Shine bright like a diamond перевод

Shine bright like a diamond перевод Английский

Темнокожая красавица Рианна, уже более 10 лет радует нас своим крутейшим творчеством. Потрясающая внешность, талант, креативность и изумительный, чарующий голос завоевали сердца миллионов фанатов во всем мире! Песни Ри пропитаны харизмой и чем-то столь манящим и близким, что просто невозможно не влюбиться. Многие следят за ее жизнью в социальных сетях, а для тех, кто не в курсе, мы предлагаем почитать интереснейшую информацию и узнать, что еще кроется в этой потрясающей личности. Ну и, конечно же, по традиции предлагаем вашему вниманию перевод одной из самых популярных и любимой песни самой певицы Diamonds. Let’s go!

About Ri

Она родилась в 1988 году на Барбадосе, в городе Сент–Майкл. День рождения отмечает 20 февраля. Рианна является обладательницей аж восьми наград «Грэмми», шести American Music Awards и специальной награды Icon Award, а также 18 наград Billboard Music Awards. На минуточку! Она одна из самых продаваемых артисток всех времен: всего было продано более 20 миллионов копий альбомов и 60 миллионов синглов!

Shine bright like a diamond перевод

Детство Ри едва ли можно назвать веселым. Отец употреблял наркотики, у нее часто болела голова, и она работала с ним на рынке, торгуя одеждой с раннего возраста. Среднюю школу так и не закончила, ведь ей так хотелось посвятить все свое время музыке. Оставив учебу, девочка отдалась полностью карьере певицы. Хотя, если бы она не переехала в Штаты, то наверняка пошла бы учиться на психолога.

Первым певческим опытом была работа в школьном трио. В 2003 году на остров приехал известный продюсер Эван Роджерс. Три девочки попали к нему на прослушивание и первое впечатление продюсер описывал так: «Когда они вошли в комнату, то две другие девочки просто померкли на ее фоне». После исполнения Ри кавер–версии песни «Emotion» Роджерс находился под впечатлением и пригласил ее сделать несколько студийных записей, а также захотел познакомиться с мамой девочки. После этого отправил ее демки рэпперу Jay–Z в Штаты, который позже и сделал ее дебютный альбом Music of the Sun в 2005. Восходящая звезда в том же году отправилась в США, где вместе с мамой некоторое время жила у продюсера Роджерса. С тех пор началось ее серьезное восхождение к вершине славы.

Демо записи делались больше года, так как студию певица могла посещать лишь на каникулах, в перерыве между учебным временем. В эту композицию вошли каверы известных песен Уитни Хьюстон.

Shine bright like a diamond перевод

А знаете ли вы, что до выхода «Diamonds» любимой собственной песней Рианны была «Umbrella»? Но, теперь лидирующую строчку в личном хит–параде певицы занимает именно трек «Diamonds», который потеснил песню, сделавшую Ри звездой мирового уровня.

This one is powerful. It draws you in. Even if you’re in the club, it still affects your brain. (c) RihannaЭто мощная песня. Она просто затягивает. Даже если вы в клубе, она все равно действует на ваши мозги.

Let’s see why she likes «Diamonds» so much!

Shine bright like a diamondShine bright like a diamond

Сияй ярко, как бриллиантСияй ярко, как бриллиант

Find light in the beautiful seaI choose to be happyYou and I, you and IWe’re like diamonds in the sky

Найди свет в прекрасном море,Я выбираю быть счастливой,Ты и я, ты и я,Мы как бриллианты в небесах.

You’re a shooting star I seeA vision of ecstasyWhen you hold me, I’m aliveWe’re like diamonds in the sky

Ты падающая звезда, которую я вижу,Осязаемый экстаз,Когда ты обнимаешь меня, я живу,Мы словно бриллианты в небесах

I knew that we’d become one right awayOh, right awayAt first sight I felt the energy of sun raysI saw the life inside your eyes

Я сразу знала, что мы станем одним целым,О, сразу жеЭнэргию солнечных лучей почувствовала сразуЯ увидела жизнь в твоих глазах

So shine bright tonight, you and IWe’re beautiful like diamonds in the skyEye to eye, so aliveWe’re beautiful like diamonds in the sky

Так сияй ярко этой ночью, ты и я —Мы прекрасны, как бриллианты в небесахГлаза в глаза, полны жизни,Мы прекрасны, словно бриллианты в небесах

Shine bright like a diamondShine bright like a diamondShine bright like a diamondWe’re beautiful like diamonds in the sky

Сияй ярко, как бриллиант,Сияй ярко, как бриллиант,Сияя ярко, как бриллиант.Мы прекрасны, как бриллианты в небесах

Сияй ярко, как бриллиант,Сияй ярко, как бриллиант,Сияя ярко, как бриллиант.Мы прекрасны, словно бриллианты в небесах

Palms rise to the universeAs we moonshine and molly*Feel the warmth, we’ll never dieWe’re like diamonds in the sky

Руки подняты к Вселенной,Пока мы выпиваем и ловим кайфПочувствуй тепло, мы никогда не умрём,Мы словно бриллианты в небесах.

