Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык Английский

История всего одной песни

Дискография британской певицы Таниты Тикарам насчитывает с десяток студийных альбомов и порядка двадцати синглов. Но для большинства рядовых меломанов она является типичной one-hit wonder, как в английском языке называют исполнителей, добившихся громкого успеха всего с одной композицией. Конечно, в данном случае речь идет о великолепной песне “Twist in My Sobriety”. Об истории ее создания и смысле пойдет речь далее в посте.

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

Танита Тикарам — родилась 12 августа 1969 года, Мюнстер, Германия — британская поп/фолк-певица и автор песен, прославившаяся своими хитами «Twist in my Sobriety» и «Good Tradition» из дебютного альбома Ancient Heart

Tanita Tikaram — Twist In My Sobriety (TV 1988)

https://youtube.com/watch?v=b11GLoPV2D8%3Fhl%3Dru_RU%26wmode%3Dtransparent%26fs%3D1

Первая строчка текста является дословно приведенным названием книги американской писательницы Майи Анжелу «Всем детям Божьим требуются походные башмаки». О причинах выбора фразы и основной идее песни “Twist in My Sobriety” Танита рассказала в интервью на одном из польских телеканалов:

Разобраться в смысле песни “Twist in My Sobriety” помогут выдержки из интервью Таниты известному порталу SongFacts.

Сначала узнаем, что она думает о кавер-версии в исполнении Лайзы Минелли:

На вопрос журналиста, что же она имела в виду под воздержанностью, Танита ответила:

Просто быть очень серьезной и рассудительной в поступках.

Певица также рассказала, откуда черпала вдохновение при сочинении песни:

Почти дословный перевод песни Twist in My Sobriety

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

Всем детям Божьим требуются походные башмаки
Гони отсюда свои проблемы
Все добрые люди читают хорошие книги
Теперь твоя совесть чиста
Я слышу тебя, девочка
Теперь твоя советь чиста
По утрам я вытираю лоб,
Много миль позади
Мне нравиться думать, что я могу быть такой волевой
И никогда не делаю, что ты говоришь
Я никогда тебя не слушаю
И не делаю, что ты говоришь

Припев

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

Мы лишь поковыряли небольшой пирог
Ради забавы, которой люди предаются по ночам
Поздно ночью ни к чему ссориться
Робкая улыбка и освобождение после паузы
Мне плевать, что они могут подумать
Мне на пользу разные мнения
Готова к борьбе, целомудренна и невредима
Все дети Божьи получали свое

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

Чашка чая – есть время подумать,
Время рискнуть жизнью, жизнью, жизнью
Милый и красивый, слабый и жирный
Ты обжираешься, пока не прозреешь,
Обжираешься, пока не прозреешь
Половина людей читают газеты
Читают от корки до корки
Приятные люди, нервные люди
Люди должны продавать
Ты должен продавать новости

Читайте также:  Left Outside Alone, Pt. 2

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

А корреспонденту журнала «Q» Танита заявила, что песня «о том, как бывает слишком страшно во что-то вмешиваться».

Композиция вышла вторым синглом с дебютного альбома певицы “Ancient Heart” (1988). Наибольших успехов она добилась в чартах Германии и Австрии, где песня поднялась на вторые строчки чартов.

Видеоклип для “Twist in My Sobriety” режиссер Gerard de Thame снимал в высокогорной боливийской деревне.

Tanita Tikaram -Twist in my sobriety

https://youtube.com/watch?v=wXSTe9YMCKo%3Fhl%3Dru_RU%26wmode%3Dtransparent%26fs%3D1

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

Отец певицы Прамод Тикарам был по происхождению индийцем с островов Фиджи, находившимся в Германии в качестве военнослужащего британских вооружённых сил; мать Таниты была родом из Малайзии. По отцовской линии Танита Тикарам приходится внучатой племянницей сэру Моти Тикараму, многолетнему члену Верховного суда и председателю Апелляционного суда Фиджи.
Родной брат Таниты, Рамон Тикарам — известный британский актёр.

Проведя детство в Германии, Танита затем вернулась с семьёй в Великобританию, училась в школе в графстве Хэмпшир. Предполагалось, что она продолжит образование в Манчестерском университете, изучая английскую литературу, но Тикарам предпочла музыкальную карьеру и уже в 19-летнем возрасте записала первый альбом

Если Вам интересно, так выглядит художественный перевод песни “Twist in My Sobriety” от lyrics

Twist in my sobriety перевод песни на русский язык

Все божьи дети должны быть готовы идти
Иди и ты отсюда со своими проблемами
Все нормальные люди читают нормальные книги
Вот теперь твоя совесть чиста
Дело говоришь, девочка,
Теперь твоя совесть чиста
_

И когда наутро я отхожу ото сна
Много миль позади
Мне нравиться думать, что я так сильна
И никогда не сделаю по-твоему
Я никогда тебя не услышу
И никогда не сделаю по-твоему
_

Посмотри, в моих глазах пустота
Посмотри, твоя любовь высосала кровь из вен
Ты знаешь, для меня ты навсегда останешься
Всего лишь временным помутнением рассудка
Всего лишь временным помутнением рассудка
Всего лишь временным помутнением рассудка
_

Мы лишь немного позабавились
Как и все люди по ночам
Поздно ночью нету места вражде
Робкая улыбка и неуверенный шаг к свободе
_

