А в английском есть артикль для географических названий

Урок 1/4

Hello folks! Сегодня мы поговорим об одной из первых грамматических тем, с которой сталкиваются те, кто начинает учить английский — Articles. Как мы уже знаем в английском языке существует несколько видов артиклей: неопределенные артикли a/an, определенный артикль the, и не забываем о случаях, когда артикль мы не используем — zero article. Но мы не будем разбирать все правила, а конкретно рассмотрим примеры использования артиклей с географическими названиями.

А в английском есть артикль для географических названий

Географическое название является именем собственным (особым словом, словосочетанием или выражением), постоянно употребляемым в языке для обозначения определенной местности, объекта или района на поверхности Земли, имеющего распознаваемые черты.

Итак, начнем наш разбор.

Выбор употреблять или не употреблять артикль с географическими названиями зависит от того, какие это названия. Так, называя континенты мы не используем артикль. Ex. Europe, Asia, South America. Но если речь идет о географических регионах, артикль the – необходим. Ex. the Far East – Дальний Восток; the Highlands – Шотландское высокогорье. Не обойтись без артикля the и в названиях равнин, долин и пустынь. Ex. the Great Plains, the Calchaquí Valley, the Sahara.

Употребление артикля с другими важными элементами земного ландшафта — горами и возвышенностями, имеет свои особенности. Говоря об отдельных горах мы, как правило, не используем артикль. Ex. Kilimanjaro, Mont Blanc, Everest. Употреблять the нужно с горными массивами и цепями. Ex. the Himalaya, the Karakoram, the Pamirs.

  • continents употребляются без артикля
  • geographical regions употребляются с артиклем the
  • plains, valleys and deserts употребляются с артиклем the
  • mountains употребляются без артикля
  • mountain range употребляются с артиклем the

Like North America, much of Europe has become an immigration region. – Подобно Северной Америке, многие страны Европы стали регионом иммиграции.

Conflicts continue to affect populations throughout the Middle East. – Конфликты продолжают сказываться на жизни населения на всей территории Ближнего Востока.

Mom and Dad never took us to the Grand Canyon. – Мама с папой никогда не брали нас в Большой Каньон.

I always look at that picture of Mount Fuji. – Я всегда смотрю на этот вид горы Фудзи.

Glaciers, the main sources of water in the Andes, are disappearing. – Исчезают ледники, являющиеся основными источниками воды в Андах.

С названиями географических объектов может использоваться определенный артикль the или нулевой артикль. Рассмотрим все случаи по порядку ⬇️

Когда ставится артикль THE?

Определенный артикль the используется со следующими географическими названиями:

  • полюсов и сторон света
  • некоторых стран и регионов
  • полуостровов и групп островов
  • морей, океанов, рек, групп озер
  • горных цепей и холмов
  • равнин и пустынь

Обратите внимание! Если артикль the не стоит в начале предложения, он пишется с маленькой буквы.

Рассмотрим подробнее каждый случай использования определенного артикля the с географическими объектами ⬇️

Полюса и стороны света

Начнем с самого крупного: с артиклем the употребляются названия полюсов, сторон света и полушарий Земли

Но англичане не смогли и здесь обойтись без исключений: если мы говорим о направлении движения можно использовать артикль , а можно и не использовать! Все просто ⬇️

Если направление указано в предложении сразу после глагола, артикль не нужен

Если направление указано в предложении после глагола с предлогом, мы используем определенный артикль the

Советуем каждый раз проверять в словаре правильное написание и учить все географические названия сразу вместе с артиклями. Тогда мы не оставим ошибкам ни единого шанса 😎

Страны и регионы

Определенный артикль the используется с теми странами, названия которых пишутся во множественном числе

Определенный артикль the ставится с названиями стран, содержащими обозначения административного деления: , , и другие.

Важно запомнить: названия стран в единственном числе и без указания административного деления употребляют без артикля

Названия некоторых регионов Земли также требуют артикля the

Острова и полуострова

Названия архипелагов и групп островов употребляются с артиклем the

Определенный артикль the употребляется с названиями полуостровов, если в них есть слово

Если название состоит только из имени собственного, артикль не нужен. Сравните:

Названия мысов обычно употребляются без артикля, исключение составляет мыс Доброй Надежды ⬇️

Употребление артиклей с географическими названиями — довольно большая тема. Не бойтесь объема и не старайтесь запомнить все правила сразу. Уверенность придет с практикой 😎

Отдохнули немного? Давайте отправимся к воде!

