Идиомы про работу на английском

Идиомы о работе на английском языке

Идиомы – это выражения, имеющие переносное или метафорическое значение, а не буквальное. Они обычно используются в повседневных разговорах и добавляют красок и глубины нашему языку. Когда дело доходит до работы, в английском языке есть много идиом, которые обычно используются для описания различных аспектов трудовой жизни. В этой статье мы рассмотрим некоторые из наиболее распространенных идиом, связанных с работой.

1. Burning the midnight oil — эта идиома означает работать до поздней ночи, часто для того, чтобы выполнить задачу или уложиться в срок. Это относится к практике использования масляных ламп для работы до поздней ночи до изобретения электричества.

2. Когда дела идут плохо, крутые идут вперед. Эта идиома означает, что когда ситуация становится трудной или сложной, сильные, решительные и стойкие люди начинают усерднее работать, чтобы преодолеть трудности.

3. Труд любви. Эта идиома относится к работе, которая выполняется из страсти, а не для получения финансовой выгоды. Это означает, что работа доставляет удовольствие, приносит удовлетворение и имеет смысл для человека, который ее выполняет.

4. Взяться за дело. Эта идиома означает начать что-то с большой энергией и энтузиазмом, не тратя время на то, чтобы приспособиться или начать.

5. Вытягивать свой вес. Эта идиома означает выполнять свою долю работы или вносить равный вклад в выполнение задачи. Он предполагает, что все в команде или группе должны вносить равный вклад для достижения успеха.

6. Быть в одной лодке. Эта идиоматика означает оказаться в такой же сложной ситуации, как и кто-то другой. Он предполагает, что два или более человека сталкиваются с похожими проблемами, и призывает их работать вместе, чтобы преодолеть их.

Читайте также:  Can and to be able to

7. Затянуть пояс. Эта идиома означает сократить расходы или жить более экономно, часто из-за финансовых трудностей. Он предполагает, что в трудные времена нужно быть готовым пойти на жертвы, чтобы преодолеть трудности.

8. Прижать нос к точильному камню. Эта идиома означает работать очень усердно и непрерывно, часто до изнеможения. Это относится к практике заточки инструментов путем шлифовки их о камень.

9. Пройти лишнюю милю. Эта идиома означает делать больше, чем ожидается или требуется, часто для достижения исключительных результатов. Это говорит о том, что для успеха необходимо выйти за рамки минимальных требований и приложить дополнительные усилия.

10. Переложить ответственность. Эта идиома означает переложить ответственность или вину на кого-то другого. Это предполагает, что кто-то избегает своей ответственности или перекладывает последствия своих действий на других.

В заключение, идиомы, связанные с работой, являются важной частью английского языка. Они помогают передать нюансы трудовой жизни и добавить цвета и глубины нашим разговорам. Так что вперед и используйте эти идиомы, чтобы оживить ваши рабочие разговоры!

Оцените статью