Когда ставить ed а когда ing в прилагательных

Когда ставить ed а когда ing в прилагательных Английский

Когда-нибудь смотрели скучный (boring) фильм? От него вам было скучно (bored), верно? В английском языке существуют прилагательные, которые, на первый взгляд, очень похожи. Но разница в окончании может в корне поменять смысл. Итак, тема сегодня — ed и ing adjectives, правило их употребления.

Как было сказано во вступлении, в английском существуют прилагательные с окончанием ed и ing.

Когда ставить ed а когда ing в прилагательных

Давайте рассмотрим такой пример.The weather is so depressing. It’s been raining for three days. It makes me feel depressed. (Погода такая унылая. Уже три дня льёт дождь. Я и сама чувствую себя уныло из-за этого)

Сегодняшняя статья Софии Владимировны будет посвящена теме причастий или прилагательных. Не удивляйтесь, что два грамматических термина могут по факту означать одно и то же в английском языке.

Начнём с того, что в английской грамматике есть неличная форма глагола, которая называется Participle (причастие). Часто это форма глагола по своим функциям и роли в предложении полностью напоминает прилагательное, наречие или деепричастие. В роли прилагательного participle выступает куда чаще, поэтому разницы между причастием и формой прилагательного в английском языке практически нет.

Выделяют два простых причастия:

  • Participle I – причастие настоящего времени
  • Participle II – причастие прошедшего времени

Participle I образуется при добавлении окончания –ing к основной форме глагола: swimming, driving, climbing, falling, feeling etc.

Participle II образуется при добавлении окончания –ed к основной форме глагола: confused, cooked, worked, ordered. В случае использования неправильных глаголов – Participle II является той самой третьей формой глагола, которая используется во временах группы Perfect: done, won, bought, read, swum, forgotten.

То есть такую грамматическую форму глагола, как Participle, учащиеся наблюдают в своих учебниках практически с начальной школы, но лишь к старшим классам узнают, что данная форма глагола может быть использована не только во временах групп Continuous или Perfect, но также как самостоятельная форма глагола (без вспомогательных слов is/are /was /have/had).

В случае, если причастие используется самостоятельно в предложении, то при переводе оно часто выполняет функции прилагательного/наречия, как и было сказано ранее:

  • It was surprising that he arrived – Это было удивительно, что он приехал.
  • She found the broken cup in the kitchen – Она нашла разбитую чашку на кухне.

Но тут же появляется вопрос: КОГДА ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОКОНЧАНИЕ –ING, А КОГДА –ED?

Оказывается, данные окончания играют огромную роль при переводе. Поэтому запомните:

Окончание –ing (Participle I) добавляется к прилагательным описывающим что-то/кого-то:

  • The trip was exciting – Поездка была захватывающая.
  • His cooking experience was terrifying – Его опыт в приготовлении еды был ужасающий.
  • What an amazing woman she is! – Какая поразительная она женщина!
  • He found the lesson extremely boring – Он нашёл урок скучным.

Окончание –ed (Participle II) добавляется к прилагательным описывающим то, как кто-то чувствует себя:

  • You must be very excited after the lesson – Ты, должно быть, радостно взволнован после урока.
  • She was interested in doing homework every day – Она была заинтересована делать домашнюю работу каждый день.
  • They felt relaxed in the hot day – Они чувствовали себя расслабленными в тот жаркий день.
  • He was bored at the lesson – Ему было скучно на уроке.

Более подробно проанализируем перевод однокоренных прилагательных, но имеющих разные окончания (-ed/-ing):

Когда ставить ed а когда ing в прилагательных

Остались вопросы?

В этой статье поговорим о прилагательных, оканчивающихся на -ing и -ed. Bored или boring? Interesting или interested? Одно и то же слово с разным окончанием может иметь совершенно разное значение, и лучше не попадать впросак! Давайте разберемся!