Водные пространства

С определенным артиклем the употребляются названия океанов, проливов, морей, рек, каналов, течений

Чтобы запомнить географические названия с артиклями, вы можете тренировать слова по карточкам ☝️

Пролив Ла-Манш заслуживает отдельного внимания. Его названия не просто так отличаются.

В русском языке укоренился французский вариант , что в переводе означает . В английском языке используется английское наименование с определенным артиклем the:

Теперь разберемся с озерами 👇

Названия групп озер используются с артиклем

Названия одиночных озер употребляют без артикля

Запомнить эти правила помогут ассоциации. Если мы говорим о движении воды, нам нужен артикль. Названия групп озер представляют собой слова во множественном числе, по аналогии со странами здесь тоже нужен артикль. Одиночные озера стоят в сторонке, совсем одни — даже без артикля.

Артикль the с заливами

В английском языке есть два слова для обозначения залива:

Если в названии залива есть предлог of, необходим артикль the

Если в названии залива нет предлога, артикль не используется

Это основное правило, но мы советуем всегда проверять названия заливов в словаре ☝️

Горы и холмы

Артикль the употребляется с названиями цепей гор и холмов

Здесь речь идет о нескольких объектах внутри одного, и нам важно подчеркнуть, что они составляют единое целое ⬇️

Читайте также:  Интересный сериал на английском

Названия отдельных вершин используют без артикля

Они одни на весь мир, какой смысл добавлять артикль?

Важно понимать, когда речь идет о горной системе, а когда о регионе. В первом случае мы будем использовать артикль, а во втором нет.

Равнины и пустыни

Почти все равнины, пустыни и плато используют с определенным артиклем the

Трудности начинаются, когда мы говорим о долинах. Фактически здесь тоже нужно ставить артикль the, но среди названий долин много исключений. Поэтому всегда проверяйте их в словаре.

Запомните исключения ⬇️

Теперь вы знаете, когда нужно употреблять артикль the с географическими названиями! 🥳

Нулевой артикль

— тот, которого нет. Все просто. Трудности начинаются с его использованием: когда мы ставим определенный артикль, а когда нулевой? Давайте узнаем 😎

Человечество разделило мир на континенты, города и села. Все, что имеет установленные человеком границы, не требует артикля. Запомните:

Мы не используем артикль для континентов, провинций, штатов, сел и почти всех городов

Запомните исключения

Почему эти названия используются с артиклем?

  • — калька с голландского языка, где название города использовалось с артиклем (Den Haag)
  • — сокращенный вариант официального названия the Vatican City State
  • — тоже сокращение официального названия the Democratic Republic of the Congo, которое в свою очередь произошло от реки the Congo River и сохранило артикль.

Обратите внимание! В английскомя языке есть устойчивые выражения the city of / the province of и т.п. Отсюда правило ⬇️

Предлог of всегда приводит с собой артикль the:

Артикли с географическими названиями — непростая тема. И мы гордимся вами! Вы дочитали до самого конца 🥳🥳🥳

Чтобы не забыть правила, сохраните статью на телефоне или в браузере. Возвращайтесь к этой статье, повторяйте правила и всегда проверяйте употребление артикля в словарях. Тогда и в отпуске, и дома вы будете говорить на английском правильно!

Не забудьте поделиться этой страницей в социальных сетях 😉

Города (cities)

Артикль не ставится перед названиями городов и прочих населенных пунктов — сел, деревень.

Исключение: the Hague — Гаага.

Если же перед названием города поставить city of, то потребуется и артикль.

Географические названия, которые употребляются без артикля

Континенты и части света:

  • Europe – Европа
  • Asia – Азия
  • Africa – Африка
  • Australia – Австралия
  • South America – Южная Америка
  • North America – Северная Америка

А в английском есть артикль для географических названий

  • Spain – Испания
  • France – Франция
  • Canada – Канада
  • Austria – Австрия
  • Но the Congo – Конго

Если вы называете страну без слов королевство, республика, федерация – артикль также можно опустить:

  • Germany – Германия
  • Denmark – Дания

Города, села, провинции, штаты:

  • Arizona – Аризона
  • Quebec – Квебек
  • New York State – штат Нью-Йорк
  • Moscow Oblast – Московская область
  • Kyiv – Киев;
  • London – Лондон;
  • Beijing – Пекин

