Перевод песни princess of china rihanna

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Princess of China

Once upon a time we weren’t right
All we ever seemed to do is fight
On and on
And on and on and on
Once upon a time on the same side
Once upon a time on the same side
In the same game
Why’d you have to go
Have to go and throw it all in my face

I could’ve been a princess, you’d be a king
Could have had a castle and wore a ring
But no
You let me go
I could’ve been a princess, you’d be a king
Could have had a castle and wore a ring
But no
You let me go

You stole my star
La la la la la la
You stole my star
La la la la la la

‘Cause you really hurt me

Oh you really hurt me
‘Cause you really hurt me
Oh you really hurt me
‘Cause you really hurt me
Oh you really hurt me
‘Cause you really hurt me
You really hurt me

Принцесса Китая

Я могла бы быть принцессой, а ты бы был королем,
Мы бы жили в замке и носили кольца,
Но нет —
Ты отпускаешь меня.
Я могла бы быть принцессой, а ты бы был королем,
Мы бы жили в замке и носили кольца,
Но нет —
Ты отпускаешь меня.

Ты похитил мою звезду,
Ла-ла-ла-ла-ла
Ты похитил мою звезду,
Ла-ла-ла-ла-ла

Ведь ты и правда причинил мне боль.

Песня вошла в альбом Coldplay «Mylo Xyloto».

Once upon a time we burned bright
Now all we ever seem to do is fight
On and on
And on and on and on
Once upon a time on the same side
Once upon a time on the same side
In the same game
Now why’d you have to go
Have to go and throw water on my flame?

I could’ve been a princess, you’d be a king
Could have had a castle and worn a ring
But no
You let me go
I could’ve been a princess, you’d be a king
Could have had a castle and worn a ring
But no
You let me go

‘Cos you really hurt me,
No you really hurt me
‘Cos you really hurt me,
No you really hurt me
‘Cos you really hurt me,
Oh-oh you really hurt me
‘Cos you really hurt me,
Oh-oh you really hurt me

Рианна (полное имя — Робин Рианна Фенти) — R&B-поп-исполнительница с Барбадоса. Появилась на свет в 1988-м в Сент-Майкл. Рианна росла, окруженная музыкой Регги и исполняла песни уже с семилетнего возраста. Когда девочке было 14-ь, ее родители подали на развод, но отношения с отцом она постоянно поддерживала. Ранние годы Рианны были непростыми – ей с малых лет приходилось работать наравне со взрослыми, так как их семейство было небогатым. Еще будучи школьницей, она организовала девичью группу вместе с одноклассницами. Примечателен тот факт, что Рианне удалось побывать кадетом проекта военной подготовки, обучаясь у барбадосских военных. Вскоре девушка бросает школу, желая себя полностью отдать музыкальной деятельности.

В 2003-м состоялось знакомство Рианны с продюсером из Америки Эваном Роджерсом через его супругу, с которой он отправился отдохнуть на Барбадосе. Девушка вместе со другими участницами ее музыкального коллектива тогда пошла в гостиницу к Роджерсу на прослушивание, и ему сразу стало ясно, что среди них трех будущая звезда – это Рианна, так остальные девочки просто потерялись в его глазах в тот момент на ее фоне. Очарованный прослушиванием, Эван назначил девушке вторую встречу уже в Нью-Йорке на студии, для ряда демо-записей. В шестнадцатилетнем возрасте Рианна побеждает в творческом конкурсе с композицией Мэрайи Кэри. В течение всего следующего года девушке и ее матери необходимо было ездить к Роджерсу в Штаты, чтобы сделать демо из ряда композиций, в которую вошел и первый хит певицы «Pon de Replay».

С 2005-го Роджерс стал заниматься распространением демо Рианны разным лейблам. Попала запись и в звукозаписывающую фирму, президентом которой на тот момент был Jay-Z. Он поначалу скептически отнеся к материалу певицы, но услышав Рианну живьем, оформил с ней договор сразу же. Стоит отметить, что это был первый лейбл, пригласивший девушку прослушать. Рианна переезжает в Штаты и начинает жить у супружеской четы Роджерсов. Певица решает взять свое второе имя для выступлений на сцене. Рианна приступает к производству дебютной пластинки, и издает премьерную композицию «Pon de Replay», занявшую вторую строчку американских чартов. Следом певица представляет свою первую пластинку, достигнувшую 10-го места Billboard 200, и принесшую продажи в 2 млн. экземпляров по всему свету.