Ты падающая звезда, которую я вижу,Осязаемый экстаз,Когда ты обнимаешь меня, я оживаюМы словно бриллианты в небесах.

Я сразу почувствовала энергию солнечных лучей Я увидела жизнь в твоих глазах

So shine bright tonight, you and IWe’re beautiful like diamonds in the skyEye to eye, so aliveWe’re beautiful like diamonds in the sky

Так сияй ярко этой ночью, ты и я —Мы прекрасны, как бриллианты в небесах.Глаза в глаза, полны жизни,Мы прекрасны, как бриллианты в небесах.

Сияй ярко, как бриллиант,Сияй ярко, как бриллиант,Сияя ярко, как бриллиант,Мы прекрасны, как бриллианты в небесах

Shine bright like a diamondShine bright like a diamondShine bright like a diamondWe’re beautiful like diamonds in the sky

Читайте также:  Might в прошедшем времени

Сияй ярко, как бриллиант,Сияй ярко, как бриллиант,Сияй ярко, как бриллиант

Так сияй ярко, этой ночью ты и я –Мы прекрасны, словно бриллианты в небесах.Глаза в глаза, полны жизни,Мы прекрасны, словно бриллианты в небесах.

Shine bright like a diamondShine bright like a diamondShine bright like a diamondOh, yeahShine bright like a diamondShine bright like a diamondShine bright like a diamondShine bright like a diamond

Кстати, можете почитать как учить английский с помощью песен!

*Molly — наркотик, порошок MDMA (полусинтетическое психоактивное соединение амфетаминового ряда, простыми словами — экстази) получивший широкую популярность в 2012 году, разгуливая по карманам наркоманов под названием «Молли».

Shine bright like a diamond перевод

Не заметен прогресс. Что делать?

Diamond Ball

Недавно Рианна собрала своих родственников и друзей на третий ежегодный благотворительный Diamond Ball. Посетили мероприятие Эмили Ратаковски, Петра Немцова и другие.Организатором благотворительного вечера стал фонд The Clara Loinel Foundation, созданный Рианной в честь своих бабушки и дедушки. How cute! Все вырученные средства направляются на образовательные, культурные и медицинские программы. В дела фонда входит также помощь после чрезвычайных происшествий на планете. 29-летняя певица прибыла на бал в черном вечернем платье от Ralph & Russo с модным декольте и пышной юбкой. Свой наряд звезда дополнила изысканным колье и черными босоножками. Isn’t she beautiful?

Shine bright like a diamond перевод

Vroom–Vroom!

Барбадосская певица Рианна приняла участие в шоу Fenty Puma by Rihanna, которое проходило в Нью-Йорке в рамках Недели моды. Подиум был установлен между насыпными розовыми холмами, покрытыми блестками. Fabulous! Тут каскадеры на мотоциклах выполняли трюки во время шоу. На фотографии видно, как знаменитость позирует на мотоцикле, показывая зрителям «козу». Ну а что еще показывать, когда едешь на мотоцыкле? Кто не в курсе, то с 2014 года Рианна занимает пост креативного директора компании Puma. А ранее она работала с такими брендами, как Manolo Blahnik, Dior, Savage и Chopard.

Shine bright like a diamond перевод

Cosmestics by Ri

В детстве мама запрещала ей пользоваться косметикой. А этой осенью Рианна представила дебютную линию макияжа Fenty Beauty By Rihanna, о деталях которой рассказала в интервью американскому журналу ELLE, что и сделало ее главной героиней октябрьского выпуска.

Shine bright like a diamond перевод

Shine bright like a diamond перевод

Кстати, не всем известно что полное имя Рианны — Robyn Rihanna Fenty. Now you know where that brand name comes from 😉

Кроме того, певица довольно откровенно ответила на вопросы своих близких друзей и коллег по шоу–бизнесу, затронув сложные для нее темы из прошлого и личной жизни. Например, на вопрос Дэвида Копперфильда, куда бы она хотела переместится, будь у нее такая возможность, Рианна с привычной прямотой призналась: «in my past, 10 minutes before losing virginity» (в прошлое за десять минут до того, как потеряла девственность). Правда, в итоге свой ответ 29-летняя певица, как и все прочие на тему личной жизни, обратила в шутку. But her fresh cosmestics ain’t no joke for sure!