Но the Vatican – Ватикан

Если в названии появляется предлог of – используем артикль the:

  • the state of Arizona – штат Аризона
  • the province of Quebec – провинция Квебек
  • the state of New York – штат Нью-Йорк

Отдельные горы, вершины, вулканы и острова:

  • Mount Fuji – Гора Фудзи
  • Mount Everest – гора Эверест
  • Vesuvius – Везувий
  • Mount Whitney – Гора Уитни
  • Mount McKinley – гора Мак-Кинли
  • Mont Blanc – Монблан
  • Lassen Peak – Лассен-Пик
  • Greenland – Гренландия
  • Java – Ява
  • Cyprus – Кипр
  • Madagascar – Мадагаскар
  • Jamaica – Ямайка

А в английском есть артикль для географических названий

Но the Kilauea Volcano – вулкан Килауэа и если у нас один остров, но с предлогом of: the Island of Man – остров Мэн, the Island of Cyprus – остров Кипр.

Надеемся, что мы хоть немного помогли вам разобраться в этой непростой теме – Артикли. Постарайтесь запомнить общие правила, а в дальнейшем, читая литературу, просматривая фильмы и сериалы, замечайте, как используется определенный артикль the с географическими названиями.

Озера (lakes)

Названия озер обычно используются со словом lake без артикля.

Артикль ставится перед группой озер: the Great Lakes — Великие озера.

Употребление артиклей с географическими названиями

Употребление артиклей географическими названиями: страны, города, названия континентов, (полу)островов, гор, пустынь и регионов, названия природных водных резервуаров (реки, озера, моря, океаны) и так далее

В этом уроке рассмотрим употребление артикля с именами собственными. Как Вы помните, в английском языке два артикля: определенный и неопределенный. И можно говорить о так называемом «нулевом» артикле, то есть о случаях, когда артикль не употребляется.

Мы уже отмечали в уроках уровня Elementary, что артикль выполняет смыслоразличительную функцию. Наличие или отсутствие артикля может сильно повлиять на перевод предложения. Артикль в английском языке — это самая неоднозначная вещь в английской грамматике. Артикль больше остальных грамматических явлений употребляется «по интуиции». И чтобы развить эту интуицию, нужно знать основные правила употребления артикля и исключения. Только после этого Вы сможете свободно ориентироваться в артиклях.

Интересно, что артикль можно употреблять (или не употреблять) даже тогда, когда это запрещено правилами! Но только если Вы сможете объяснить, почему Вы употребили тот или иной артикль. В газетах и прочих литературных источниках Вы будете встречать такие моменты использования артиклей, которые не были описаны в учебниках. И чаще всего это не будет ошибкой. Просто далеко не все рассматривается в учебниках.

Обладая прочными базовыми знаниями, Вы без труда поймете нюансы употребления артикля. В случае с географическими именами и названиями нельзя наверняка сказать, что артикль употребляется только так, а не иначе. Поэтому при объяснении правил добавляется «как правило» или «обычно».

Ниже дана информация о классическом употреблении артикля.

