Emoticon что это

Emoticon что это Английский

«O.O» redirects here. For the song, see O.O (song).

Emoticon что это

Emoticon что это

Examples of kaomoji smileys

HistoryEdit

Smiling faces in text & precursors (pre-1981)

Cover of the French magazine Le Charivari, text of a legal ruling against it in the shape of a pear, 1834.

Use of 🙂 and 🙁 as communication (1982)

19-Sep-82 11:44    Scott E  Fahlman             :-)
From: Scott E  Fahlman <Fahlman at Cmu-20c>
 
I propose that the following character sequence for joke markers:
        
:-)
        
Read it sideways.  Actually, it is probably more economical to mark
things that are NOT jokes, given current trends.  For this, use
        
:-(

StylesEdit

As computers offer increasing built-in support for non-Western writing systems, it has become possible to use other glyphs to build emoticons. The ‘shrug‘ emoticon, ¯\_(ツ)_/¯, uses the glyph from the Japanese katakana writing system.

Some variants are also more common in certain countries due to keyboard layouts. For example, the smiley =) may occur in Scandinavia, where the keys for = and ) are placed right beside each other. However, the :) variant is without a doubt the dominant one in Scandinavia, making the =) version a rarity. Diacritical marks are sometimes used. The letters Ö and Ü can be seen as an emoticon, as the upright version of :O (meaning that one is surprised) and :D (meaning that one is very happy) respectively.

Some emoticons may be read right to left instead, and in fact, can only be written using standard ASCII keyboard characters this way round; for example D: which refers to being shocked or anxious, opposite to the large grin of :D.

On the Russian-speaking Internet, the right parenthesis ) is used as a smiley. Multiple parentheses )))) are used to express greater happiness, amusement or laughter. It is commonly placed at the end of a sentence, replacing the full stop. The colon is omitted due to being in a lesser-known position on the ЙЦУКЕН keyboard layout.

A Kaomoji painting in Japan

Communication software allowing the use of Shift JIS encoded characters rather than just ASCII allowed for the development of more kaomoji using the extended character set including hiragana, katakana, kanji, symbols, Greek and Cyrillic alphabet, such as , (`Д´) or (益).

Further variations can be produced using Unicode combining characters, as in ٩(͡๏̯͡๏)۶ or ᶘᵒᴥᵒᶅ.

Combination of Japanese and Western styles

Other ideographic variants for 囧 include 崮 (king 囧), 莔 (queen 囧), 商 (囧 with hat), 囧興 (turtle), 卣 (Bomberman).

Читайте также:  Прошлое время в английском языке правила

The character 槑 (U+69D1), which sounds like the word for «plum» (梅 (U+FA44)), is used to represent double of 呆 (dull), or further magnitude of dullness. In Chinese, normally full characters (as opposed to the stylistic use of 槑) might be duplicated to express emphasis.

Posture emoticonsEdit

Orz should not be confused with m(_ _)m, which represents a standing bow directly towards the viewer as a means to say «Thank you» or as an apology.

Multimedia variationsEdit

During the first half of the 2010s, there have been different forms of small audiovisual pieces to be sent through instant messaging systems to express one’s emotion. These videos lack an established name, and there are several ways to designate them: «emoticlips» (named above), «emotivideos» or more recently «emoticon videos». These are tiny videos that can be easily transferred from one mobile phone to another. Current video compression codecs such as H.264 allow these pieces of video to be light in terms of file size and very portable. The popular computer and mobile app Skype use these in a separate keyboard or by typing the code of the «emoticon videos» between parentheses.