Shine bright like a diamond перевод

ТОП 10 сайтов для тренировки навыков чтения

Rihanna Facts

Shine bright like a diamond перевод

Shine bright like a diamond перевод

Shine bright like a diamond перевод

Shine bright like a diamond перевод

Большая и дружная семья EnglishDom

We the cause of all the commotion

Мы причина всех волнений

Your mouth running, but where is you going?

Твой рот течет, но куда ты идешь?

What is you smoking, man? That ain’t potent

Что ты куришь, чувак? Это не мощно

What is you talking, man? That ain’t important

Что ты говоришь, мужик? Это не важно

Illuminati, High society

иллюминаты, высшее общество

We in this party and nobody invited me

Мы на этой вечеринке, и меня никто не пригласил

We going crazy and I always use my best sense

Мы сходим с ума, и я всегда использую свой здравый смысл

But it don’t matter cause I stay on my fresh prince

Но это не имеет значения, потому что я остаюсь на своем свежем принце

Maxin’, relaxin, shootin’ some pool and

Максин, релакс, игра в бильярд и

Playing some b-ball outside of the school and

Играть в мяч за пределами школы и

Girls with they top off outside of the pool and

Девушки с ними заканчивают вне бассейна и

Whips with the drop off outside of the Louvre

Кнуты с высадкой за пределами Лувра

You just look stupid to be ignoring

Ты просто выглядишь глупо, чтобы игнорировать

The Delorean parked in front of Armani emporium

Delorean припарковался перед торговым центром Armani.

And parties at Richie is getting risky

И вечеринки у Ричи становятся рискованными.

Victoria’s Secret show, they miss me

Шоу Victoria’s Secret, они скучают по мне.

Voices in my head, I need choices in my bed

Голоса в моей голове, мне нужен выбор в моей постели

Ah, get out my fucking head

Ах, убирайся из моей гребаной головы

It’s just me and my bad bitch, uh

Это только я и моя плохая сука

So you can say I’m on my Brad Pitt

Так что вы можете сказать, что я на своем Брэде Питте

Back to the la familia I’m aligned with

Назад к la familia, с которой я согласен

Before I betray them, I slit my wrists

Прежде чем предать их, я перерезал себе запястья.

At the top is just us, nigga

На вершине только мы, ниггер

‘Cause I don’t really trust niggas

Потому что я не очень доверяю нигерам

And we made it through the hurricane

Читайте также:  Перевод песни скетмен на русский язык

И мы пережили ураган

So celebrate and light the Mary Jane

Так что празднуйте и зажигайте Мэри Джейн

We gon’ make it, that’s on everything

Мы сделаем это, это на всем

Truest girls get half naked, every spring

Самые настоящие девушки становятся полуголыми каждую весну

They saying, «Hey Kanye

Они говорят: «Эй, Канье

We need you to go deeper than Tay Zonday»

Нам нужно, чтобы ты пошел глубже, чем Тэй Зондей».

‘Cause my verses got pain, Chocolate Rain

Потому что в моих стихах есть боль, Шоколадный дождь.

So many lines, you photograph and it make arms break

Так много линий, которые вы фотографируете, и это ломает руки

On the radio, man I miss myself

По радио, чувак, я скучаю по себе

I need to just step back and kiss myself

Мне нужно просто отступить и поцеловать себя

Baby, just step up and kiss the belt

Детка, просто подойди и поцелуй ремень

A little lower.. that’s what’s up

Немного ниже .. вот что случилось

Somebody pour her another cup

Кто-нибудь, налейте ей еще чашку

Is it too much to ask you keep your diamonds up?

Это слишком много, чтобы попросить вас сохранить ваши бриллианты?

I swear until my time is up

Я клянусь, пока мое время не истекло

My style is sex in the shower, fresh as fuck

Мой стиль — секс в душе, чертовски свежий

So shine bright tonight you and I

Так сияй ярко сегодня вечером ты и я

Мы прекрасны, как брилианты в небе

Eye to eye so alive

Глаза в глаза такие живые

Shining bright like a diamond

Сияющий ярко, как бриллиант

Ладони поднимаются к вселенной

Когда мы самогон и Молли

Feel the warmth we’ll never die

Почувствуй тепло, мы никогда не умрем

Ты — падающая звезда, которую я вижу

When you hold me I’m alive

Когда ты держишь меня, я жив

Я знал, что мы сразу станем одним целым

At first sight I felt energy of sun rays

С первого взгляда я почувствовал энергию солнечных лучей

я увидел жизнь в твоих глазах

We the cause of all commotion,

Мы – причина всех волнений,

Вижу, ты не понимаешь, что говоришь и к чему это приведёт?