  • Как вы уже знаете, с названиями стран и городом артикли, как правило, не употребляются.Но, есть исключения:
    The Hague (Гаага)
    страны (по историческим причинам):The Sudan, The Yemen, The Argentina — эти названия стран могут употребляться и без артикля. Также The Netherlands (Нидерланды), так как в названии по историческим причинам присутствует множественное число.The Philippines (по сути, это название группы островов)
    Определенный и неопределенный артикль могут употребляться с названиями городов и стран, но только при наличии особого контекста.It was the Paris of my youth. Это был (тот самый) Париж моей юности.»of my youth» — это необходимый для использования определенного артикля контекст.When he returned twenty years later, he found a new America. — Когда он вернулся 20 лет спустя, он обнаружил (какую-то) новую Америку.
  • The Hague (Гаага)
  • страны (по историческим причинам):The Sudan, The Yemen, The Argentina — эти названия стран могут употребляться и без артикля. Также The Netherlands (Нидерланды), так как в названии по историческим причинам присутствует множественное число.The Philippines (по сути, это название группы островов)
  • Определенный и неопределенный артикль могут употребляться с названиями городов и стран, но только при наличии особого контекста.It was the Paris of my youth. Это был (тот самый) Париж моей юности.»of my youth» — это необходимый для использования определенного артикля контекст.When he returned twenty years later, he found a new America. — Когда он вернулся 20 лет спустя, он обнаружил (какую-то) новую Америку.
  • Названия континентов, (полу)островов, гор, пустынь и регионов.Как правило, когда в географическом названии имеется окончание -s, то есть намек на множественное число, то с ним употребляется определенный артикль.
    Названия континентов: Africa, Europe, America. Даже если перед этими названиями стоят определения, то артикль все равно не ставится: Western Europe, Southern America.
    Горные цепи и хребты: The Urals, The Alps, The Andes.
    Перед названием групп островов всегда идет определенный артикль: The Canaries (Канарские острова), The Kuriles (Курильские острова).Если имеется только название полуострова, то оно употребляется без артиклей.Kamchatka is famous for its geysers.Если после названия присутствует слово peninsular (полуостров), то перед названием уже ставится определенный артикль.The Taimyr peninsular is a very cold place.
    Названия отдельных горных вершин и островов употребляются без артиклей.Горы: Elbrus, Everest; Haiti, Cuba, Kilimanjaro.
    Название некоторых регионов по историческим причинам употребляются с определенным артиклем: The Crimea, The Caucasus, The Ruhr, The Tyrol.Когда в названии области присутствует множественное число, либо имя нарицательное, то, как правило, с такими названиями используется определенный артикль: The Highlands, The Lake District, The Far East.
    Названия всех пустынь идут с определенным артиклем: The Gobi, The Sahara (desert), The Kara-Kum.
  • Названия континентов: Africa, Europe, America. Даже если перед этими названиями стоят определения, то артикль все равно не ставится: Western Europe, Southern America.
  • Горные цепи и хребты: The Urals, The Alps, The Andes.
  • Перед названием групп островов всегда идет определенный артикль: The Canaries (Канарские острова), The Kuriles (Курильские острова).Если имеется только название полуострова, то оно употребляется без артиклей.Kamchatka is famous for its geysers.Если после названия присутствует слово peninsular (полуостров), то перед названием уже ставится определенный артикль.The Taimyr peninsular is a very cold place.
  • Названия отдельных горных вершин и островов употребляются без артиклей.Горы: Elbrus, Everest; Haiti, Cuba, Kilimanjaro.
  • Название некоторых регионов по историческим причинам употребляются с определенным артиклем: The Crimea, The Caucasus, The Ruhr, The Tyrol.Когда в названии области присутствует множественное число, либо имя нарицательное, то, как правило, с такими названиями используется определенный артикль: The Highlands, The Lake District, The Far East.
  • Названия всех пустынь идут с определенным артиклем: The Gobi, The Sahara (desert), The Kara-Kum.
  • Названия природных водных резервуаров:
    названия всех рек употребляются с определенным артиклем:The Volga (The river Volga), The Don, The Thames.
    названия всех озер употребляются с определенным артиклем:The Seliger, The Baikal.Но, если слово Lake присутствует перед названием, то определенный артикль не употребляется — Lake Ilmen.
    Названия всех морей, океанов, каналов и водопадов сопровождаются определенным артиклем:The Black Sea, The Dead Sea; The Pacific Ocean, The Indian Ocean; The Suez Canal; The Victoria Fall, The Niagara Fall.Но названия заливов идут без артиклей:Hudson Bay, Mexican Bay.
  • названия всех рек употребляются с определенным артиклем:The Volga (The river Volga), The Don, The Thames.
  • названия всех озер употребляются с определенным артиклем:The Seliger, The Baikal.Но, если слово Lake присутствует перед названием, то определенный артикль не употребляется — Lake Ilmen.
  • Названия всех морей, океанов, каналов и водопадов сопровождаются определенным артиклем:The Black Sea, The Dead Sea; The Pacific Ocean, The Indian Ocean; The Suez Canal; The Victoria Fall, The Niagara Fall.Но названия заливов идут без артиклей:Hudson Bay, Mexican Bay.
Читайте также:  Blood on the dance floor michael jackson перевод

Страны (countries)

Названия большинства стран не требуют артикля.

Определенный артикль the нужен, если в названии страны присутствуют слова, указывающие на ее государственный строй, например republic, kingdom, state, federation.

Также артикль the употребляется с названиями стран, которые представляют собой группу островов.

Еще один особый случай представляет собой the Netherlands (Нидерланды). Здесь артикль нужен потому, что название страны стоит во множественном числе.

