I just called to say i love you stevie wonder перевод песни

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Red one, Konvict

Oh oh eh

I’ve had a little bit too much

All of the people start to rush(start to rush by)

A dizzy twister dance

Can’t find my drink or man

Where are my keys?

I lost my phone

Whats goin’ on, on the floor?

I love this record baby but I can’t see straight anymore keep it cool

What’s the name of this club?

I can’t remember but its alright, I’m a-alright

Gonna be okay

Dada doo doot-n

Spin that record babe

Da da doo doot-n

D-d-d dance, dance, dance, just

Wish I could shut my playboy mouth

How’d I turn my shirt inside out (inside out right)

Control your poison babe

Roses have thorns they say,

And were all gettin’ hosed tonight!

What’s goin’ on, on the floor?

I can’t remember but its alright, I’m alright

When I come through on the dance floor checkin’ out that catalog

Can’t believe my eyes so many women without a flaw

And I ain’t gonna give it up, steady trying to pick it up like a call

I’m a hit up beat it up latch on to it until tomorrow yeah

Shawty I can see that you got so much energy

The way you twirlin’ up them hips round and round

And there is no reason at all why you can’t leave here with me

In the mean time stay let me watch you break it down

Half psychotic sick hypnotic got my blueprint it’s symphonic

Half psychotic sick hypnotic got my blueprint electronic

Go use your muscle car-ve it out work it, hustle!

Don’t slow! Drive it clean it Lysol, bleed it

Spend the lasto in your pocko

Перевод песни Just Dance

У меня было немного слишком много,

Все люди начинают спешить (начинают спешить)

, кружащийся танец твистера

Не может найти моего напитка или человека.

Где мои ключи?

Я потерял свой телефон,

Что происходит на полу?

Я люблю эту пластинку, детка, но я больше не могу видеть, что все в порядке.

Как называется этот клуб?

Я не могу вспомнить, но все в порядке, я в порядке,

Все будет хорошо.

Дада ду, ду-ду,

Крути эту пластинку, детка,

D-D-D Танцуй, танцуй, танцуй, просто

Хотел бы я заткнуть свой рот Плейбоя.

Как же я вывернул свою рубашку наизнанку (наизнанку)

, контролирую твои ядовитые

Розы, у которых, как говорят, шипы,

И все они были сегодня ночью!

Когда я захожу на танцпол, проверяю этот каталог.

Не могу поверить своим глазам, так много женщин без недостатков.

И я не собираюсь сдаваться, постоянно пытаюсь ответить на звонок.

Я Хит-АП, побей его, держись за него до завтра, да.

Малышка, я вижу, что у тебя так много энергии,

Как ты вертишь бедрами вокруг и вокруг,

И нет никаких причин, почему ты не можешь уйти со мной.

А пока останься, позволь мне посмотреть, как ты все разрушаешь,

Наполовину психотический, больной, гипнотический, у меня есть план, это симфонический,

Наполовину психотический, больной, гипнотический, у меня есть план, наполовину психоенный, больной, гипнотический, у меня есть план,

Иди, используй свою мышечную тачку, работай, давай!

Не медляй! веди его, очисти его, лизол, истекай кровью.

Проводи ласто в своем кармане,

I’ve had a little bit too much (much)

All of the people start to rush (start to rush by)

How does he twist the dance? Can’t find my drink, oh man

Where are my keys? I lost my phone, phone

* What’s going on, on the floor?

Читайте также:  Сколько заимствований в английском языке в процентах

I love this record, baby, but I can’t see straight anymore

Keep it cool, what’s the name of this club?

I can’t remember, but it’s alright, a-alright

** Just dance, gonna be okay, da-da-doo-doom

Just dance, spin that record babe, da-da-doo-doom

Just dance, gonna be okay, d-d-d-dance

Dance, dance, just, j-j-just dance

Wish I could shut my playboy mouth (oh oh oh oh)

How’d I turn my shirt inside out? (inside outright)

Control your poison babe, roses have thorns, they say

And we’re all getting hosed tonight

When I come through on the dance floor, checkin’ out that catalogue

Can’t believe my eyes, so many women without a flaw

And I ain’t gonna give it up, steady trying to pick it up like a car

I’mma hit it, I’mma hit it and flex and do it until tomorr’ yeah

(Shawty, I can see that you got so much energy)

(And there is no reason at all why you can’t leave here with me)

In the meantime let me watch you break it down and

Half psychotic, sick, hypnotic, got my blueprint, it’s symphonic

Half psychotic, sick, hypnotic, got my blueprint, electronic

Go! Use your muscle, carve it out, work it, hustle

(I got it, just say ‘close enough’ to get it)

Don’t slow! Drive it, clean it, lights out, bleed it

Spend the lasto (I got it) in your pocko (I got it)

Про Стиви Уандера

Стивленд Хардэуэй Джадкинс (так его звали при рождении) родился в 1950 году в штате Michigan. Одна из его самых явных особенностей — слепота. Уандер потерял зрение вскоре после рождения. Но это не помешало ему профессионально заниматься музыкой. Он научился играть на барабанах, всех видах синтезаторов, рояле и кларнете.