What is you smoking, man? That ain’t potent.

Чего покуриваешь, чел? Видать, не забористая.

What is you talking, man? That ain’t important.

О чём вещаешь, чел? Впрочем, не важно.

Illuminati, High society,

Мы из Высшего общества, иллюминаты. 1

We in this party and nobody invited me,

Мы на вечеринке, хотя меня никто не приглашал,

We going crazy and I always use my best sense,

Когда мы сходим с ума, то я делаю это со вкусом,

But it don’t matter ‘cause I stay on my Fresh Prince:

Да, в общем-то, не важно; я и так всегда крут, как Принц из Беверли-Хиллз: 2

Maxing, relaxing, shooting some pool, and

Играю по-крупному, выдаю шутки, гоняю шары,

Playing some b-ball outside of the school, and

Мальца играю в бейсбол за школой,

Girls with they top off outside of the pool, and

Тусую с девчонками топлесс у бассейна,

Whips with the drop off outside of the Louvre.

Паркую кабриолеты у Лувра.

Ты выглядишь тупо, пытаясь не замечать

The DeLorean that parked in front of Armani emporium.

Мой DeLorean 3перед магазином Армани.

And parties at Richie is getting risky,

Вечеринки у Ричи становятся всё рискованнее, 4

Victoria’s Secret show, they miss me.

А на показе Victoria’s Secret явно не хватало меня. 5

Voices in my head, I need choices in my bed.

Голоса в голове, говорят, что в постели нужно разнообразие.

Ahhhh! Get out my fucking head!

А-а-а-а-а! Выметайтесь из моей башки на х**!

It’s just me and my bad bitch, uh!

У меня теперь одна баба, а!

So you can say I’m on my Brad Pitt, nah!

Так что я, прямо как Брэд Питт, а!

Back to the La Familia I’m aligned with,

Я вернулся в семью, на которую равнялся, 6

Before I betray them I slit my wrists.

И я скорее перережу себе вены, чем предам её.

At the top is just us, nigga,

На вершине только свои, ниггер,

‘Cause I don’t really trust niggas.

Потому что другим ниггерам я не доверяю.

And we made it through the hurricane,

Мы пережили ураган,

So celebrate and light the Mary Jane.

Курнём Марь Иванны на радостях!

We gon’ make it, that’s on everything,

Мы так и поступим, всё идёт к этому;

Truest girls get half naked, every spring.

Лучшие девушки ходят полуголыми весной.

They saying, “Hey, Kanye,

А ещё они кричат мне: «Приветики, Канье,

We need you to go deeper than Tay Zonday!”

Дуй глубже, чем Тэй Зондей!»

‘Cause my verses got pain, Chocolate Rain,

В моих куплетах есть нерв, как в «Шоколадном Дожде», 7

So many lines, you photograph and it make arms break.

Тут столько дорожек, сфотографируешь их – руки вырву.

On the radio, man, I miss myself,

Чел, когда я слушаю радио, я скучаю по самому себе,

I need to just step back and kiss myself,

Читайте также:  Таблица времен английского языка passive voice

Надо бы вернуться на шаг назад и чмокнуть от души самого себя,

Baby, just step up and kiss the belt,

Детка, иди сюда и поцелуй мой ремень,

Та-а-ак, а теперь чуть пониже. Самое оно!

Somebody pour her another cup.

Кто-нибудь, налейте ей ещё.

Не будет ли чересчур, если я попрошу тебя остаться в бриллиантах?

I swear until my time is up,

Я отвечаю, до конца самой смерти

My style is sex in the shower, fresh as fuck!

Мой стиль будет, как секс под душем: е**ть, каким освежающим!

So shine bright tonight, you and I,

Так засияем же сегодня ночью, ты и я,

We’re beautiful like diamonds in the sky.

Мы прекрасны, будто бриллианты в небесах. 8

Eye to eye, so alive,

Глаза в глаза, мы полны жизни,

Shine bright like a diamond!

Засияй, будто бриллиант!

Shining bright like a diamond.

Засверкай, как бриллиант.

Shining bright like a diamond!

Засверкай, как бриллиант!

Palms rise to the Universe,

Мы устремляем руки в космос,

As we Moonshine and Molly.

Когда накачаны «Moonshine»‘ом и MDMA. 9

Feel the warmth, we’ll never die,

Ощути тепло, мы никогда не умрём,

We’re like diamonds in the sky.