В чем разница? Прилагательные на -ing и -ed

И прилагательные на -ing и прилагательные на -ed обычно относятся к сфере физических и эмоциональных состояний. Но:

Особенности употребления

Итак, прилагательные –ing описывают свойство предмета или ситуации, которое производит на нас какой-то эффект. Это то, что провоцирует нас испытать какое-то чувство. А прилагательные -ed описывают уже вызванные чем-то чувства, эмоции или состояния. Это уже испытываемое чувство, результат. Что будет если перепутать окончания? Давайте попробуем в следующем примере на паре таких прилагательных: amazing – изумительный и amazed – изумленный:

  • The view from my window is amazing. – Вид из моего окна изумительный.
  • I am amazed by the view from my window. – Я изумлена видом из моего окна.

Кажется, обе фразы передают примерно одно и то же, но если поменять прилагательные местами, получится полная ерунда типа «я изумительна» и «из моего окна изумленный вид», что приведет в полное изумление уже вашего собеседника:

  • I’m amazing – Я изумительна — НЕ ВЕРНО в данном контексте
  • The view from my window is amazed — Из моего окна изумленный вид — НЕ ВЕРНО в принципе
Читайте также:  Времена в английском языке таблица шпаргалка

И еще один важный момент! Нельзя использовать прилагательные –ed с предметами и явлениями, ведь они не могут испытывать эмоции. А вот прилагательные на –ing можно использовать и по отношению к человеку. Все зависит от правильного контекста, например:

Anna looked amazing in the picture! – Анна изумительно выглядела на фото!

He is boring. – Он скучный.

Но будьте внимательны, и не скажите I’m boring – «Я скучный» когда хотите сказать «Мне скучно» — I’m bored. Как видите, разница довольно существенная и может вызвать множество казусов. Таких прилагательных в английском языке довольно много. Далее представлен список наиболее часто встречающихся из них.

Распространенные прилагательные на -ing и -ed

  • shocking – шокирующий (вызывает чувства) shocked – шокированный (результат)
  • surprising – удивительный (заставляет нас удивляться) surprised – удивленный (увидел что-то удивительное)
  • disappointing – disappointed (разочаровывающий — разочарованный)
  • tiring – tired (утомительный — уставший)
  • fascinating– fascinated (очаровательный – очарованный)
  • exciting – excited (волнующий – взволнованный)
  • embarrassing – embarrassed (смущающий — смущенный)
  • frightening – frightened (пугающий — испуганный)
  • depressing – depressed (депрессивный — находящийся в депрессии)
  • worrying – worried (волнующий — взволнованный)
  • annoying – annoyed (раздражающий — раздраженный)
  • exhausting – exhausted (выматывающий — измученный)

И так далее.. Давайте потренируемся разграничивать эти значения в упражнении.

Упражнение на прилагательные -ing и -ed в английском языке

Выберите правильный вариант из двух прилагательных и обязательно проверьте себя по ответам ниже:

  • I’m so tiring/tired! – Я так устала!
  • My brother has a tiring/tired job.— У моего брата очень изматывающая работа
  • What an interesting/interested book! – Какая интересная книга!
  • He is very interesting/interested in this contract. – Он очень заинтересован в этом контракте.
  • I have some surprising/surprised news. У меня есть кое-какие неожиданные новости.
  • We were surprising/surprised that he passed the exam. — Мы были удивлены, что он сдал экзамен.
  • The little boy was very frightening/frightened. – Мальчик был очень испуган.
  • This performance is really exciting/excited.– Это выступление действительно захватывающее.
  • I was so exciting/excited to see him! – Я была так взволнована увидеть его!
  • This lesson is so boring/bored! – Этот урок такой скучный!

Когда ставить ed а когда ing в прилагательных

Другие статьи на тему

Прилагательные в английском языке и их виды

Порядок прилагательных в английском языке

Степени сравнения прилагательных в английском языке. Часть1: образование сравнительной и превосходной степени

Степени сравнения прилагательных часть 2: Конструкции для сравнения в английском языке

Когда ставить ed а когда ing в прилагательных

Всем известно, что происходит от глагола при помощи добавления окончания . Reading, writing, swimming, eating – знакомые слова с окончанием .

Но иногда видя или слыша в различных предложениях, мы удивляемся: Зачем эта форма здесь и как ее перевести?

Что же это за загадочная форма с окончанием , как ее использовать в английском и какие функции она выполняет? Обо всем по порядку.

Впервые мы знакомимся с , когда начинаем изучать Present Continuous. Тогда мы заучиваем, что «к глаголу добавляется окончание » и рассматриваем правила написания глаголов с этим окончанием.

