Complex object в английском языке правило и примеры

Complex object в английском языке правило и примеры Английский

Изучая инфинитив в английском языке, мы, так или иначе, узнаем о такой замечательной конструкции, которая имеет целых два названия: сложное дополнение, Complex Object и The Accusative with the Infinitive. Как называть этот комплекс в английском языке, каждый выбирает сам. Но первое название все-таки более распространено и легко узнаваемо, поэтому в заглавие этой статьи мы вынесли именно его.

Выберите правильный вариант

Разберем непростую конструкцию английского языка — сложное подлежащее (complex subject), а также приведем примеры его использования в речи и на письме.

Сложное подлежащее в английском языке

В русском языке есть безличные предложения, которые начинаются со слов «‎говорят», «‎считается», «‎сообщают» и др. Чтобы они корректно звучали на английском, мы прибегаем к использованию конструкции со сложным подлежащим. В основе complex subject лежит сочетание существительного или местоимения с инфинитивом, который, в свою очередь, может употребляться во всех своих формах. Давайте посмотрим, в каких предложениях используется эта грамматическая конструкция.

Подлежащее — это один из главных членов предложения, но почему его считают сложным? Дело в том, что в предложениях с участием сложного подлежащего действующее лицо не только само совершает действие, но и над ним выполняется действие.

Объясним, что такое сложное дополнение на конкретных примерах: когда оно используется и как употребляется в активном и пассивном залогах, в каких случаях нужна частица to, а в каких она опускается.

I want you to know: сложное дополнение в английском языке

Сложное дополнение (complex object) — конструкция, состоящая из существительного или местоимения в косвенном падеже и инфинитива (с частицей to или без нее). В предложении сложное дополнение относится к смысловому глаголу (сказуемому). Давайте сравним примеры с простым дополнением и сложным:

I want a car. — Я хочу машину. (простое дополнение, выраженное существительным)
I want to buy a car. — Я хочу купить машину. (простое дополнение, выраженное инфинитивом)
I want Jamie to buy a car. — Я хочу, чтобы Джейми купил машину. (сложное дополнение, составленное из существительного и инфинитива)

Обратите внимание: во втором примере субъект действия обоих глаголов совпадает: я хочу, я куплю, тогда как в последнем примере у каждого глагола свой субъект — я хочу, но купит Джейми.

Сложное дополнение позволяет избежать громоздких предложений и выразить мысль с помощью аккуратной грамматической конструкции. Такое дополнение может быть как утвердительным, так и отрицательным — частица not ставится перед частицей to:

I allow you not to go to school today. — Я разрешаю вам не ходить сегодня в школу.

Мы уже знаем, что в английском языке существует такая конструкция, как Complex Object или сложное дополнение. Обычно параллельно с изучением такого дополнения, часто объясняют и сложное подлежащее, которое именуется как Complex Subject в английском языке (the Nominative with the Infinitive). Эти конструкции похожи лишь тем, что в них обеих используется инфинитив в английском языке. Однако, в отличие от сложного дополнения, в сложном подлежащем основными составляющими элементами помимо инфинитива является либо имя существительное в общем падеже, либо местоимение в именительном падеже. А инфинитив в Complex Subject в английском языке может быть во всех своих шести формах. Например:

  • to write
  • to have written
  • to be written
  • to have been written
  • to be writing
  • to have been writing

В предложениях с конструкцией Complex Subject еще одним основным элементом является сказуемое, особенно глагол, которым оно выражено. Так как именно от глагола будет зависеть, в действительном (активном) или страдательном (пассивном) залоге будет стоять сказуемое. Предложения с конструкцией Complex Subject в английском языке обычно переводятся на русский язык с помощью таких оборотов, как «говорят, сообщают, думают, видели, слышали, оказалось, случилось» и т.п.

Complex Object – правило, которое многих пугает, хотя на самом деле, тема эта не сложная, если разобраться. В данной статье вы найдете правило употребления Complex Object в английском языке, примеры употребления с переводом на на русский язык, а также разбор глаголов, после которых употребляется Complex Object.

На сайте также есть упражнения на Complex Object.

Конструкция, называемая в английском языке Complex Object (сложное дополнение) состоит из 2 частей:

  • Существительное или местоимение в объектном падеже
  • Инфинитив

Do you want the children to stay? – Ты хочешь, чтобы дети остались? (существительное + инфинитив)

Do you want us to stay? – Ты хочешь, чтобы мы остались? (местоимение в объектном падеже + Инфинитив).

На русский язык Complex Оbject обычно переводится придаточным дополнительным предложением с союзами что, чтобы, как.

Would you like me to help you? – Хочешь, чтобы я помогла тебе?

I want my daughter to learn English.  – Я хочу, чтобы моя дочь изучала английский.