Уже через месяц после релиза первого, певица начала трудиться над следующим альбомом. В производстве этой пластинки принял также участие музыкант Ne-Yo. Открывающая этот альбом композиция «SOS», возглавила Billboard Hot 100 и стала премьерным хитом Рианны в Америке. Вторая песня «Unfaithful» с этой пластинки стала хитом по всему свету, взяв место в верхней десятке нескольких стран, в том числе и США. Второй альбом Рианны вышел летом 2006-го. Вскоре певица сообщила о старте гастролей в его поддержку. Свою третью пластинку Рианна решила сделать в танцевальном стиле, когда же эта работа была издана в мае 2007-го, то стала лидером чартов многих стран и добралась до второй позиции хит-парадов Штатов. Она также включала композицию «Umbrella» (перевод с английского на русский текста песни можно почитать ниже), покорившую весь мир и ставшую главным хитом певицы.

Читайте также:  Morten harket do you remember me перевод

В тот же год Рианна получила награду от American Music Awards как лучшая исполнительница в стилях R&B и соул. В феврале же 2009-го было отменено выступление певицы на церемонии «Грэмми», из-за получившего широкую огласку нападения на нее бойфренда девушки и известного исполнителя Криса Брауна. Но Рианна быстро оправилась от пережитого стресса и травм и продолжила работу как над сольной карьерой, так и участие в сторонних проектах. В том же году она представила очередную пластинку, которая была коммерчески успешной и получила лестные отзывы издания Rolling Stone об ее работе, как об одной из лучших пластинок года. В последующие годы Рианна выпускает новые пластинки и хиты, записывает многочисленные дуэты с знаменитыми исполнителями, пишет книгу и продолжает оставаться популярной и востребованной. Релиз очередного альбома певицы прошел в январе 2016-го.

  • Исполнитель: Coldplay

    Приглашенный артист: Rihanna

  • Песня: Princess of China

    Альбом: Mylo Xyloto (2011)

  • Переводы: Русский

перевод на Русский

Однажды кто-то сбежал,

Со словами: «Быстро, как только могу,

Я должен исчезнуть,

Я должен исчезнуть».

Однажды мы расстались,

Ты держала в руках

Две половинки моего сердца.

Давным-давно у нас всё было хорошо,

А теперь мы, похоже, только ссоримся.

Вновь и вновь.

И вновь, вновь, вновь.

Однажды, мы были на одной стороне,

В одной игре.

Так зачем ты ушёл?

Ушёл и залил водой моё пламя1?

Я могла бы быть принцессой, а ты — королём,

Но нет, ты меня оставил.

Ты похитил моё счастье,

Ты похитил моё счастье.

Ведь ты правда меня мучаешь,

О, ты правда меня мучаешь.

Переводы «Princess of China»

Коллекции с «Princess of China»

Idioms from «Princess of China»

Read about music throughout history

Данный Перевод песни Rihanna -Princess of China на русский язык может не передавать буквальный, прямой смысл текста. Все слова и текст произведения принадлежат их автору.

Вам также может понравится

Перевод песни Princess Of China ft. Rihanna (Coldplay) с английского на русский язык

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DColdplay%2520-%2520Princess%2520Of%2520China%2520ft.%2520Rihanna%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Once upon a time somebody ran

Много лет тому назад некто бежал,

Somebody ran away saying fast as I can

Once upon a time we fell apart

Много лет тому назад мы расстались,

You’re holding in your hands the two Halves of my heart

Once upon a time, we were burnin’ bright

Много лет тому назад, мы ярко пылали,

А теперь кажется, что мы только и делали, что постоянно

Once upon a time on the same side.

Много лет тому назад мы были по одну сторону,

Once upon a time on the same side, the same game

And why’d you have to go, have to go and throw it all on my fame

Я могла бы стать принцессой, а ты был бы королём.

Could’ve had a castle, and worn a ring

Я жила бы в замке и носила кольцо,

But no, you let me go

And stole my star

И украл мою судьбу.

La, la, la, la, la, la, la

You stole my star la, la la la laaaaaa

Oooooooh-o­h oh oooooooh oh oh oh ohhhhhhhhh

Ooooooooh no you really hurt me

Песни группы Coldplay с переводом на русский

A rush of blood to the head

Things I Don’t Understand

‘Til kingdom come

Clocks (из плейлиста к книге Затмение от Стефани Майер)

Speed of sound

Перевод песни Princess of China (Rihanna) с английского на русский язык

Варианты переводов песни:

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DRihanna%2520-%2520Princess%2520of%2520China%26modestbranding%3D1

Однажды кто-то бежал,

Somebody ran away saying as fast as I can

Кто-то убегал, повторяя: «Быстрей, как только могу,

I got to go

Я должен скрыться».