Есть несколько базовых правил добавления окончания и несколько исключений. Давайте их рассмотрим:

Теперь пора выяснить, какие функции имеет форма с , какой частью речи выступает. Не претендуя на цитирование учебника по теорграмматике, предлагаю выделить три пункта, чтобы вам было легче понять суть:

  • Времена группы Continuous
  • Герундий (Gerund)
  • Причастие (Participle)

Интересно, что во многих учебниках в грамматических объяснениях не уточняют, герундий или причастие, а указывают просто: ING-form.

Это, с одной стороны, правильно, потому что ученикам, особенно тем, кто только начинает и не склонен углубляться в грамматику, по сути не важно знать, как называется форма (Герундий? Причастие?) – главное понимать, что это «инговая форма» и уметь определять, какие функции она выполняет: существительного или прилагательного.

Но есть и те, кому важно докопаться до истины, поэтому мы введем термины герундий и причастие, но объяснение будет максимально простым, и мы подробно рассмотрим по каждому из вышеуказанных трех пунктов, как ведет себя и используется в зависимости от его функции.

ING-form во временах группы Continuous

Итак, первая встреча с – это Present Continuous. Вполне объяснимо, что формируется устойчивая ассоциация с Continuous. И после, когда появляется в другой роли, ученик в замешательстве: что это такое?

Запоминаем правило: во временах группы Continuous в сочетании с (или, как часто указывают в учебниках: Verb + ing или V + ing) всегда присутствует вспомогательный глагол to be:

Present Continuous: am, is, are + V ing

I am working at the moment. – Я сейчас работаю.

Past Continuous: was, were + V ing

I was working when you called me. – Я работал, когда ты мне позвонил.

Future Continuous: will be + V ing

I will be working tomorrow at 6 p.m. – Я буду работать завтра в 6 вечера.

А в Perfect Continuous добавляется еще и вспомогательный глагол have, а глагол используется в третьей форме.

Present Perfect Continuous: have been, has been + V ing

Читайте также:  Как правильно произносятся буквы английского алфавита

I have been working on this task for two days. – Я работаю над этой задачей в течение двух дней.

Past Perfect Continuous: had been + V ing

I had been working on this task for two days when you helped me. – Я работал над этой задачей в течение двух дней, пока ты мне не помог.

Future Perfect Continuous: will have been + V ing

I will have been working on this task for three days by Friday. – К пятнице я буду работать над этой задачей в течение трех дней.

Если вспомогательного глагола нет, то перед вами не Continuous, и исполняет другую роль: герундия или причастия. И прямо сейчас мы рассмотрим, что это за формы.

Герундий (Gerund)

Самое простое правило, что такое герундий: герундий по форме представляет собой глагол с окончанием , но работает, как существительное и отвечает на вопрос – Что?

В предложении герундий выполняет роль подлежащего (subject) или дополнения (object) и используется как неисчисляемое существительное, без артикля:

Swimming is my hobby. – Плаванье – мое хобби.

My hobby is swimming. – Мое хобби – плавание.

Как герундий, иногда может встречаться во множественном числе:

Poetry readings take place every Friday. They are very popular with our students. – Поэтические чтения проходят каждую пятницу. Они очень популярны среди наших студентов.

Также не удивляйтесь, если встретите герундий с определенным артиклем the, другими определителями, притяжательными местоимениями, указательными местоимениями. Он же работает, как существительное!

The painting of the Eiffel Tower took a long time. – Покраска Эйфелевой башни заняла много времени.

I will do a bit of cleaning tomorrow. – Я немного поприбираю завтра.

The students handed in their writings. – Студенты сдали свои письменные работы.

I liked your singing. – Мне понравилось твое пение.

Как видите, друзья, переводы на русский язык могут быть самыми различными, а иногда мы в русском не имеем соответствующего слова для перевода, как, например, в случае с writing, и тогда приходится искать подходящие варианты.

Но давайте не забывать также, что ING-form носит в себе характеристики глагола, поэтому приготовьтесь к следующим особенностям:

Герундий может сочетаться с наречиями. Ведь наречие описывает глаголы, помните?