I want Harry to leave. – Я хочу, чтобы Гарри ушел.

Обратите внимание, что инфинитив может стоять в любой из своих форм. Например, если мы говорим о прошлом, то использовать нужно перфектный инфинитив:

I know her to have graduated from the university three years ago.  – Я знаю, что она закончила университет три года назад.

Если нужно передать страдательный залог, то используется пассивный инфинитив:

I suspect him to be helped by her.  – Я подозреваю, что она ему помогла.

Complex object упражнения

Перед вами – подборка упражнений на Complex Object (сложное дополнение) в английском языке. Перед выполнением упражнений обязательно повторите теорию. Правило употребления Complex Object вы найдете здесь.

Complex Object Exercises.

  1. The teacher asked us ________ (listen) to his explanations.
  2. He made the students _____________ (write) the composition.
  3. The teacher let us ____________ (use) the dictionaries.
  4. The teacher noticed me ____________ (open) my dictionary several times.
  5. I made myself ____________ ( write) as neatly as I could.
  6. The teacher watched us _____________ (work) and didn’t say anything.

Упражнение 2. Open the brackets and use the Complex Object.

  1. Do you want (they / stay) at the hotel?
  2. I would like (the professor / look through) my report.
  3. We considered (he /be) an honest person.
  4. I would like (the dress / buy) by Sunday.
  5. He doesn’t want (they / be late) for dinner.

Упражнение 3. Combine the sentences using the Complex Object.

I felt something hard. It hurt my leg. -> I felt something hard hurt my leg.

I saw Mike. He was entering the house. -> I saw Mike entering the house. 

  1. They didn’t notice us. We passed by.
  2. Mike heard Sam. She was playing the violin.
  3. I felt her hand. It was shaking.
  4. I heard them. They were arguing.
  5. We many times heard him. He told this story.

Упражнение 4. Fill in the correct form of the Infinitive to make Complex Object.

  1. Our teacher made us _______ (do) this exercise all over again.
  2. The teacher advised us _______ (rewrite) the test.
  3. Please, let me _______ (know) when your sister returns from Paris.
  4. I find your story _______ (be) very unusual and interesting.
  5. Nick doesn’t want me _______ (tell) everybody this news.
  6. I watched the cat _______ (crawl) to the flock of sparrows.
  7. I would like you _______ (be) very accurate and attentive.

Упражнение 5. Choose the correct ending of the sentences.

  • The doctor wanted the patient …
  1. to be examined
  2. to examine
  3. examined
  4. being examined
  • Noone expected him … to the party.
  1. coming
  2. come
  3. came
  4. to come
  • I saw him … round the corner and …
  1. Turn / disappear
  2. To turn / to disappear
  3. Turned / disappeared
  • I want his article … in November.
  1. published
  2. be published
  3. to be published
  4. publishing
  • We didn’t want her speech ….
  1. to be interrupted
  2. to interrupt
  3. interrupted

Упражнение 6. Translate the sentences using Complex Object.

  1. Я бы хотел, чтобы вы доставили товары к концу месяца.
  2. Вы сегодня услышите, как она поет.
  3. Я не ожидал, что Майк – такой невежливый.
  4. Я слышал, что его имя упоминали на собрании.
  5. Он не заметил, как мы подошли к нему.
  6. Я бы хотел, чтобы никто не брал мои вещи.
  1. to listen, 2 write, 3 use, 4 open, 5 write, 6 work / working
  1. Do you want them to stay at the hotel?
  2. I would like the professor to look through my report.
  3. We considered him to be an honest person.
  4. I would like the dress to be bought by Sunday.
  5. He doesn’t want them to be late for dinner.
  1. They didn’t notice us pass by.
  2. Mike heard Sam playing the violin.
  3. I felt her hand shaking.
  4. I heard them arguing.
  5. We many times heard him tell this story.

1 do, 2 to rewrite; 3 know; 4 to be; 5 to tell; 6  crawl; 7 to be

1-a, 2-d, 3-a, 4-c, 5-a

Exercise 6. Варианты перевода.

1) I would like you to deliver the goods by the end of the month.

2) You will hear her sing / singing today.

3) I did not expect Mike to be so impolite.

4) I heard his name be mentioned at the meeting.

5) He did not notice us approach / approaching him.

6) I would like my belongings not to be taken.

Complex Object или The Accusative with the Infinitive — это сложное дополнение. Несмотря на свое пугающее название, эта конструкция на самом деле довольно проста. Рассмотрим следующие предложения:

Я хочу, чтобы ты купил молока.
Я видела, как он перешел дорогу.
Родители хотят, чтобы он поступил в университет.
Она ожидает, что они выиграют.