Водные объекты (bodies of water)

С артиклем the используются названия океанов, морей, рек, проливов, заливов и течений.

  • The Titanic sank in the Atlantic Ocean. — «Титаник» затонул в Атлантическом океане.
  • Last summer I swam in the Red Sea. — Прошлым летом я плавал в Красном море.
  • The River Thames is in London. — Река Темза находится в Лондоне.

Острова и горы (islands and mountains)

Эти географические объекты мы рассматриваем вместе, поскольку они подчиняются одному правилу. Если речь идет об одном объекте (один остров), то артикль не нужен, если же о группе, то появляется артикль the. Аналогично для гор (вулканов, холмов) и горных систем.

Континенты (continents)

Названия континентов употребляются без артикля.

Полюсы и полушария (poles and hemispheres)

И те, и другие требуют перед собой определенного артикля.

  • Polar bears live in the North Pole. — Белые медведи живут на Северном полюсе.
  • Penguins live in the Southern Hemisphere. — Пингвины живут в Южном полушарии.

Проверьте, знаете ли вы 100 главных английских слов

Названия сторон света в английском языке пишутся с заглавной буквы и используются с артиклем the, если обозначают геополитические и культурные регионы. Если же они относятся просто к местоположению или направлению стрелки компаса, то пишутся с маленькой буквы. В этом случае определенный артикль используется, если перед названием стоит предлог, и не используется, если перед названием стоит глагол.

  • He grew up in the East, mostly in Thailand, where his father worked as an ambassador. — Он вырос на Востоке, в основном в Таиланде, где его отец служил послом. (Геополитический регион.)
  • The sun rises in the east and sets in the west. — Солнце встает на востоке и садится на западе. (Общее местоположение, направление по компасу.)
  • Birds fly south for the winter. — На зиму птицы летят на юг. (Fly — глагол перед south.)
  • Keep walking to the north. Продолжай идти на север. (To — предлог перед north.)
Читайте также:  Accused предлог

Демо-урок бесплатно и без регистрации!Пройди урок, узнай о школе и получи промокод на занятия английским языком

Определенный артикль THE употребляется с географическими названиями, которые обозначают

  • the North/the north — север
  • the South/the south — юг
  • the West/the west — запад
  • the East/the east — восток

Если слово написано с большой буквы – the East , то это территориальное обозначение, а если с маленькой – the east – направление.

Полушария и полюса:

  • The North Pole – Северный полюс
  • the South Pole – Южный полюс
  • the Northern Hemisphere – Северное полушарие
  • the Southern Hemisphere – Южное полушарие
  • the Western Hemisphere – Западное полушарие
  • the Eastern Hemisphere – Восточное полушарие

А в английском есть артикль для географических названий

  • the Arctic – Арктика
  • the Middle East – Ближний Восток
  • the Far East – Дальний Восток
  • the Highlands – Северо-Шотландское нагорье
  • the Caucasus – Кавказ
  • the south of Africa – юг Африки
  • the north of England – север Англии

Страны, названия которых обозначают существительные во множественном числе или когда в них присутствуют слова States (штаты), Kingdom (королевство), Republic (республика), Federation (федерация).

  • the Philippines – Филиппины
  • the Netherlands – Нидерланды
  • the UK – Соединенное королевство
  • the United States – Соединенные Штаты
  • the Czech Republic – Республика Чехия
  • the People’s Republic of China – Китайская Народная Республика
  • the German Federal Republic – Федеративная Республика Германии

Практически все, что касается воды употребляется с артиклем the.

А в английском есть артикль для географических названий

  • the Caribbean Sea/the Caribbean – Карибское море
  • the Red Sea – Красное море
  • the Black Sea – Черное море
  • the Caspian Sea – Каспийское море
  • the North Sea – Северное море
  • the Baltic Sea – Балтийское море
  • the Barents Sea – Баренцево море
  • the Bering Sea – Берингово море
  • the Yellow Sea – Жёлтое море
  • the Sea of Okhotsk – Охотское море
  • the Sea of Japan – Японское море
  • the Sea of Marmara – Мраморное море
  • the Atlantic Ocean/the Atlantic – Атлантический океан
  • the Pacific Ocean/the Pacific – Тихий океан
  • the Arctic Ocean – Северный Ледовитый океан
  • the Indian Ocean – Индийский океан
  • the Thames – Темза
  • the Volga – Волга
  • the Don – Дон
  • the Amazon – Амазонка
  • the Nile – Нил