Breathing slowly and deeply can calm you down. – Медленное и глубокое дыхание может успокоить вас.

Driving fast is dangerous. – Быстрое вождение может быть опасным.

Герундий может иметь дополнение, ведь глаголы же имеют дополнение!

Reading an interesting book is the best form of rest for me. – Чтение интересной книги – лучшая форма отдыха для меня.

Cleaning the flat took a long time. – Уборка квартиры заняла много времени.

Причастие (Participle)

Внимание, еще одно самое простое правило. Как отличить причастие от герундия: если герундий выполняет функции существительного, то причастие выполняет описательную функцию – функцию прилагательного и отвечает на вопрос «Какой?». Помните отглагольные прилагательные, которые оканчиваются на ? Это они — причастия.

I saw a reading man in the cafe. – Я видел в кафе человека, который читал (читающего человека).

We enjoyed the sight of burning fire. – Нам понравился вид пылающего огня.

It was a tiring exercise. – Это было утомительное упражнение.

Если немного задуматься и проанализировать, то когда употребляется в Continuous, она тоже имеет функции прилагательного. Если переводить дословно, у нас получается что-то такое:

I am reading now. – Я есть читающий прямо сейчас.

They are working. – Они есть работающие.

Хотя в жизни на русском мы так не говорим, но определенная логика в этом есть, и, именно такие, «дословные» объяснения и помогают начинающим и деткам понять принцип построения Present Continuous и других времен.

На уровне Elementary встречи с ограничиваются временем Present Continuous, но в дальнейшем (уже на уровне Pre-Intermediate) появляются такие темы как: использование ING-form или инфинитива; прилагательные, которые оканчиваются на -ING и –ED и другие нюансы, в которых изучающие просто путаются и не могут понять, как работает глагол с окончанием , какое значение имеет, как его переводить и использовать.

Но теперь-то вы знаете, как различать функции , поэтому сможете разобраться с этими темами.

Однако это только вершина грамматического айсберга. Разумеется, как герундий и причастие имеет гораздо более широкий ряд особенностей, вариантов использования, сочетаний. Их мы обязательно рассмотрим подробнее в наших следующих материалах.

Ждем вас, хватит откладывать изучение английского.

Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите на появившуюся стрелку или CTRL+Enter.

Когда ставить ed а когда ing в прилагательных

Если вы не видите разницы между словами с окончанием -ED и словами с окончанием -ING, то вместо «Я очень заинтересован» (I am very interested) вы можете сказать: «Я очень интересный» (I am very interesting). Было бы забавно, если бы вы вместо «Я так удивлен» (I am sо surprised), вы сказали бы «Я такой удивительный» (I am so surprising).

Похожая ситуация произошла где-то год назад с моей ученицей, когда она обсуждала с коллегами-иностранцами какую-то выставку. Она хотела сказать: «Я так восхищена!» (I am so excited), но перепутала слова и громко заявила: «I am so exciting!» (Я такая восхитительная). Не обратив внимания на свою ошибку, она не сразу поняла, почему коллеги заулыбались. А один их них не растерялся и ответил: «Yes, you are! You are very exciting indeed!» После этого наша героиня поняла, какую тему ей необходимо повторить.

Читайте также:  Предлоги места в английском языке таблица | Английский в картинках

Итак, давайте подробнее поговорим об этих прилагательных. Прилагательные такого типа всегда образуются от глаголов. Но не любой глагол может образовывать формы прилагательных с –ED  и -ING, а только те глаголы, которые обозначают какие-то изменения в эмоциональном или физическом состоянии людей или вещей.

Прилагательные с окончанием ING описывают предметы и ситуации, которые влияют на людей или вещи и изменяют их состояние:

surprising – удивительный (заставляет нас удивляться)

frightening – пугающий (заставляет нас испугаться)

shocking – шокирующий (шокирует нас)

Прилагательные с окончанием ED описывают людей и их эмоции, которые возникают в результате какого-то влияния:

surprised – удивленный (увидел что-то удивительное)

frightened – испуганный (увидел что-то пугающее)

shocked – шокированный (увидел что-то шокирующее)

Например, если я читаю книгу и она интересная (interesting), то, в результате этого я становлюсь заинтересованным (interested).