В русском языке такие фразы строятся при помощи придаточного предложения. В английском языке такие предложения образуются при помощи специальной конструкции — Complex Object.

Читайте также:  Intermediate или Upper-Intermediate?

Зачем он нужен?

Мы используем его, когда один человек хочет, ожидает и т.д., что другой человек что-то сделает.

Давайте рассмотрим это на примере.

Обычное предложение: Я хочу прочитать эту книгу.

Complex Object: Я хочу, чтобы он прочитал эту книгу.

Как видите, в первом предложении я хочу сама выполнить действие. Во втором предложении я хочу, чтобы действие выполнил другой человек. Это и будет Complex Object.

Правила построения Complex Object

Итак, что такое complex object нам удалось разобраться, теперь узнаем, что он скрывает в своем составе.

Во-первых, нам необходим сам действующий объект. Он может быть выражен существительным или личным местоимением, которое будет в данном случае стоять в объектном падеже, потому что играет роль дополнения.

Затем мы должны выразить его предполагаемые действия, и для этого мы употребим глагол в начальной форме, при этом вид инфинитива может быть как с частицей to, так и без нее. На этом построение оборота заканчивается.

Соответственно перед ним у нас стоят подлежащее и сказуемое, а после него остальная часть предложения.

Представим это правило в виде схемы:

1. Подлежащее + 2. Сказуемое + 3. Сложное дополнение (объект + его действие) Сущ./местоимение в объектном падеже + 4. Гл. в инфинитиве (с to или без) / Причастие 1 (ing-форма) + 5. Ост. члены предложения

complex object

Примеры и особенности употребления

  • They want me to study English. Они хотят, чтобы я учила английский.
  • She expects him to buy a present. Она ожидает, что он купит подарок.
  • We think her to pass the exam. Мы думаем, она сдаст экзамен.

Complex object в английском языке имеет свои правила употребления, которые стоит рассмотреть. В основном, сложное дополнение в английском языке используется после некоторых глаголов, которые можно сгруппировать в определенные категории. Итак, complex object в английском языке употребляется с глаголами:

  1. Выражающими физическое восприятие и ощущение (to see – видеть, to watch – смотреть, to notice – замечать, to observe – наблюдать, to feel – чувствовать, to hear – слышать и другие). После этих глаголов мы ставим инфинитив без частицы to.
    I have never heard you sing. – Я никогда не слышал, чтобы ты пел.
    We saw the postman slip a thick envelope into the box. – Мы видели, как почтальон опустил в почтовый ящик толстый конверт.
    С глаголами восприятия помимо инфинитива может употребляться и причастие настоящего времени (Participle I). Если мы в complex object в английском языке применяем инфинитив, мы подчеркиваем однократность совершаемого действия или завершенность действия, если же берем причастие, то демонстрируем процесс протекания действия.
    I saw her run into the house. – Я видела, как она забежала в дом.
    I saw her running along the road. – Я видела, как она бежала по дороге.
  2. Выражающими побуждение, принуждение: (to let – позволять, to make – заставлять, to have – распорядиться). Инфинитив также без to.
    You can’t make me do such things. – Ты не можешь заставить меня сделать это.
    Never let him go. – Никогда не отпускай его.
    They had the man do what they wanted. – Они заставили этого человека сделать то, что они хотели.
  3. Выражающими желание и потребность (to want – хотеть, to wish / to desire – желать, to like – нравиться, should / would like – хотел бы).
    He wanted his students to note the colours of animals. – Он хотел, чтобы его студенты отметили окрас животных.
    The inspector would like you to explain everything to him. – Инспектор хотел бы, чтобы вы все ему объяснили.
  4. Выражающими предположение (to expect – ожидать, рассчитывать; to suppose – полагать, to believe – считать, полагать; to consider / to find – считать).
    Parents usually expect their children to be obedient. – Родители обычно рассчитывают, что их дети будут послушными.
    We believe it to be the best way out of this situation. – Мы полагаем, что это будет лучший выход в данной ситуации.
  5. Выражающими знание, осведомленность, утверждение (to know – знать, to think – думать, to state – констатировать, to note – отмечать, to report – сообщать и другие).
    People knew him to be a great sculptor. – Люди знали, что он великий скульптор.
    She thought him to be a qualified specialist. – Она думала, что он квалифицированный специалист.
  6. Выражающими принуждение, приказ, разрешение или просьбу (to order – приказывать, to allow – разрешать, to forbid – запрещать и другие).
    He ordered him to stop this conversation. – Он приказал ему прекратить этот разговор.

Как было видно из последних четырех пунктов, во всех случаях инфинитив употребляется с частицей to.

