный Шекспир»)

94. You have bewitched me, body and soul, and I love… I love… I love you. (Pride & Prejudice)

Вы околдовали меня, мое тело и душу, и теперь я люблю… люблю… люблю вас! («Гордость и предубеждение»)

95. I think I’d miss you even if we never met. (The Wedding Date)

Я думаю, что скучал бы по тебе, даже если бы мы никогда не встретились.(«Жених напрокат»)

96. You make me want to be a better man. (As Good As It Gets)

Чтобы понравиться вам, мне захотелось измениться! («Лучше не бывает»)

97. I’m happiest when I’m being myself, and myself when I’m with you. (What’s Your Number?)

Я счастлива, когда бываю собой. А бываю собой только тогда, когда я с тобой. («Сколько у тебя?»)

98. I can’t see anything I don’t like about you. (Eternal Sunshine of the Spotless Mind)

Я не вижу ничего в тебе, что бы мне не нравилось. («Вечное сияние чистого разума»)

99. I love you. You’re my only reason to stay alive if that’s what I am. (The Twilight Saga: New Moon)

Я люблю тебя. Ты моя единственная причина жить, жить тем, кто я есть. («Сумерки. Сага. Новолуние»)

100. I would rather share one lifetime with you than face all the ages of this world alone. (The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring)

Лучше я разделю одну жизнь с тобой, чем увижу все Эпохи этого мира одна. («Властелин колец: Братство Кольца»)

Такие романтические моменты стоит увидеть:

Итак, сколько из этих фраз сможете  запомнить за один прием? Не забывайте, что главное — применять свои знания на практике. Всем любви!

Что дальше:

Традиции и обычаи: День Святого Валентина в Великобритании

«Про любовь»: современные разговорные выражения о любви, нелюбви, встречах и расставаниях

Оцените статью