Мы, будто бриллианты в небесах.

You’re a shooting star I see,

Ты – метеор, что промелькнул передо мной,

A vision of ecstasy.

Виденье после экстази.

When you hold me, I’m alive,

Я оживаю, когда ты обнимаешь меня,

I knew that we’d become one right away,

Я сразу поняла, что мы сольёмся в одно,

At first sight I felt energy of sun rays,

Я с первого взгляда ощутила энергию света,

I saw the life inside your eyes.

И увидела жизнь в глубине твоих глаз.

Глаза в глаза, жизнь переполняет нас,

↑1 – Название, под которым в разное время были известны различные объединения оккультно-философского толка. Чаще всего термин употребляется по отношению к германскому тайному обществу, основанному в 1776 году профессором Адамом Вейсгауптом. В настоящее время под «иллюминатами» могут подразумеваться многие современные и исторические группы, как реально существовавшие, так и вымышленные. Данный термин часто используется в теориях заговоров, предполагающих существование некой тайной организации, негласно управляющей мировыми политическими процессами.

↑2 – «Принц из Беверли-Хиллз» – популярный американский комедийный сериал. По сюжету, уличный подросток из Филадельфии переезжает жить к своим богатым тёте и дяде в Беверли-Хиллз.

↑3 – DeLorean DMC-12 – спортивный автомобиль, который выпускался в Северной Ирландии для американской автомобильной компании DeLorean Motor Company с 1981 по 1983 год. В данный момент производится под заказ или восстанавливается в «DMC Texas». Автомобиль имеет интересный дизайн и наиболее известен тем, что фигурировал в качестве машины времени в трилогии «Назад в будущее».

↑4 – Ричи Акива – нью-йоркский клубный промоутер, владелец таких известных заведений, как «Butter», «1OAK», «G Spa & Lounge».

↑5 – Victoria’s Secret – одна из наиболее известных в мире компаний по продаже женского белья. В 2011 году Уэст исполнил свой хит «Stronger» на ежегодном показе Victoria’s Secret; в 2012 – выступала Рианна с композицией «Diamonds».

↑6 – Roc-La-Familia – междкнародный звукозаписывающий лейбл, основанный Шоном «Jay-Z» Картером. И Канье Уэст, и Рианна записываются на нём

↑7 – Тэй Зондей – псевдоним Адама Бахнера, американского музыканта, актёра, комментатора, который прославился в июле 2007 года благодаря видео с портала YouTube. В нём он исполняет песню «Chocolate Rain», незамысловатые слова которой несли в себе антирасистский смысл.

↑8 – Если вдуматься, содержание композиции «Diamonds» отнюдь не так невинно, как кажется на первый взгляд, а именно сочетание слов «sky» и «diamonds» отсылает к песне The Beatles «Lucy in the Sky with Diamonds», где в символической форме описывается «приход» от ЛСД. Скорее всего, Рианна воспевает сочетание восторгов любви и наркотического опьянения. А если у вас ещё остались сомнения, взгляните на обложку сингла.

↑9 – «Stillhouse’s Original Moonshine» – дистиллированный кукурузный виски, крепостью 40 градусов; а, вообще, «moonshine» – разговорное название самогона. «Molly» – «ласковое» сленговое обозначение метилендиоксиметамфетамина (MDMA), полусинтетического психоактивного соединения амфетаминового ряда, широко известным как «экстази».

Ищи свет в прекрасном море

я выбираю быть счастливым

Я знал, что мы станем одним

Right away, ah right away

Сразу, ах сразу

So shine bright, tonight, you and I

Так сияй ярко сегодня вечером, ты и я

Глаза в глаза, такие живые

As we, moonshine and molly

Как мы, самогон и молли

We’re diamonds in the sky

Мы бриллианты в небе

Shine bright like a diamond,

Shine bright like a diamond.

Сияй ярко, как бриллиант.

Find light in the beautiful sea,

I choose to be happy,

Я выбрала быть счастливой,

You and I, you and I,

A vision of ecstasy,

Я сразу же знала, что мы станем единым целым,

Oh, right away.

О, сразу же.

At first sight I felt the energy of sun rays,

С первого взгляда я почувствовала силу солнечного света,

Я увидела жизнь в твоих глазах.

So shine bright, tonight, you and I,

Руки поднимаются к Вселенной,

As we moonshine and molly,

Когда мы пьяны и под кайфом: 1

Shining bright like a diamond,

↑1 — moonshine (сленг) — самогон, водка; molly (сленг) — экстази

Оцените статью