Отрицательные и вопросительные предложения образуются так же, как и в любых других случаях. Примеры:

They don’t let us play. Они не разрешают нам играть.
She doesn’t make you study. Она не заставляет тебя учиться. 

Do you want him to become a doctor? Вы хотите, чтобы он стал врачом?
Does she expect them to invite her? Она ожидает, что они пригласят ее?

Еще нюанс…

В принципе, это полная информация, которая касается Сomplex Object в английском языке. Есть еще один нюанс. Иногда, сложное дополнение можно встретить в конструкциях с to have и причастием II. В такой конструкции обозначено, что не сам субъект выполняет действие, а кто-то другой делает это за него.

Выглядит это следующим образом: to have one’s hair cut (подстричься), to have one’s eyes tested (проверить зрение), to have one’s watch repaired (отдать часы в ремонт) и т.д.

Упражнения на Complex Object

А вот вам еще парочку заданий.

Переведите следующие предложения на английский язык.

  1. Он хочет, чтобы они купили машину.
  2. Мы не ожидаем, что он поможет.
  3. Она заставляет его делать уроки.
  4. Они хотят, чтобы он изучал английский?
  5. Родители не разрешают ей купить собаку.
  6. Он не хочет, чтобы она оставалась там.

Раскройте скобки, используя сложное дополнение. Переведите.

  1. I want (she) to be my wife.
  2. My brother taught ( I ) to swim and dive.
  3. They would like (we) to read aloud.
  4. Bob advised (she) to stay for another week.
  5. We expect (he) to arrive at noon.
  6. I heard (you) open the door.
  7. Dad always makes ( I ) go fishing with him every weekend.
  8. Our parents expect (we) to stop quarreling.
  9. Sara never lets (he) drive her car.
  10. I saw (you) cross the street.

Поставьте «to» там, где необходимо.

  1. We heard the lorry … stop near the house.
  2. I want my elder sister … take me to the zoo.
  3. I believe the Internet … be the greatest invention ever.
  4. The teacher doesn’t let us … use our mobile phones.
  5. They didn’t expect her … be late.
  6. The police officer made him … tell the truth.
  7. I would like you … admit your fault.
  8. Swan believes Vicky … be the best manager in our store.
  9. Nick persuaded me … go in for sports.
  10. We saw Jacob … break the window.
  11. I consider this sculpture … be a masterpiece.
  12. She noticed Mary suddenly … turn pale.

Формы инфинитива со сложным подлежащим

Как уже было сказано, в предложениях со сложным подлежащим могут использоваться разные формы инфинитива. Выбор инфинитива напрямую зависит от временных рамок или от связи между одним отрезком времени с другим. Приведем примеры использования Active infinitive:

This actor is said to play his parts professionally. — Говорят, что этот актер профессионально играет свои роли.

She is reported to be working on her new book — Сообщается, что она работает над своей новой книгой.

Ben is said to have passed his exams. — Говорят, что Бен успешно сдал экзамены.

Some writers are known to have been writing their books for many years in a row. — Известно, что некоторые писатели работали над своими книгами много лет подряд.

А теперь рассмотрим примеры использования Passive infinitive:

This book is supposed to be written by the end of this month. — Предположительно, эта книга будет дописана к концу месяца.

The article is expected to have been written so far. — Предположительно, статья уже написана.

Complex object в английском языке правило и примеры

Complex object в английском языке

Это конструкция, состоящая из существительного в общем падеже (noun in a common case) или местоимения в объектном падеже (pronoun in an objective case) и инфинитива. Напомним, как выглядят местоимения в объектном падеже:

  • Ime
  • youyou
  • hehim
  • sheher
  • itit
  • weus
  • theythem

Давайте посмотрим, как на практике реализуется complex object в английском языке на примерах предложений:

We noticed the woman enter the house through the back door. — Мы заметили, как женщина вошла через заднюю дверь.

I saw them walk along the road. — Я видел, как они шли по дороге.

I did not hear her say this because she spoke in a soft voice. — Я не слышал, как она это сказала, потому что она говорила тихо.

Как видно из указанных предложений, complex object в английском языке переводится придаточным дополнительным предложением, вводимым союзами «как», «что», «чтобы». Существительное или местоимение в этом сложном дополнении соответствует подлежащему, а инфинитив – сказуемому придаточного предложения.

Complex object в английском языке имеет свои правила употребления, которые стоит рассмотреть. В основном, сложное дополнение в английском языке используется после некоторых глаголов, которые можно сгруппировать в определенные категории. Итак, complex object в английском языке употребляется с глаголами:

  1. Выражающими физическое восприятие и ощущение to see – видеть, to watch – смотреть, to notice – замечать, to observe – наблюдать, to feel – чувствовать, to hear – слышать и другие.
  2. После этих глаголов мы ставим инфинитив без частицы to.