Однажды мы расстались —

Ты держишь в своих руках

Однажды мы были не правы,

Казалось, мы только и боролись —

Вновь и вновь,

И вновь и вновь и вновь.

Однажды, по одну и ту же сторону,

Почему ты должен был уйти?

О, ты и правда меня ранил,

Ведь ты и правда меня ранил,

Песни группы Rihanna с переводом на русский

We Found love

Now I know

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DRihanna%2520-%2520Princess%2520of%2520China%26modestbranding%3D1

Music Of The Sun

Cold case love

Closer to you

Sitting in a old Monte Carlo

A man whose heart is hollow

Uh huh, take it easy

I’m not tryna go against you

Actually, I’m going with you

Gotta get up out of here

And you ain’t leaving me behind

You need me, there ain’t
no leaving me behind

Never know, no, just
want out of here

Yeah, once we’re gone,
ain’t no going back

If you want, take a
peek and run away

Running from and
it’s out of luck

Yeah, yeah, there ain’t nothing

There ain’t nothing here for me

There ain’t nothing
here for me anymore

But I don’t wanna be alone

Sitting in an old Monte Carlo

We’ve both had our hearts broken

I’m not trying to go against you

I can be a lone wolf fishing

Never know, no, both
flying out of here

If you want, we
could be runaways

Yeah I don’t wanna be alone

в старом Монте-Карло.

Человек, чье сердце пустое.

Я не стараюсь идти против тебя.

На самом деле, я иду с тобой.

Надо убираться отсюда,

И ты не оставишь меня позади.

Я знаю, ты этого не сделаешь, потому что мы разделяем общие интересы.

Я нужна тебе, так что ты не оставишь меня позади.

Не знаю, нет, просто хочу уйти отсюда.

Да, как только мы уйдем, не будет пути назад.

Если ты хочешь, загляни и убеги.

Беги отсюда и тебе повезет.

Да, есть нечто иное.

Есть нечто иное здесь для меня,

Есть нечто больше иное здесь для меня,

Но я не хочу быть одна.

Сидящий в старом Монте-Карло.

У нас обоих разбитые сердца.

Я не собираюсь идти против тебя.

Я могу быть одиноким рыболовным волком.

И я знаю, ты не оставишь меня позади.

Не знаю, нет, улетим отсюда.

Если ты хочешь, мы могли бы быть беглецами.

Убежать отсюда и нам повезет.

Дорогой отчаянный человек,

Да, я не хочу быть одна.

Перевод песни Rihanna — Desperado

Поделитесь песней в соц. сетях:

Спасибо за ваш голос!

Выберите тип отображения перевода

Сидишь в старом Монте Карло

Мужчина с пропастью в душе

I’m not tryna go against you

Ведь я не причиню тебе вреда

Actually, I’m going with you

Напротив, я собираюсь ехать с тобой

Собираюсь убраться отсюда

And you ain’t leaving me behind

И ты не оставишь меня здесь одну

Знаю, что нет, ведь у нас общие интересы

You need me, there ain’t no leaving me behind

Ты нуждаешься во мне, так что не оставишь меня

Never, no no, just want out of here, yeah

Никогда, нет, нет, просто надо убраться отсюда,

Once we’re gone, ain’t no going back

Однажды мы исчезнем и больше не вернёмся

If you want, we can be runaways

Мы сбежим, если ты только захочешь

Running from any site of love

Сбежим от любых проявлений любви

Yeah, yeah, there ain’t nothing

Ведь здесь ничего меня больше не держит

There ain’t nothing here for me

Ничего не держит

There ain’t nothing here for me anymore

Больше ничего не держит

But I don’t wanna be alone

Но я до сих пор не желаю быть одинока

We’ve both had our hearts broke, uh huh

Моё сердце тоже разбито, да, да

Ведь я не причиню тебе вреда,

I can be alone wolf with you

Могу быть таким же одиноким волком, как и ты

Мой милый Отчаянный,

Yeah, I don’t wanna be alone

Да, я не хочу быть одинока

Милый мой беглец,

Sittin in a old monte carlo

A man who’s heart is hollow

Человек с пустым сердцем.

Я не против тебя.

Actually I’m goin witcha

Наоборот, я иду с тобой.

Gotta get up outta here

Нужно убираться отсюда.

Ты не бросишь меня здесь.

I know you wont

Я знаю, не бросишь,

Потому что у нас общий интерес.