Сегодня он – один из самых известных в мире исполнителей. За свою жизнь он был 25 раз номинирован на премию «Грэмми», записал 30 альбомов и задал вектор развития «черных» жанров музыки на вторую половину двадцатого века.

I just called to say i love you stevie wonder перевод песни

Как стать лидером

I Just Called to Say I Love You

I just called to say i love you stevie wonder перевод песни

Достопримечательности каждого штата США

Интересные факты о песне

  • Вандер сам лично записал вокал, и сам же сыграл на всех инструментах, которые мы слышим на треке.
  • Песня изначально была написана как саундтрек к фильму The Woman In Red («Женщина в красном»). Также в фильме было использовано несколько других треков Стиви, но этот стал самым популярным.
  • В год выхода фильма песня получила Оскар за лучший оригинальный саундтрек к киноленте.
  • В благодарственной речи Стиви сказал: I would like to accept this award in the name of Nelson Mandela («Я хотел бы принять эту награду во имя Нельсона Манделы»). На тот момент этот человек считался в Южной Африке врагом государства, поэтому власти страны запретили у себя музыку Вандера из-за этого высказывания.
  • Часть песни все же была написана отдельно от фильма, и это привело к спорам. Но в итоге Оскар все же оставили.
  • Stevie Wonder отмечает, что песня не написана конкретной девушке или вообще человеку. Она посвящена абстрактному человеку и просто выражает эмоциональное состояние.
  • В альбоме запись пени звучит больше шести минут, в то время как сингл – на две минуты меньше.
  • Песня на пике популярности попадала на первую строчку чартов во многих странах, в том числе в Великобритании и США.

С наилучшими пожеланиями.

Перевод песни Stevie Wonder — I Just Called to Say I Love You

Here we are and I can think from all the pills you made

Start the car and take me home

Here we are and you’re too drunk to hear a word I say

Just tonight I will stay

And we’ll throw it all away

When the light hits your eyes

It’s telling me I’m right

And if I, I am through

Читайте также:  Seventh Son of a Seventh Son

It’s all because of you

But here I am and I can’t seem to see straight

But I’m too numb to feel right now

And here I am watching the clock that’s ticking away my time

Do you understand who I am Do you wanna know

Can you really see through me now

I am about to go But just tonight I won’t leave

I’ll lie and you’ll believe

Just tonight I will see

It’s all because of me Just tonight I will stay

Перевод песни Just Tonight

Вот мы здесь, и я могу думать обо всех таблетках, которые ты сделал,

Завести машину и отвезти меня домой,

Вот мы здесь, и ты слишком пьян, чтобы услышать слово, которое я говорю,

Только этой ночью я останусь,

И мы выбросим все это.

Когда свет попадает в твои глаза,

Это говорит мне, что я прав.

И если я, то с меня хватит.

Это все из-за тебя,

Только этой ночью.

Но вот я здесь, и я, кажется, не могу

Ясно видеть, но я слишком оцепенел, чтобы чувствовать прямо сейчас,

И вот я смотрю на часы, которые тикают, мое время,

Я слишком оцепенел, чтобы чувствовать себя прямо сейчас,

Только сегодня я останусь,

И мы выбросим все это прочь.

Только этой ночью,

Ты понимаешь, кто я? ты хочешь знать?

Ты действительно видишь меня насквозь?

Я собираюсь уйти, но только этой ночью я не уйду,

Я солгу, и ты поверишь,

Только этой ночью я увижу,

Что все из-за меня, только этой ночью я останусь,

Перевод песни Just tonight (The Pretty Reckless) с английского на русский язык

Варианты переводов песни:

https://youtube.com/watch?v=%3FlistType%3Dsearch%26list%3DThe%2520Pretty%2520Reckless%2520-%2520Just%2520tonight%26modestbranding%3D1

закрыть видео
открыть видео

Here we are and I can think from all the pills you made

Вот мы, и я могу думать от всех таблеток, что ты создал.

Start the car and take me home

Заводи машину и вези меня домой.

Here we are and you’re too drunk to hear a word I say

Вот мы здесь и ты слишком пьяный, чтобы слышать что я говорю.

Just tonight I will stay

Только сегодня ночью я останусь,

And we’ll throw it all away

И мы отбросим все это прочь.

Когда свет режет твои глаза,

Это говорит мне, что я права.

And if I, I am through

И если я исчезну, то

It’s all because of you

Это все из-за тебя.

Только сегодня ночью.

But here I am and I can’t seem to see straight

Но я здесь, и я кажется не могу разглядеть.

But I’m too numb to feel right now

Но я слишком онемела, чтобы чувствоват­ь сейчас.

And here I am watching the clock that’s ticking away my time

И я здесь наблюдаю за часами, которые отсчитываю­т мое время.

Когда свет режет твои глаза.

Do you understand who I am

Can you really see through me now

Ты хочешь это знать?