    I have never heard you sing. – Я никогда не слышал, чтобы ты пел.

    We saw the postman slip a thick envelope into the box. – Мы видели, как почтальон опустил в почтовый ящик толстый конверт.

    С глаголами восприятия помимо инфинитива может употребляться и причастие настоящего времени (Participle I). Если мы в complex object в английском языке применяем инфинитив, мы подчеркиваем однократность совершаемого действия или завершенность действия, если же берем причастие, то демонстрируем процесс протекания действия.

    I saw her run into the house. – Я видела, как она забежала в дом.

    I saw her running along the road. – Я видела, как она бежала по дороге.

    К тому же, если глаголы see и hear используются в значении «знать» и «понимать» соответственно, мы не обращаемся к complex object на английском языке, а берем придаточное предложение:

    I see that you are in low spirits. – Я вижу, что у тебя нет настроения.

  3. Выражающими побуждение, принуждение: (to let – позволять, to make – заставлять, to have – распорядиться). Инфинитив также без to.
  4. You can’t make me do such things. – Ты не можешь заставить меня сделать это.

    Never let him go. – Никогда не отпускай его.

    They had the man do what they wanted. – Они заставили этого человека сделать то, что они хотели.

  5. Выражающими желание и потребность (to want – хотеть, to wish / to desire – желать, to like – нравиться, should / would like – хотел бы).
  6. He wanted his students to note the colours of animals. – Он хотел, чтобы его студенты отметили окрас животных.

    The inspector would like you to explain everything to him. – Инспектор хотел бы, чтобы вы все ему объяснили.

  7. Выражающими предположение (to expect – ожидать, рассчитывать; to suppose – полагать, to believe – считать, полагать; to consider / to find – считать).
  8. Parents usually expect their children to be obedient. – Родители обычно рассчитывают, что их дети будут послушными.

    We believe it to be the best way out of this situation. – Мы полагаем, что это будет лучший выход в данной ситуации.

  9. Выражающими знание, осведомленность, утверждение (to know – знать, to think – думать, to state – констатировать, to note – отмечать, to report – сообщать и другие).
  10. People knew him to be a great sculptor. – Люди знали, что он великий скульптор.

    She thought him to be a qualified specialist. – Она думала, что он квалифицированный специалист.

  11. Выражающими принуждение, приказ, разрешение или просьбу (to order – приказывать, to allow – разрешать, to forbid – запрещать и другие).

He ordered him to stop this conversation. – Он приказал ему прекратить этот разговор.

Как было видно из последних четырех пунктов, во всех случаях инфинитив употребляется с частицей to.

В принципе, это полная информация, которая касается complex object в английском языке. Есть еще один нюанс. Для этого языка характерно использование сложного дополнения с причастием прошедшего времени (Participle II). В такой конструкции обозначено, что не сам субъект выполняет действие, а кто-то другой делает это за него. Выглядит это следующим образом: to have one’s hair cut (подстричься), to have one’s eyes tested (проверить зрение), to have one’s watch repaired (отдать часы в ремонт) и т.д.

Читайте также:  Принципы классификации частей речи в английском языке

Надеюсь, что текст этой статьи не покажется вам трудным, и вы с легкостью научитесь использовать complex object в английском языке, как в письменной, так и в устной речи! А убедиться, что вы все усвоили, вам поможет следующий тест Complex object:

Упражнения Complex Object с ответами

Нужна ли частица to?

Все зависит от главного глагола в предложении. Например, глаголы to want (хотеть), to need (нуждаться), to invite (приглашать) образуют сложное дополнение с частицей to, а вот to see (видеть) или to hear (слышать) — без нее. Глаголы каждой группы придется запомнить.

Глаголы с to + Infinitive

К этой группе относятся большинство глаголов английского языка. В данном случае сложное дополнение может стоять в действительном залоге, а также вы можете использовать инфинитив страдательного залога (to be + Past Participle):

I need you to write this letter tonight. — Мне нужно, чтобы ты написал письмо сегодня вечером.
I need this letter to be written tonight. — Мне нужно, чтобы это письмо было написано сегодня вечером.

В таблице ниже вы найдете список наиболее распространенных и важных глаголов, с которыми используется сложное дополнение, а также примеры их употребления. Обратите внимание, что в составе сложного дополнения некоторые из глаголов могут иметь иные оттенки значения.

Глаголы, требующие Infinitive без to

Пожалуй, самые важные глаголы в этом списке — это to make (в значении «заставлять») и to let (позволять). Также к этой группе относятся глаголы восприятия.

She made me drink the medicine which tasted awful. — Она заставила меня выпить ужасное на вкус лекарство.
Our parents let us have a sleepover at Julie’s. — Родители разрешили нам переночевать в гостях у Джули.
Mary felt him touch her with his cold hand. — Мэри почувствовала, как он дотронулся до нее холодной рукой.