Emoticons and intellectual property rightsEdit

UnicodeEdit

Explanatory notesEdit

Further readingEdit

  • Asteroff, Janet (1988). «Appendix C: Face Symbols and ASCII Character Set». Paralanguage in Electronic Mail: A Case Study (PhD thesis). Ann Arbor, Mich.: University Microfilms International. pp. 221–228. OCLC 757048921.
  • Bódi, Zoltán, and Veszelszki, Ágnes (2006). Emotikonok. Érzelemkifejezés az internetes kommunikációban (Emoticons: Expressing Emotions in the Internet Communication). Budapest: Magyar Szemiotikai Társaság.
  • Dresner, Eli, and Herring, Susan C. (2010). «Functions of the Non-verbal in CMC: Emoticons and Illocutionary Force» (preprint copy). Communication Theory 20: 249–268.
  • Walther, J. B. & D’Addario, K. P. (2001). «The impacts of emoticons on message interpretation in computer-mediated communication». Social Science Computer Review. 19 (3): 323–345. doi:10.1177/089443930101900307. S2CID 16179750.
  • Veszelszki, Ágnes (2012). Connections of Image and Text in Digital and Handwritten Documents. In: Benedek, András, and Nyíri, Kristóf (eds.): The Iconic Turn in Education. Series Visual Learning Vol. 2. Frankfurt am Main et al.: Peter Lang, pp. 97−110.
  • Veszelszki, Ágnes (2015). «Emoticons vs. Reaction-Gifs: Non-Verbal Communication on the Internet from the Aspects of Visuality, Verbality and Time». In: Benedek, András − Nyíri, Kristóf (eds.): Beyond Words: Pictures, Parables, Paradoxes (series Visual Learning, vol. 5). Frankfurt: Peter Lang. 131−145.
  • Wolf, Alecia (2000). «Emotional expression online: Gender differences in emoticon use». CyberPsychology & Behavior 3: 827–833.

External linksEdit

  •   Media related to Emoticon (category) at Wikimedia Commons

Многие из нас, очевидно, уже не задумываясь, ставят в конце своего сообщения скобочку, которая не несет ни малейшей грамматической нагрузки. Ее задача передать настроение отправителя, и известна она под солнечным и радостным названием «смайл».

Читайте также:  Какие традиции есть на рождество в британии

Вы никогда не ловили себя на мысли, что «смайл» — очень ценная и актуальная нынче находка? Будем откровенны, в 21 веке большинство наших друзей «живут» в компьютерах, общение посредством Instant Messenger сравнительно бедненькое, так как лишено одной из главных составляющих диалога – эмоций. Смайл (известный также как «эмотикон») — спасение от всех напастей, ведь благодаря ему мы способны передать не только информацию, но и настроение.

Вы уже имели возможность ознакомиться с полезной лексикой для выражения эмоций на английском языке в нашей статье «Эмоции на английском». Теперь научимся делать то же самое посредством смайлов. Вашему вниманию предлагается видеоролик, который демонстрирует наиболее популярные эмотиконы. Словарик, приведенный после видео, поможет вам освежить в памяти лексику для передачи эмоций и настроения.

“Emotions through Emoticons”

Как и когда появился смайл? Кто и при каких обстоятельствах впервые им воспользовался? Об этом подробнее. Прежде всего, давайте выясним, а что такое «смайл»? Смайл – это графическое изображение улыбающегося лица. Большинство современных пользователей привыкли называть так все значки, которые передают настроение автора. На самом деле, эмоции, которые подаются графически (и смайл в том числе) – это эмотиконы. Их употребление особенно распространено в виртуальном и смс общении. Эмотиконы (смайлики) – одни для всех народов мира, соответственно в переводе не нуждаются. Каждый из них обозначает определенную эмоцию либо же общеизвестный предмет или понятие.

Вспомните, как раньше люди подчеркивали экспрессию выражения на письме? Правильно, посредством вопросительного или восклицательного знака. Однако их выражение эмоции достаточно ограничено: они дают нам понять о том, что автор высказывания либо интересуется чем-то, либо выражает эмоцию на повышенных тонах (какую именно, читатель определяет самостоятельно по контексту). И здесь на помощь приходит эмотикон или, как мы привыкли его называть, смайл.