I am ‘bout to go

Ты действител­ьно можешь видеть меня насквозь прямо сейчас?

But just tonight I won’t leave

Но только сегодня ночью я не покину тебя

Just tonight I will see

Я буду лгать и ты будешь верить

It’s all because of me

Я увижу — это все из-за меня.

Everybody Wants Something From Me

Peace, love and understanding

Waiting For A Friend

Oh My God

Я слегка перебрала (перебрала)

Все куда-то торопятся (торопятся)

Как же он извивается в танце? Не могу найти свою выпивку, о, чувак

Где мои ключи? Я потеряла свой телефон, телефон

Что происходит на танцполе?

Мне нравится эта пластинка, детка, но я больше не могу откровенничать

Сохраняй спокойствие, что это вообще за клуб?

Я не могу вспомнить, но все в порядке, все здорово

** Просто танцуй, все будет хорошо, да-да-дуу-дуум

Просто танцуй и чувствуй эту песню, детка, да-да-дуу-дуум

Просто танцуй, все будет отлично, танцуй

Читайте также:  Broke down фразовый глагол

Танцуй, танцуй, просто, просто танцуй

Хотела бы я закрыть рот плейбою (оу, оу, оу, оу)

Как я вывернула свою рубашку наизнанку? (

Прибереги свой яд, детка, говорят, что розы тоже могут колоться

И сегодня мы все будем под кайфом

Когда я приду на танцпол, проверь свой список

Не верю своим глазам, здесь так много идельных дам

И я не буду даже спорить, постоянно набирая обороты, как машина

Я попал в ритм, попал в ритм и танцевал до следующего дня

(Шоути, я смотрю, что у тебя полно энергии)

До них ты везде вертела своими бедрами

(И тебе незачем уходить от меня)

А пока позволь мне посмотреть, как ты выбиваешься из сил и

Танцуешь, все будет хорошо, да-да-дуу-дуум

Просто танцуй, чувствуй эту песню, детка, да-да-дуу-дуум

Половина психически больных и гипнотиков следуют мою плану, это симфония

Половина психически больных и гипнотиков следуют мою плану, это обезкураживает

Давай! Используй свои мышцы, выделяйся, работай над ритмом, суетись

(Я нашел его, просто говорил себе, что он уже близко)

Не мешкай! Возьми его под свой контроль, оттачивай его, когда погаснет свет, ты можешь выйти из ритма

Потратил последнее, что было в твоем кармане ( я нашел его)

Просто танцуй, все будет отлично, да-да-дуу-дуум

Просто танцуй, все будет хорошо, танцуй

Gaga (oh, yeah)

Гага, о да!

I’ve had a little bit too much

Я немного перебрала лишнего,

All of the people start to rush. (Start to rush by)

И толпа вокруг оживилась, лица стали смазанными.

Как он так клёво танцует?

Can’t find my drink oh man.

О боже, не могу найти свой напиток!

Where are my keys, I lost my phone.

What’s go-ing out on the floor?

I love this record baby, but I can’t see straight anymore.

Keep it cool what’s the name of this club?

Спокойно! Как называется этот клуб?

I can’t remember but it’s alright, alright.

Я не помню, ну и пусть!

Just dance. Gonna be okay.

Just dance. Spin that record babe.

Да- да- ду- ду

Dance. Dance. Dance. Ju-ju-ju-just dance.

Wish I could shut my playboy mouth.

Я без конца сыплю пошлостями и не могу остановиться.

How’d I turn my shirt inside out? (Inside out babe)

Почему на мне рубашка наизнанку? (наизнанку, малыш)

Смотри, не перебери спиртного,

Roses have thorns they say.

Как говорится, во всём надо знать меру.

And we’re all gettin’ hosed tonight.

Да, сегодня ночью нам придётся нелегко!

Dance. Dance. Dance. Ju-just dance

When I come through on the dance floor checkin out that catalogue.

Когда я пробираюсь к танцполу, чтобы поглазеть на народ,

Can’t believe my eyes so many women without a flaw.

Не верю своим глазам – столько вокруг безупречных красоток!..

And I ain’t gonn’ give it up, steady tryna pick it up like the car

И я не брошу своё хобби – я постоянно цепляю новеньких:

I’ma hit it, I’ma hit it and flex until the til done until tomorr’ yeah.

Shawty I can see that you got so much energy,

Малышка, вижу, у тебя море энергии,

The way you twirling up them hips round and round

There’s no reason, I know why you can’t leave here with me

Не вижу причин, по которым ты не могла бы уйти отсюда со мной,

I’m psychotic synchypnotic

Я – психопатка под гипнозом ритма,

I got my blue burners and phonic

Я – психопатка под гипнозом ритма:

I got my brand electronic

Он пронзает, как электричество.

Go. Use your muscle carve it out work and hustle

Давай, используй мускулы, добивайся своего, соблазняй!

I got it, just stay close enough to get it

Я способен на это! Главное, стой ближе, чтобы всё почувствовать!

(Я способен на это!)

Оцените статью