Обратите внимание на две особенности. Во-первых, сложное дополнение с инфинитивом может быть только в действительном залоге. Если вам требуется передать страдательный залог, используйте причастие прошедшего времени (Past Participle) вместо инфинитива:

I saw you talk to that boy in the street. — Я видела, что ты говорил с тем мальчиком на улице.
That boy was seen to talk to someone in the street. — Я видела, что кто-то разговаривал с тем мальчиком на улице.

Во-вторых, вместо инфинитива здесь может использоваться герундий (глагол с окончанием -ing), однако значение будет несколько отличаться. Инфинитив подчеркнет завершенность действия, а герундий — его продолжительность:

I saw her smile. — Я увидел, что она улыбнулась.
I saw her smiling. — Я увидел, что она улыбалась.

Глагол to help

Глагол to help (помогать) допускает использование сложного дополнения как с частицей to, так и без нее — никакой смысловой или стилистической разницы между этими вариантами нет.

She helped me prepare for my driving exam. — Она помогла мне подготовиться к экзамену по вождению.
She helped me to prepare for my driving exam. — Она помогла мне подготовиться к экзамену по вождению.

Глагол to have

Если в сложном дополнении используется глагол to have (to have + местоимение в косвенным падеже / существительное + инфинитив глагола), такая конструкция будет означать «убедить/заставить/настоять, чтобы кто-то что-то сделал»:

I will have you do your homework on time! — Ты у меня сделаешь домашнюю работу во время!
My parents had us check our car properly before travelling to France. — Мои родители настояли, чтобы мы как следует проверили машину, прежде чем отправиться во Францию.

Хотите научиться грамотно говорить по-английски? Тогда записывайтесь на курс практической грамматики.

Итак, мы разобрали особенности сложного дополнения в английском языке. В качестве практики предлагаем вам пройти тест.

Глаголы, после которых употребляется Complex Object.

Complex Object (сложное дополнение) употребляется после определенных групп глаголов:

  • Глаголы, выражающие желание: would like (хотел бы), want (хотеть), wish (желать), desire (желать)

Do you want Robin to show me the city? – Ты хочешь, чтобы Робин показала мне город?

I would like you to show me the city. – Я бы хотела, чтобы ты показал мне город.

  • Глаголы, выражающие предположение: expect (ожидать), believe (верить), think (думать), suppose (предполагать), consider (считать), find (находить)

We expect our friends to arrange everything by the time we come.  – Мы ожидали, что наши друзья все организуют к тому времени, как мы прибудем

I believe him to be a trusted partner.   – Я верю, что он надежный партнер.

  • Глаголы, выражающие приказание или просьбу: command (приказывать), order (приказывать), ask (просить), allow (разрешать)

He ordered the chairs to be brought. – Он велел принести стулья.

I asked him to help me.  – Я попросила его помочь мне.

  • Глаголы, выражающие чувственное восприятие: see (видеть), hear (слышать), notice (замечать), feel (чувствовать), watch (наблюдать), observe (наблюдать)

I heard him say this. – Я слышала, что он это говорил.

I watched the children play in the yard.  – Я видела, что дети играют в саду.  

  • Глаголы, выражающие побуждение: make (заставлять), force (принуждать), have (побуждать), let (позволять)

Don’t let him go! – Не дай ему уйти!

The teacher made the students be silent – Учитель заставил студентов успокоиться.  

Обратите внимание, что после инфинитива не ставиться частица to, если глагол выражает чувственное восприятие:

Частица to также не ставится в сложном дополнении после глаголов побуждения make, have, let:

Случаи употребления сложного подлежащего

Теперь разберем, в каких случаях мы прибегаем к использованию конструкций со сложным подлежащим:

  1. С глаголами чувственного восприятия в страдательном залоге: to hear (слышать), to see (видеть), to watch (наблюдать), to feel (чувствовать), to observe (наблюдать), to notice (замечать) и др. После этих глаголов будет следовать инфинитив с частицей to.

    Henry was heard to talk some nonsense. — Было слышно, как Генри нес какую-то чепуху.

    Если действия обоих сказуемых происходили одновременно, стоит использовать Simple infinitive. Если же действия совершались в разные временные отрезки, то употребляют Perfect infinitive.

    Henry was heard to have talked some nonsense the other day. — Говорят, на днях Генри нес какую-то чепуху.

  2. С глаголами, обозначающими умственную деятельность, в страдательном залоге: to know (знать), to think (думать), to consider (считать, полагать), to believe (верить, полагать), to suppose (предполагать, полагать), to expect (ожидать), to imagine (представлять), to find (находить, узнавать), to trust (верить), to assume (допускать, предполагать) и т. д. После этих глаголов часто используется глагол to be.