Если мы смотрим страшный фильм (horrifying), то мы напуганы (horrified).

Иными словами, прилагательные c -ING описывают предметы и ситуации, которые вызывают определенное состояние или эмоцию, а прилагательные с -ED описывают это вызванное состояние.

На русский язык слова c -ED и -ING переводятся как прилагательные или причастия, а некоторые приходится объяснять целой фразой, потому что точные эквиваленты в русском языке отсутствуют или звучат странно и непривычно, потому что редко используются нами в разговорной речи:

energized – заряженный энергией

encouraged – получивший моральную поддержку

flattered – получивший лесть, похвалу.

Глаголы, от которых образуются прилагательные, многозначные, потому и значения производных прилагательных могут меняться в зависимости от контекста.

Как уже указывалось выше, основная масса прилагательных с окончаниями -ED и -ING образуется от глаголов, которые обозначают изменения в физическом или эмоциональном состоянии людей или вещей. Такие изменения могут быть положительными либо отрицательными. Для вашего удобства в таблице представлены прилагательные, которые употребляются наиболее часто. Синим цветом выделены слова с отрицательным оттенком, а красным – с положительным. Изучайте и используйте:

Вам сложно повышать свой уровень английского самостоятельно? Наши преподаватели будут рады помочь вам. Пройдите бесплатное вводное занятие и начинайте изучать английский по скайпу!

Практика показывает, что многим студентам, изучающим английский язык, сложно понять разницу в таких парах прилагательных, как bored / boring, interested / interesting, excited / exciting. В этой статье Мария расскажет, как окончания -ed и -ing у некоторых прилагательных могут изменить смысл сказанного.

Чем отличаются прилагательные bored / boring, interested / interesting, excited / exciting? А между тем, разница проста — используйте прилагательное с окончанием -ed, когда говорите о чувствах и эмоциях, и прилагательное с окончанием -ing, когда говорите о событиях, предметах или людях, которые вызвали эти чувства. Например:

I watched an exciting movie yesterday. I was so excited about it. — Я вчера посмотрел захватывающий фильм. Я был так им захвачен (взволнован).

То есть захватывающий, волнующий фильм (exciting) вызвал чувства, эмоции, человек был захвачен и взволнован (excited).

Приведем еще пару примеров для лучшего понимания.

The party was disappointing. All of us were very disappointed by the party — Вечеринка была разочаровывающей. Мы были крайне разочарованы вечеринкой.

The fireworks were amazing. Everyone was amazed by the fireworks – Фейерверк был восхитительным. Все были восхищены фейерверком.

Таких прилагательных довольно-таки много в языке. Это как приведенные выше прилагательные, так и известные всем tired / tiring, surprising / surprised, а также более сложные, как например embarrassing / embarrassed, confusing / confused и многие другие. Учить их лучше всего парами и в контексте, чтобы лучше понимать область их использования.

Ed и ing adjectives, правило употребления

Мы употребляем прилагательные с окончанием ing, чтобы дать характеристику объекта.

  • The book is interesting (Книга интересная);
  • My job is tiring (Работа изнуряющая).

Мы используем прилагательные с окончанием ed, чтобы показать, какие чувства у нас вызывает объект.

  • I’m interested (Я заинтересованный);
  • I’m tired (Я уставший).

Разницу в употреблении таких прилагательных важно понимать, во избежание недопонимания собеседника, а также предотвращения курьезных ситуаций.

Представьте, что вы скажете такую фразу.

Как считаете, что о вас подумают?

Что вы очень скучный человек, от вас так и тянет унынием, и вы всех вводите в депрессию.

Обратите внимание, что прилагательные с окончанием ed, на русский язык могу переводиться не только прилагательными, но и причастиями, наречиями, глаголами или существительными.

  • He thinks history is interesting. (Он считает историю интересной);
  • He’s intrerested in history. (Ему интересна история/Он интересуется историей);
  • The party was disappointing. (Вечеринка была печальная);
  • We were disappointed with the party. (Мы были разочарованы вечеринкой/Вечеринка нас разочаровала);
  • The news is so shocking. (Новости просто шокирующие);
  • I’m so shocked by this news. (Я просто в шоке от этих новостей).
Оцените статью