You need me, there ain’t no leaving me behind

Я тебе нужна, так что ты меня не оставишь здесь

I just want outta here yea

Я просто хочу быстрее свалить отсюда.

Once I’m gone ain’t no goin back

Как только уедем, не будет пути назад.

If you want we can be runaways

Если хочешь, мы станем беглецами,

Running from any site of love yea yea

Скрывающимися от всякой любви, да.

Здесь ничего нет.

There ain’t nothin here for me

Мне тут нечего делать.

There ain’t nothin here for me anymore

Для меня тут ничего не осталось.

Но я не хочу быть один.

Sittin on your old monte carlo

Сидит в твоем старом Монте-Карло.

У нас у обоих разбиты сердца.

Я не хочу помешать тебе.

I can be a lone wolf witcha

Я могу быть одиноким волком рядом с тобой.

Я тебе нужен, так что ты меня не оставишь здесь

Both want outta here yea

Мы оба хотим свалить отсюда.

Once we’re gone ain’t no going back

I don’t want to be alone

Сообщение об ошибке!

Внесите информацию о том, какую ошибку перевода вы заметили.

Текст песни и перевод Rihanna — S&M

Na-na-na come on

Na-na-na-na-na come on

Na-na-na come on, come on, come on

На-на-на, давай, давай, давай!

Feels so good

Мне так хорошо,

Когда я бываю плохой.

There’s no way

Я ни за что

I’m turning back

Не стану прежней.

Now the pain is my pleasure

Теперь боль для меня — наслаждение,

Cause nothing could measure

Её нельзя измерить.

Love is great

Love is fine

Out the box

Out of line

The affliction of the feeling

Боль этого чувства

Leaves me wanting more

Заставляет меня хотеть большего.

Cause I may be bad

Потому что я могу быть плохой,

But I’m perfectly good at it

Но я чертовски хороша в этом.

Sex in the air

Воздух наполнен сексом,

I don’t care

I love the smell of it

Мне нравится этот запах.

Sticks and stones

Палки и камни

May break my bones

Могут сломать мне кости,

But chains and whips

Но цепи и плети

Но я в этом мастер.

I like it, like it, come on, come on, come on

Мне нравится это, нравится это, давай, давай, давай!

Мне нравится это, нравится это!

I love the feeling

Мне так нравится то,

You bring to me

Что ты заставляешь меня почувствовать.

Oh, you turn me on

О, ты меня заводишь,

It’s exactly what

Это именно то,

I’ve been yearning for

По чему я истосковалась.

Give it to me strong

And meet me in my boudoir

Встреть меня в моем будуаре

Make my body say

И заставь моё тело кричать:

I.. I.. I.. I like it! Like it!

Я могу быть одинокой волчицей рядом с тобой.

When we first met

Когда мы встретились, я поняла,

I never felt something so strong

Что раньше ничего подобного не чувствовала.

You were like my lover

Ты был мне и любимым,

And my best friend

И лучшим другом —

All wrapped into one

Два в одном,

With a ribbon on it

Да ещё в красивой упаковке.

And all of a sudden

Я не знала, как вести себя.

It’s like a shot

Это был словно удар,

That spun me around

Почва уходила у меня из-под ног.

And now my heart left

Теперь моё сердце разбито,

I feel so empty and hollow

А в душе — пустота.

And I’ll never give myself to another

Я больше никогда не буду раскрываться перед мужчиной так,

The way I gave it to you

Как я раскрылась перед тобой.

Don’t even recognize

Но ты даже не понимаешь,

The ways you hit me

Как больно мне сделал,

It’s gonna take a miracle to bring me back

Только чудо сможет вернуть меня к нормальной жизни,

And you’re the one to blame

И в этом виноват только ты.

And now I feel like, oh

Теперь я чувствую,

You’re the reason

Что ты — главная причина того,

Why I’m thinking

I don’t wanna smoke all

Совсем не хочется

These cigarettes no more

Курить эти сигареты.

I guess this is what I get

Пожалуй, это расплата

For wishful thinking

За излишнюю мечтательность.

Should’ve never let you into my door

Мне не следовало впускать тебя в свою жизнь.

Next time you wanna go on and leave

В следующий раз, когда тебе захочется уйти,

I should just let you go on and do it

Я запросто отпущу тебя.

It’s not usual like how I’ll leave

Хотя твой уход несколько отличается от моего —

It’s like I checked into rehab

Я словно попала на лечение в центр реабилитации для наркоманов.

Baby you’re my disease

Малыш, ты — моя болезнь.

I gotta check into rehab

Мне пора на лечение в центр реабилитации для наркоманов.