    Bonnie and Clyde were known to be tough criminals. — Бонни и Клайд были известны как закоренелые преступники.
    Modern people are considered to be too into their looks. — Считается, что современные люди слишком увлечены своей внешностью.

  3. С глаголом to make (заставлять) в страдательном залоге.

    We were made to make something to eat before our party. — Перед вечеринкой мы были вынуждены приготовить что-нибудь поесть.

  4. Complex object в английском языке правило и примеры

  5. С глаголами в страдательном залоге, с помощью которых можно передавать информацию: to say (говорить), to report (сообщать), to state (утверждать) и др.

    They are said to have lost all their money. — Говорят, что они потеряли все свои деньги.

  6. С модальными фразами, выражающими различные оттенки вероятности или уверенности: to be certain (быть уверенным), to be likely (вероятно, похоже, скорее всего), to be unlikely (вряд ли), to be sure (быть уверенным), to be apt (быть склонным) и др.

    We are certain to finally sign the contract. — Мы уверены, что в конце концов подпишем контракт.
    He is unlikely to believe my story. — Вряд ли он поверит в мою историю.

  7. С глаголами, выражающими субъективное отношение к фактам: to seem (казаться, по-видимому), to happen (случаться), to prove (доказывать), to turn out (оказываться) и др.

    The wedding dress seemed to have been nicely designed. — Казалось, что свадебное платье было прекрасно сшито.
    All the guests appeared to be enjoying themselves at the party. — Все гости, казалось, развлекались на вечеринке.

Читайте также:  Как поменять язык на клавиатуре - 3 простых способа

Примеры употребления сложного подлежащего с разными формами инфинитива

Для того чтобы лучше понять, как и когда употребляется сложное подлежащее, изучите следующие примеры. Обратите внимание на то, что такие предложения нельзя переводить дословно, иначе потеряется смысл.

Сложное подлежащее с Simple Infinitive:

Our boss is said to ask silly questions all the time. — Говорят, наш босс все время задает глупые вопросы.
I am expected to finish this article by the end of this week. — Ожидается, что я закончу эту статью к концу этой недели.
Do you happen to know the girl who always skips classes? — Ты случайно не знаешь девчонку, которая постоянно прогуливает занятия?

Сложное подлежащее с Continuous Infinitive:

The president is announced to be arriving in two months. — Объявили, что президент прибудет через два месяца.
The bride was expected to be wearing a white dress, but she was dressed in a black one. — Ожидалось, что невеста будет в белом платье, но она была одета в черное.
She turned out to be doing her homework at that time. — Оказалось, что в это время она делала домашнее задание.

Сложное подлежащее с Perfect Infinitive:

This man is known to have won the lottery. — Известно, что этот мужчина выиграл в лотерею.
Minnie is said to have borrowed her classmate’s laptop. — Говорят, что Минни позаимствовала ноутбук у своей одноклассницы.

A lot of companies were reported to have become bankrupt during the crisis. — Сообщалось, что во время кризиса обанкротились многие компании.
My friend seems to have been in a bad mood for the whole day. — Кажется, мой друг весь день был в плохом настроении.

Peter doesn’t seem to have passed the exam. — Питер, похоже, не сдал экзамен.
She appeared to have got really angry with you. — Оказалось, что она сильно разозлилась на тебя.

Сложное подлежащее с Perfect Continuous Infinitive:

He is believed to have been yelling at all his employees. — Поговаривают, что он кричал на всех своих сотрудников.
She seems to have been working on her project on her own. — Похоже, она работала над своим проектом самостоятельно.
They turned out to have been rehearsing for their world tour program. — Оказалось, что они репетировали программу своего мирового турне.

Сложное подлежащее с Simple Infinitive Passive:

Mark is likely to be appointed as the head manager. — Скорее всего, главным менеджером назначат Марка.
Leonardo DiCaprio’s new film is reported to be released very soon. — Сообщается, что очень скоро в прокат выйдет новый фильм Леонардо Ди Каприо.
He is certain to be accepted for this job. — Он наверняка будет принят на эту работу.

Сложное подлежащее с Perfect Infinitive Passive:

The parcel that I sent was believed to have been lost. — Полагали, что посылка, которую я отправила, была утеряна.
These pieces of furniture are considered to have been designed by a famous designer. — Считается, что эта мебель была спроектирована известным дизайнером.
This book is said to have been sold out already. — Говорят, что эта книга уже распродана.

Хотите разобраться в английской грамматике, но сомневаетесь, что сможете освоить сложные темы самостоятельно? Тогда записывайтесь на специализированный курс практической грамматики.