Заливы, течения, проливы:

  • the Suez Canal – Суэцкий канал
  • the Strait of Magellan – Магелланов пролив
  • the Bosporus – пролив Босфор
  • the Bering Strait – Берингов пролив
  • the English Channel – Ла-Манш
  • the Panama Canal – Панамский канал
  • the Strait of Dover – Дуврский пролив / Па-де-Кале
  • the Strait of Gibraltar – Гибралтарский пролив
  • the Gulf Stream – течение Гольфстрим
  • the Florida Current – Флоридское течение

Но: Hudson Bay, San Francisco Bay – Гудзонов залив, Залив Сан-Франциско

NB: Водопады можно использовать с артиклем и без него

  • the Victoria Falls/Victoria Falls – водопад Виктория
  • Niagara Falls/the Niagara Falls – Ниагарский водопад
  • the American Falls – Американский водопад
  • the Canadian Falls – Канадский водопад
  • the Horseshoe Falls/Horseshoe Falls – водопад Хорсшу (водопад Подкова)

А в английском есть артикль для географических названий

  • the Great Lakes – Великие озера
  • the Seliger – Селигер

Если озеро одно, мы перед ним ставим слово Lake или не используем артикль:

  • Lake Baikal/Baikal – озеро Байкал
  • Lake Victoria – озеро Виктория
  • Lake Superior – озеро Верхнее
  • Lake Huron – озеро Гурон
  • Lake Michigan – озеро Мичиган
  • Lake Erie – озеро Эри
  • Lake Ontario – озеро Онтарио
  • the British Isles – Британские острова
  • the Virgin Islands – Виргинские острова
  • the Falkland Islands – Фолклендские острова
  • the Florida Keys – острова Флорида-Кис
  • the West Indies – острова Вест-Индия
  • the Azores – Азорские острова

Горные цепи и холмы:

  • the Himalayas/the Himalaya/the Himalaya Mountains – Гималаи/Гималайские горы
  • the Rocky Mountains/the Rockies – Скалистые горы
  • the Balkan Mountains – Балканские горы
  • the Ural Mountains/the Urals – Уральские горы/горы Урал
  • the Caucasus Mountains/the Caucasus – Кавказские горы/горы Кавказ
  • the Cordilleras – Кордильеры
  • the Andes – Анды
  • the Pyrenees – Пиренеи
  • the Alps – Альпы
  • the Apennines – Апеннины
  • the Black Hills – Черные холмы
  • the Margalla Hills – холмы Маргалла
  • the Seven Hills of Rome – семь холмов Рима
  • the Chocolate Hills – Шоколадные холмы

А в английском есть артикль для географических названий

Плато, каньоны, равнины, пустыни:

  • the Tibetan Plateau – Тибетское нагорье
  • the Central Siberian Plateau – Среднесибирское плоскогорье
  • the Mexican Plateau – Мексиканское нагорье
  • the Grand Canyon – Большой Каньон
  • the Great Plains – Великие равнины
  • the East European Plain – Восточно-Европейская равнина
  • the Sahara/the Sahara Desert – Сахара/пустыня Сахара
  • the Kalahari/the Kalahari Desert – Калахари/пустыня Калахари
  • the Arabian Desert – Аравийская пустыня
  • the Gobi/the Gobi Desert – Гоби/пустыня Гоби
  • the Kara Kum – пустыня Каракумы

Перед названиями долин артикль не используется, но как всегда существуют исключения. Мы рекомендуем в таких ситуациях сверяться со словарем.

  • Death Valley – Долина Смерти
  • Yosemite Valley – долина Йосемити
  • Monument Valley – Долина монументов
  • the Ruhr Valley – долина реки Рур
  • the Nile Valley – долина реки Нил
  • the Valley of the Kings – Долина Царей

Слоги в английском языке

Подведем итоги

Употребление артиклей с географическими названиями — одна из тем, в которой придется запоминать немало информации. Основные правила таковы:

  • употребление артикля the со сторонами света зависит от их значения;
  • с названиями континентов, большинства стран и городов артикль не используется;
  • перед названиями озер артикль не ставится, в отличие от остальных водных географических объектов;
  • названия отдельных островов, гор, вулканов, холмов — без артикля, названия групп островов и горных систем или цепей холмов — с артиклем.
Оцените статью