‘Cause baby you’re my disease

Потому что, малыш, ты — моя болезнь.

Ain’t it crazy

Не безумие ли это,

When you’re loveswept?

Когда любовь поглощает тебя?

You’ll do anything

Ты готова на что угодно

For the one you love

That you needed me

Когда я была нужна тебе,

I’d be there

Я была рядом.

You were my favorite drug

Наркотиком для меня.

The only problem is

Единственная проблема в том,

That you was using me

Что ты использовал меня.

In a different way

Я тоже «использовала» тебя,

That I was using you

Но это другое.

But now that I know

Теперь я знаю,

That it’s not meant to be

Что нам не суждено быть вместе.

You gotta go

Тебе пора идти,

I gotta win myself over you

А я — я переболею тобой.

Story of my life

На протяжении всей жизни

Searching for the right

Я пытаюсь быть честной,

But it keeps avoiding me

Но мне это никак не удаётся.

Sorrow in my soul

На душе у меня тоска,

Cause it seems that wrong

Потому что обману

Really loves my company

Явно нравится моя компания.

He’s more than a man

Он больше, чем просто мужчина,

And this is more than love

И это больше, чем просто любовь,

The reason that the sky is blue

Благодаря этому небо — голубое, но

The clouds are rolling in

Because I’m gone again

Потому что я снова уехала,

And to him I just can’t be true

И он уверен, что я ему изменяю.

And I know that he knows I’m unfaithful

Я знаю, что он знает, что я неверная.

And it kills him inside to know

Мысль о том, что я счастлива с кем-то ещё,

That I am happy with some other guy

Разъедает его изнутри.

I can see him dying

Я вижу, как он постепенно умирает.

I don’t wanna do this anymore

И я больше не хочу этого делать.

I don’t wanna be the reason why

Я больше не хочу становиться причиной того,

Everytime I walk out the door

Что каждый раз, когда я переступаю порог,

I see him die a little more inside

Я вижу, как умирает какая-то частичка его.

I don’t wanna hurt him anymore

Я не хочу причинять ему боль,

I don’t wanna take away his life

Я не хочу отнимать у него жизнь.

I feel it in the air

Это настроение висит в воздухе,

As I’m doing my hair

Когда я прихорашиваюсь

Preparing for another day

Перед выходом из дома.

A kiss up on my cheek

Он целует меня в щёку,

He’s here reluctantly

И делает это с неохотой,

As if I’m gonna be out late

Предполагая, что я вернусь домой поздно.

I say I won’t be long

Но я убеждаю его, что не задержусь,

Just hanging with the girls

Что я просто встречаюсь с подружками.

A liar didn’t have to tell

Но лжецу лучше молчать,

Because we both know

Ведь мы оба знаем,

Where I’m about to go

Куда я собираюсь,

And we know it very well

И мы знаем о мыслях друг друга.

Cause I know that he knows I’m unfaithful

I might as well take a gun and put it to his head

Лучше было бы приставить дуло к его виску

Get it over with I don’t wanna do this anymore (anymore)

И покончить с этим. Я больше не хочу этого делать.

A murderer (a murderer)

Центр реабилитации для наркоманов

Текст песни Rihanna — Rehab

Рейтинг

Если вы нашли ошибку, выделите текст и нажмите CTRL+Enter.

Перевод песни Rehab (Rihanna) с английского на русский язык

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DRihanna%2520-%2520Rehab%26modestbranding%3D1

Когда мы встретилис­ь, я поняла,

Что раньше ничего подобного не чувствовал­а.

И лучшим другом –

When you left

А в душе – пустота.

Я больше никогда не буду раскрывать­ся перед мужчиной так,

Не так ли?

Что ты – главная причина того,

За излишнюю мечтательн­ость.

Хотя твой уход несколько отличается от моего –

Я словно попала на лечение в центр реабилитац­ии для наркоманов.

Малыш, ты – моя болезнь.

Мне пора на лечение в центр реабилитац­ии для наркоманов.

Потому что, малыш, ты – моя болезнь.

Ты был словно

Единственн­ая проблема в том,

Что ты использова­л меня.

Я тоже «использовала» тебя,

You don’t love me (No, no, no)

Lemme get that

Yeah, I said it

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DRihanna%2520-%2520Rehab%26modestbranding%3D1

Hole in my head

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DRihanna%2520-%2520Rehab%26modestbranding%3D1

P.S. (I’m Still Not Over You)

Talk that talk (feat. Jay-Z)

Close to You

Читайте также:  Autumn leaves перевод песни на русский язык
Оцените статью