Сложное подлежащее кажется сложным до тех пор, пока не разберешься в его структуре. Чем больше вы будете практиковаться в использовании complex subject, тем быстрее запомните эту тему. Поэтому предлагаем вам пройти небольшой тест, чтобы закрепить материал.

Употребление Complex Subject в английском языке

Как уже отмечалось, конструкция Complex Subject в английском языке применяется с определенными глаголами. Эти глаголы условно можно разделить на несколько групп. Итак, в качестве сказуемого в предложении могут находиться глаголы, выражающие:

  1. Осведомленность, знание, утверждение: to know (знать), to think (думать), to state (заявлять, утверждать), to report (сообщать), to say (говорить), to announce (сообщать).
  2. She is known to live in France. – Известно, что она живет во Франции.

    The film festival was reported to take place in July this year. – Сообщали, что кинофестиваль пройдет в июле в этом году.

    He was thought to study here. – Думали, что он учится здесь.

  3. Предположение: to expect (ожидать), to suppose (предполагать), to believe (верить), to consider (считать, полагать), to ask (спрашивать).
  4. The student is expected to become a famous writer. – Ожидают, что этот студент станет известным писателем.

    The tickets were supposed to be sold in the afternoon. – Предполагали, что билеты продадут к обеду.

  5. Восприятие: to see (видеть), to hear (слышать), to notice (отмечать).
  6. The car was seen to disappear. – Видели, как машина скрылась.

    She was seen to enter. – Видели, как она вошла.

  7. Также Complex Subject в английском языке используется после таких словосочетаний, как to be likely (вероятно), to be unlikely (маловероятно), to be certain (несомненно), to be sure (обязательно).

She is likely to succeed. – Вероятно, ее ждет успех.

The bag is not likely to have been stolen. – Маловероятно, что сумку украли.

Все перечисленные глаголы, будучи сказуемыми, могут стоять в любом времени, но только в страдательном (пассивном залоге – Passive voice). Есть еще группа глаголов, которые употребляются с конструкцией Complex Subject в английском языке, но в действительном (активном – Active voice) залоге. Это следующие глаголы: to appear – появляться, казаться; to seem – казаться; to happen – случаться; to prove / to turn out – оказаться.

The second part of the movie appeared to be less interesting. – Оказалось, что вторая часть фильма не такая интересная.

He seems to be sleeping. – Кажется, что он спит.

На самом деле, конструкции Complex Object и Complex Subject не представляют никакой сложности, а, наоборот, облегчают нашу речь, делая ее более похожей на англоязычную, а не на речь родного языка. Они очень популярны и употребляются повсеместно, поэтому постарайтесь не обойти их стороной, а уделить им внимание.

А сейчас предлагаем вам проверить полученные знания, пройдя следующий тест:

Complex subject: упражнения с ответами

Перефразируйте предложения, используя предложенное слово и учитывая тему Complex Subjects.

Somebody has told me that Ann is at home.

Ann at home.

It is thought that life on our planet was brought by aliens.

The life on our planet by aliens.

Many people believe that Shakespeare wrote more poems than we know of.

Shakespeare more poems than we know of.

Some people believed that somebody had helped Alison during the test.

Alison during the test.

People suppose that disasters are an inevitable part of our lives.

Disasters an inevitable part of our lives.

Some people suppose that this abandoned house was a museum in the past.

This abandoned house a museum in the past.

They thought that Andrew committed that crime.

Andrew that crime.

Everyone believes that Chelsea is the most expensive team.

Chelsea the most expensive team.

Everyone believed that Chelsea is the most expensive team.

Chelsea the most expensive team.

Everyone believed that Chelsea was the most expensive team.

Chelsea the most expensive team.

Тест недоступен для мобильных устройств.

Тест недоступен для мобильных устройств.

Complex Object после глаголов чувственного восприятия.

После глаголов чувственного восприятия see (видеть), hear (слышать), notice (замечать), feel (чувствовать), watch (наблюдать), observe (наблюдать) во второй части Complex Object можно наблюдать как инфинитив без частицы to, так и причастие I.

I heard him sing a song. – Я слышал, что он поет песню.

I heard him singing a song.  – Я слышал, как он поет песню.

Если действие было коротким, мы говорим о нем, как о факте и в переводе используем «ЧТО» – ставим инфинитив.

Если действие было длительным, мы застали его в процессе совершения, а в переводе используем «КАК» — ставим причастие I.

We saw him cross the street. – Мы видели, что он перешел улицу.

We saw him crossing the street.  – мы видели, как он переходил улицу.

Зачастую эту разницу невозможно уловить без контекста, поэтому во многих предложениях допускается постановка как инфинитива, так и причастия.

Оцените статью