Мне плевать, что они подумают
Я считаю, что думать полезно
Во всеоружии, безукоризненный и вообще
Божьим детям нужна такая расплата
_

За чашкой чая, есть время поразмыслить
Время перевернуть свою жизнь, свою жизнь
Милый и благообразный, мягкий и жирный
Обжираться можно пока не поймёшь
Обжираться пока не поймёшь
_

Читайте также:  ОГЭ по английскому 2022: структура и изменения

Половина людей читают газеты
Тщательно и внимательно читают
Милые люди, нервные люди
Им нужны новости
Нужно продавать им новости
_

Tanita Tikaram — Twist In My Sobriety

https://youtube.com/watch?v=O1D5UgbpCkI%3Fhl%3Dru_RU%26wmode%3Dtransparent%26fs%3D1

Песня Таниты Тикарам «Twist in my Sobriety» звучит в фильме «Бандиты» 2001 года.

Всё. Спасибо, Смотрящим, Слушающим и Читающим !!

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

In the morning when I wipe my brow
Wipe the miles away
I like to think I can be so willed
And never do what you say
I’ll never hear you
And never do what you say

Look my eyes are just holograms
Look your love has drawn red from my hands
From my hands you know you’ll never be
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety
More than twist in my sobriety

We have just poked a littlle into pie
For the fun the people had at night
Late at night don’t need hostility
The timid smile and pause to free

I don’t care about their different thoughts
Different thoughts are good for me
Up in arms and chased in whole
All God’s children took their toll

Cup of tea, take time to think, yeah
Time to risk a life, a life, a life
Sweet and handsome
Soft and porky
You pig out ’til you’ve seen the light
Pig out ’til you’ve seen the light

half the people read the papers
Read them good and well
Pretty people, nervous people
People have got to sell
News you have to sell

Помутнение моего рассудка

Утром, когда я стряхиваю сон,
Отбрасываю далеко
Хотелось бы думать, что я могу быть твердой
И никогда не сделаю, что ты говоришь
Я никогда не услышу тебя
И никогда не сделаю, что ты говоришь.

Смотри, мои глаза — всего лишь голограммы
Смотри, твоя любовь окрасилась кровью в моих руках
В моих руках. Знаешь, ты никогда не станешь
Большим, чем помутнение моего рассудка
Большим, чем помутнение моего рассудка
Большим, чем помутнение моего рассудка.

Мы лишь немного повеселились,
Развлеклись, как люди по ночам
Поздней ночью враждебность не в почете
Застенчивая улыбка — и крепости сданы.

Меня не заботит то, что они думают
Для меня все точки зрения хороши
Вооруженные и преследуемые
Все дети Господа приносят свою жертву.

Смотри, мои глаза— всего лишь голограммы
Смотри, твоя любовь окрасилась кровью в моих руках
В моих руках. Знаешь, ты никогда не станешь
Большим, чем помутнение моего рассудка
Большим, чем помутнение моего рассудка
Большим, чем помутнение моего рассудка.

Читайте также:  Тон: перевод на английский, примеры, транскрипция, произношение.

Давай-ка поразмыслим за чашечкой чая, да
Настало время рисковать жизнью, жизнью, жизнью
Милый и хорошенький
Мягкий и толстый
Ты обжираешься, пока не осознаешь
Ты обжираешься, пока не осознаешь.

All God’s children need travelling shoes,

Всем Божьим детям нужна дорожная обувь,

Drive your problems from here.

Гоните отсюда свои проблемы.

All good people read good books,

Все хорошие люди читают хорошие книги,

Now your conscience is clear.

Теперь твоя совесть чиста.

I hear you talk, girl,

Я слышу, как ты говоришь, девочка,

In the morning when I wipe my brow,

Утром, когда я вытираю лоб,

Wipe the miles away,

Мне нравится думать, что я могу так захотеть

And never do what you say,

И никогда не делай того, что говоришь,

I’ll never hear you,

Я никогда не услышу тебя,

And never do what you say.

И никогда не делай того, что говоришь.

Смотри, мои глаза просто голограммы

Смотри, твоя любовь покраснела от моих рук

From my hands you know you’ll never be

Из моих рук ты знаешь, что никогда не будешь

More than twist in my sobriety (x2)

Больше, чем поворот в моей трезвости (x2)

We just poked a little empty pie,

Мы только что ткнули маленький пустой пирог,

For that fun people had at night

За то, что люди веселились ночью

Late at night don’t need hostility

Поздно ночью не нужна враждебность

Робкая улыбка и пауза, чтобы освободить

I don’t care about their different thoughts

Меня не волнуют их разные мысли

Различные мысли хороши для меня

Up in arms, and chaste, and whole,

С оружием в руках, и целомудренный, и целый,

All God’s children took their toll.

Все дети Божьи взяли свое.

Cup of tea, take time to think, yeah,

Чашка чая, найдите время подумать, да,

Time to risk a life, a life, a life,

Время рисковать жизнью, жизнью, жизнью,

Sweet and handsome,

Soft and porky,

Мягкий и свиной,

You pig out till you’ve seen the light,

Вы свинья, пока вы не видели свет,

Свинья, пока не увидишь свет

Read them good and well,

Прочтите их хорошо и хорошо,

Pretty people, nervous people,

Красивые люди, нервные люди,

People have got to sell,

Люди должны продавать,

Оцените статью