Некоторые факты из «биографии» смайла. Еще в 1969 году известный российский писатель Владимир Набоков делал акцент на необходимости введения дополнительных знаков пунктуации для более яркого выражения эмоций говорящего. Однако «праотцом» смайла считается американский ученый Скотт Эллиот Фалман. 19 сентября 1982 года именно он предложил использовать символ 🙂 для передачи шутливого сообщения и 🙁 — для тех, которые такими не являются. Существует также информация о том, что еще до знаменательного изобретения Скотта Фалмана многие использовали знак # для обозначения веселого сообщения, так как этот графический знак отдаленно напоминает зубы при улыбке. Такой привычный для нас «классический» смайл из двух черных точек и дуги в желтом круге увидел свет в декабре 1963 года. Автором его стал американский художник Харви Болл, который выполнял заказ для страховой компании State Mutual Life Assurance Cos. of America. Более 10 тысяч желтых значков были распространены среди сотрудников и клиентов компании. Спустя 7 лет к смайлу присоединился оптимистичный слоган “Have a happy day!”.

Читайте также:  строки - Перевод на английский - примеры русский | Reverso Context

Ничто не стоит на месте. Это относится и к смайлу. Достаточно вспомнить шутку про «эволюцию» смайла: сначала он состоял из двоеточия, тире и скобки, потом из двоеточия и скобки, а теперь и вовсе имеет вид одной скобки. Главное то, что в любые времена, в любой форме он выполняет свою основную функцию – передает эмоции собеседника, помогает создать определенную атмосферу общения и настраивает на конкретный лад. Многократное повторение количества скобок или других графических символов у смайла (например, ))))))) или DD) – это способ подчеркнуть экспрессию определенной реакции.

Как уже упоминалось, смайлы способны передать не только эмоции и состояния человека, но и определенные объекты, абстрактные понятия. Поддаются ли смайлы какой либо классификации? Да. Условно можно выделить три основных группы смайлов: классические, графические и математические. Классические – это те, которыми мы привыкли пользоваться еще во времена появления первых мобильных телефонов, когда приобретали популярность текстовые сообщения. Они состоят из набора графических знаков, которые в горизонтальном положении напоминают мимику или жесты. Что примечательно, некоторые классические смайлы передают даже изображения общеизвестных персонажей. Ниже подана таблица, которая ознакомит вас более подробно с разнообразием классических смайлов.

Широкое распространение среди жителей Восточной Азии приобрела другая система смайлов – каомодзи. Это эмотиконы, смысл которых очевиден, то есть их не нужно условно переворачивать, чтобы рассмотреть «мордашку». Особенность этих изображений также в том, что они передают эмоции не человеческого прототипа, а мультяшного героя из аниме или манги. Вот некоторые из них:

(Таблицы взяты из Википедии)

Если вы предпочитаете общаться с друзьями посредством чата, то наверняка обратили внимание на красочные картинки в виде счастливых, печальных, сердитых личиков, звездочек, цветочков, тортиков со свечами и т. д. Все это – графические смайлы. Они так же, как и классические эмотиконы создают атмосферу общения, единственное отличие – более эстетичный, художественный вид.

Смайлы так гармонично влились в нашу жизнь и стали её неотъемлемой частью, что мы, часто не задумываясь, сопровождаем ими любую переписку. Эмотиконы способны не только настроить собеседника на определенный лад, но и создать впечатление о человеке по ту сторону экрана. Грамматически смайлы не являются знаками препинания для выражения эмоционального окраса высказывания, но фактически – это основное средство для передачи нашего настроения. «От улыбки станет всем светлей», в том числе и «графической». Так что «смайл» почаще, и вам обязательно улыбнутся в ответ! 🙂

DescriptionsEdit

ChartEdit

Variant formsEdit

Each emoticon has two variants:

  • U+FE0E (VARIATION SELECTOR-15) selects text presentation (e.g. 😊︎ 😐︎ ☹︎),
  • U+FE0F (VARIATION SELECTOR-16) selects emoji-style (e.g. 😊️ 😐️ ☹️).

If there is no variation selector appended, the default is the emoji-style. Example:

Emoji modifiersEdit

Оцените статью